Данъчни въпроси
Данъчни въпроси
Дело C-348/87: Stichting Uitvoering Financiële Acties/Staatssecretaris van Financiën, Заключение от 20 април 1989 г.
Обхващат ли сделките, които трябва да бъдат освободени от данък върху оборота съгласно член 13, буква А, параграф 1, буква f) от Шестата директива, дейността на фондация, която се състои изключително в организирането и извършването на работа, свързана с дейността на друга фондация, срещу възстановяване на действително направените разходи, когато другата фондация действа като обединяваща организация за редица органи, упражняващи дейност, която е освободена или за която те не са данъчно задължени, и само за тези органи извършва услуги, определени в посочената разпоредба на Шестата директива?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-231/87: Ufficio distrettuale delle imposte dirette di Fiorenzuola d’Arda e.a/Comune di Carpaneto Piacenti…, Заключение от 15 март 1989 г.
1) Дали принципът, установен в първата алинея на член 4, параграф 5 от Шестата директива, който изключва от категорията на облагаемите с ДДС дейности така наречените „институционални“ дейности, е пряко приложим дори при липса на конкретна национална разпоредба
2) Дали с израза „дейности или сделки, извършвани като публични органи“ в първата алинея на член 4, параграф 5 от Шестата директива законодателят на Общността е възнамерявал да обозначи тези дейности, които публичните органи осъществяват пряко и изключително въз основа на предоставени им публични правомощия, макар и делегирани
3) Дали, при положение че институционалните дейности се извършват изключително от публичен орган, законодателят на Общността, използвайки израза „такива дейности“ във втората алинея на член 4, параграф 5, е възнамерявал да се позове на остатъчни дейности, свързани с публични услуги, уредени с Кралски декрет № 2578 от 15 октомври 1925 г.
4) Задължени ли са държавите членки да въведат в националното си законодателство критерия за „значителни изкривявания на конкуренцията“ и/или да определят количествени прагове, под които дейностите, изброени в Приложение D, не подлежат на облагане
5) Задължени ли са държавите членки да въведат в националното си законодателство критерия за незначителен мащаб на определени дейности или да определят праг, под който дейностите, изброени в Приложение D, не подлежат на облагане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-51/88: Hamann/Finanzamt Hamburg-Eimsbüttel, Съдебно решение от 15 март 1989 г.
Следва ли член 9, параграф 2, буква д) от Шестата директива да се тълкува в смисъл, че океанските ветроходни яхти, които се използват от наемателите им за практикуване на ветроходен спорт, следва да се считат за „средства за транспорт“ по смисъла на тази директива?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-342/87: Genius Holding/Staatssecretaris van Financiën, Заключение от 14 март 1989 г.
1) Прилага ли се правото на приспадане, предвидено в Шестата директива, към данъка, който е дължим единствено поради това, че е посочен във фактурата
2) Позволява ли Шестата директива на държавите членки да изключат — изцяло или в определени специални случаи — правото на приспадане на такъв данък чрез установяване на изисквания относно фактурата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-50/88: Kühne/Finanzamt München III, Заключение от 2 март 1989 г.
I - Как следва да се тълкува член 6, параграф 2 от Шестата директива
(1) Изключва ли условната клауза „когато данъкът върху добавената стойност върху такива стоки е изцяло или частично приспаднат“ (a) облагането на частното ползване само в случаите, когато данъкът върху входящите доставки не е приспадаем поради използване на стоките за освободени сделки в предприятието (член 15, параграф 2 от Закона за данъка върху оборота) или поради използване на стоките за цели, различни от облагаемите сделки на данъчно задълженото лице (член 17, параграф 2 от Шестата директива), или (b) изключва ли такова облагане и когато данъкът върху входящите доставки не е приспадаем по други причини, например поради придобиване от лице, което не е данъчно задължено лице
Ако на въпрос I(1)(b) се отговори утвърдително: (2) Данъкът върху добавената стойност върху стоките частично приспадаем ли е по смисъла на член 6, параграф 2, буква а) от Шестата директива, когато данъчно задълженото лице не може да приспадне ДДС за доставката на стоките към него, но може да го направи за доставки на услуги или стоки, които е използвало или получило от други предприятия за поддръжката (ремонти, обслужване и др.) или за използването (горива, смазочни материали и др.) на стоките
(3) Ако на въпрос (2) се отговори отрицателно: (a) Позволява ли второто изречение на член 6, параграф 2 на държавите членки да правят дерогации само в смисъл на пълно или частично въздържане от облагане на използването на стоки по смисъла на член 6, параграф 2, буква а), или (b) имат ли те също така правомощия да облагат такова използване независимо дали ДДС върху използваните стоки е изцяло или частично приспадаем
II - Ако на въпрос II(1) се отговори утвърдително: (1) Неправилно ли е транспонирана Шестата директива в националното право от германския законодател, доколкото с параграф 1, ал. 1, т. 2, буква б) от Umsatzsteuergesetz 1980 се облага с ДДС използването на стоки, които са част от активите на предприятието, дори когато ДДС върху тези стоки не е изцяло или частично приспадаем
Ако на въпрос (1) се отговори утвърдително: (2) Може ли данъчно задължено лице да се позове на член 6, параграф 2, буква а) от Шестата директива, както е тълкуван от Съда на Европейските общности, пред съдилищата, компетентни по финансови въпроси във Федерална република Германия
III - Ако на въпрос I(1)(a), (2) или (3)(b) се отговори утвърдително или на въпрос II(1) или (2) се отговори отрицателно: Как следва да се тълкува член 11, буква А, параграф 1, буква в) от Шестата директива
Състои ли се стойността от всички разходи, направени от данъчно задълженото лице за услугата, или само от (или, където е приложимо, пропорционално на) сумите, изплатени от него за доставки на стоки и услуги, доколкото ДДС върху тях е приспадаем?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-317/86: Lambert и др./Directeur des services fiscaux de l’Orne и др., Заключение от 28 февруари 1989 г.
1) Дали държавният данък, наложен върху автоматите за игри, е съвместим с разпоредбите относно ДДС съгласно правото на Европейския съюз
2) Дали общинският данък върху автоматите за игри притежава същите характеристики като държавния данък и следователно попада под същите правила, като се има предвид, че според решението по дело Bergandi статутът на органа, който събира данъка, независимо дали е държавата или община, е без значение и определяща е структурата на данъка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-203/87: Комисия/Италия, Съдебно решение от 21 февруари 1989 г.
Допустимо ли е държава членка едностранно да въведе освобождаване от данък върху добавената стойност за определени сделки, които не са предвидени в Директива 77/388/ЕИО, дори когато това освобождаване е организирано така, че да не засяга собствените ресурси на Общността?
Изчерпателен ли е характерът на разпоредбите на Директива 77/388/ЕИО относно освобождаванията от данък върху добавената стойност и допуска ли те въвеждане на допълнителни национални освобождавания без разрешение на Съвета?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-51/88: Hamann/Finanzamt Hamburg-Eimsbüttel, Заключение от 21 февруари 1989 г.
Следва ли член 9, параграф 2 от Шестата директива на Съвета относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъка върху оборота от 17 май 1977 г. да се тълкува в смисъл, че океанските ветроходни яхти, които се използват от наемателите им за практикуване на ветроходен спорт, са „средства за транспорт“ по смисъла на тази директива?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-15/88: Maxi Di/Ufficio del Registro di Bolzano, Заключение от 15 февруари 1989 г.
Следва ли член 11 от Директива 69/335/ЕИО да се тълкува в смисъл, че от 1 януари 1972 г. най-късно държавите членки не могат да облагат „капиталовите дружества“ по смисъла на член 3 от тази директива, по отношение на операциите, изброени в член 11 от нея, с какъвто и да е друг данък освен данъка върху капитала или таксите, посочени в член 12?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-353/87: Комисия/Италия, Заключение от 12 януари 1989 г.
Неизпълнение на задълженията по Директивата за ДДС чрез неправилно или непълно транспониране в националното право
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.