Стоманодобивна промишленост — Стомана в широк смисъл
Стоманодобивна промишленост — Стомана в широк смисъл
Дело C-258/81: Metallurgiki Halyps/Комисия, Заключение от 7 октомври 1982 г.
Решение 1831/81 е в противоречие с Акта относно присъединяването на Гърция към Европейските общности и с общите принципи на правото.
Решение 1831/81 е нищожно поради нарушение на член 58 и членове 1 до 5 от Договора за ЕОВС и поради нарушение на общите принципи, произтичащи от тези разпоредби.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-220/82: Moselstahlwerk/Комисия, Определение от 20 септември 1982 г.
Съществуват ли условията за постановяване на временни мерки, включително установяване на prima facie вероятност за уважаване на иска и спешност?
Поставя ли прилаганият квотен режим молителя в по-неблагоприятно положение спрямо конкурентите и води ли това до непосредствени и сериозни вреди, които да обосноват временни мерки?
Необходимо ли е назначаване на експертиза за установяване на причинно-следствената връзка между определената квота и икономическото състояние на предприятието?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-249/81: Комисия/Ирландия, Заключение от 15 септември 1982 г.
Нарушение на член 30 от Договора за ЕИО чрез приемане на мерки, по-специално под формата на реклама, насочени към насърчаване на продажбата на ирландски продукти, които представляват мерки с ефект, еквивалентен на количествени ограничения върху вноса.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-119/81: Klöckner-Werke/Комисия, Съдебно решение от 7 юли 1982 г.
Спазено ли е изискването за получаване на съгласието на Съвета при приемането на Решение № 2794/80 съгласно член 58 от Договора за ЕОВС?
Задължена ли е Комисията да гарантира минимално равнище на заетост при определяне на производствените квоти по член 58 от Договора за ЕОВС?
Длъжна ли е Комисията да отчете ефекта от незаконни държавни помощи при определяне на производствените квоти?
Допустимо ли е въвеждането на „квоти за доставка“ вместо производствени квоти и представлява ли това неправомерно ограничаване на възможностите за износ?
Длъжна ли е Комисията да вземе предвид действителния производствен капацитет на предприятието, включително капацитет, съществувал преди референтния период, при определяне на производствените квоти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-213/81: Norddeutsches Vieh- und Fleischkontor, Заключение от 9 юни 1982 г.
1. Следва ли член 3, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2956/79 на Съвета от 20 декември 1979 година относно откриването, разпределението и управлението на тарифна квота на Общността за замразено говеждо и телешко месо, попадащо под подпозиция 02.01 A II (b) от Общата митническа тарифа (1980 г.) (Официален вестник 1979, L 336, стр. 3), да се тълкува в смисъл, че равнопоставеността на „заинтересованите лица“, установени в различните държави членки на Европейските общности, е суспендирана по отношение на разпределението на съответните дялове от тарифната квота на Общността за замразено говеждо и телешко месо за 1980 г. от отделните държави членки?
2. Следва ли член 7, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 805/68 на Съвета от 27 юни 1968 година относно общата организация на пазара на говеждо и телешко месо (Официален вестник, Специално издание на английски език 1968 (I), стр. 187) да се тълкува в смисъл, че трябва да се гарантира общо равнопоставено третиране на всички лица, закупуващи стоки от националните интервенционни агенции, до приключване на отделната сделка
Или тази разпоредба позволява на купувачите на интервенционни продукти в дадена държава членка впоследствие да бъдат предоставени, под формата на дял от тарифната квота на Общността, предимства, които такива купувачи в друга държава членка не получават?
3. Съвместимо ли е с Регламент № 2956/79 или представлява ли, по-специално, помощ, предоставена чрез държавни ресурси, разпределението на дял от тарифната квота на Общността за 1980 г. за замразено говеждо и телешко месо на германски вносители, които са внасяли говеждо и телешко месо от държави членки на Европейските общности, и на германски износители, по-специално на тези, които са изнасяли говеждо и телешко месо за държави членки на Европейските общности?
4. Включва ли понятието „заинтересовани лица“ по смисъла на член 3, параграф 1 от Регламент № 2956/79 лице, което изкупува говеждо и телешко месо в държава членка и след това го реализира в чужбина?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-119/81: Klöckner-Werke/Комисия, Заключение от 26 май 1982 г.
Нарушение на принципа за еднакво минимално използване на производствения капацитет
Неприлагане на забраната за субсидии, съдържаща се в член 4, буква в) от Договора за ЕОВС
Липса на съгласие на Съвета на министрите относно Решение № 2794/80
Незаконосъобразно определяне на квоти за доставки на вътрешния пазар и незаконосъобразно ограничаване на производството, предназначено за износ
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-188/80: France, Italie и Обединеното кралство/Комисия, Заключение от 4 май 1982 г.
Липса на компетентност на Комисията да приеме Директива 80/723/ЕИО на основание член 90, параграф 3 от Договора за ЕИО
Нарушение на съществено процедурно изискване при приемането на директивата
Нарушение на Договора за ЕИО, включително поради противоречие с разпоредбите относно държавните помощи и принципа на равно третиране
Злоупотреба с власт от страна на Комисията при приемането на директивата
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-17/81: Pabst & Richarz KG/Hauptzollamt Oldenburg, Съдебно решение от 29 април 1982 г.
Трябва ли член 95 от Договора за ЕИО и член 53, параграф 1 от Споразумението за асоцииране между Европейската икономическа общност и Гърция и член 37 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че критериите, установени в тези разпоредби, са приложими към мярка, приета от държава, която във връзка с увеличаване на акциза върху спиртните напитки и предоставянето на помощ на определени национални производители на спиртни напитки предвижда предоставяне на облекчение чрез данъчни оценки по отношение на спиртни напитки, които са били на склад към момента на посочената мярка, но върху които все още не е начислен акциз, или следва облекчението от този вид да се преценява с оглед на разпоредбите относно помощите, съдържащи се в член 92 и сл. от Договора за ЕИО?
Ако разпоредбите на член 37 и/или член 95 от Договора за ЕИО и член 53, параграф 1 от Споразумението за асоцииране са приложими:
Следва ли тези разпоредби да се тълкуват в смисъл, че предоставят на вносителите правото да изискват спиртните напитки, внесени от други държави членки, да бъдат освободени от акциз по същия начин, както националните спиртни напитки въз основа на общи административни инструкции, независимо дали по националното право облекчението се квалифицира като субсидия или като данъчно облекчение и независимо дали по националното право облекчението е законосъобразно или незаконосъобразно?
Ако разпоредбите относно помощите са приложими:
Дава ли принципът на равнопоставеност, общоприложим в правото на Общността, на вносителите на стоки правото да изискват вносителите на спиртни напитки от други държави членки да получават субсидии по същия начин, както другите вносители или националните производители на спиртни напитки или търговци на спиртни напитки?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-14/81: Alpha Steel/Комисия, Съдебно решение от 3 март 1982 г.
Допустимо ли е Комисията да оттегли или замени индивидуално решение, което е предмет на съдебно обжалване, с ново решение, което е по-неблагоприятно за жалбоподателя?
Спазено ли е задължението за мотивиране и изискванията на член 58, параграф 1 и член 74 от Договора за ЕОВС при приемането на общото решение относно квотите за производство на стомана?
Установени ли са квотите за производство на стомана на справедлива основа по смисъла на член 58, параграф 2 от Договора за ЕОВС, включително по отношение на избора на референтен период и критериите за изчисляване?
Нарушени ли са принципът nulla poena sine lege и принципът на защита на оправданите правни очаквания чрез ограничаване на ползите от член 4, параграф 3 от Решение № 2794/80/ECSC само за предприятия, участвали във доброволни програми за доставки?
Съвместимо ли е индивидуалното решение на Комисията с общото решение № 2794/80/ECSC, по-специално относно отказа да се предостави облекчение по член 4, параграф 3 и начина на прилагане на член 14?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-111/81: Alpha Steel/Комисия, Съдебно решение от 3 март 1982 г.
Следва ли Комисията да разгледа необходимостта от предприемане на мерки в областта на търговската политика по член 74 от Договора за ЕОВС при въвеждане на система от производствени квоти?
Съвместима ли е общата система за определяне на квоти с изискването за справедливост по член 58, параграф 2 от Договора за ЕОВС?
Допустимо ли е използването на референтен период от юли 1977 г. до юни 1980 г. и разпоредбите на член 4, параграф 3 от Решение № 2794/80/ЕОВС, които според жалбоподателя са дискриминационни спрямо нови предприятия и в полза на определено предприятие?
Съвместимо ли е ограничаването на ползата от член 4, параграф 3 само за предприятия, участвали във доброволна програма за доставки, с принципа nulla poena sine lege и принципа за защита на оправданите правни очаквания?
Следва ли Комисията да предостави по-голяма квота на жалбоподателя въз основа на производствения капацитет, а не на действителното производство, съгласно член 14 от общото решение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.