всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Социална политика

Социална политика

Дело C-307/05: Del Cerro Alonso, Заключение от 10 януари 2007 г.

1) Когато Директива 1999/70/ЕО предвижда, че работниците на срочни трудови договори не се третират по по-неблагоприятен начин от работниците на постоянен трудов договор, това отнася ли се и до икономическите условия?
При утвърдителен отговор:
2) Обстоятелството, че член 44 от [Закон] 55/2003 […] предвижда, че не е възможно да се получава финансовата добавка за прослуженото време, която се отпуска на работниците на постоянен трудов договор, представлява ли достатъчна обективна причина?
3) Споразуменията, сключени между синдикалните представители на персонала и администрацията, представляват ли достатъчни обективни причини, за да не се предоставя на работниците на срочни трудови договори добавката за прослуженото време?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-318/06: Комисия/Люксембург, Определение от 13 ноември 2006 г.

Приложими ли са разпоредбите на член 69, параграф 5 от Процедурния правилник относно разпределението на разноските в случай на оттегляне на иска, когато поведението на ответника е довело до оттеглянето?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-88/06: Комисия/Ирландия, Определение от 13 октомври 2006 г.

При какви условия страна, която прекратява производството, може да бъде осъдена да заплати разноските съгласно член 69, параграф 5 от Процедурния правилник?
Как влияе поведението на ответната държава върху разпределението на разноските при прекратяване на производството поради изпълнение на задълженията след предявяване на иска?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-17/05: Cadman, Съдебно решение от 3 октомври 2006 г.

Изисква ли член 141 ЕО, когато използването от работодателя на критерия за продължителността на трудовия стаж като определящ за възнаграждението води до различно третиране между съответните мъже и жени служители, работодателят да предостави специално обосноваване за прилагането на този критерий
Ако отговорът зависи от обстоятелствата, кои са тези обстоятелства?
Би ли бил различен отговорът на предходния въпрос, ако работодателят прилага критерия за продължителността на трудовия стаж индивидуално към служителите, така че се извършва оценка доколко по-дългият трудов стаж оправдава по-високо възнаграждение?
Съществува ли някакво релевантно разграничение между използването на критерия за продължителността на трудовия стаж в случая на работници на непълно работно време и използването на този критерий в случая на работници на пълно работно време?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-115/06: Radke, Определение от 19 септември 2006 г.

Процедурата за заличаване на дело при оттегляне на преюдициално запитване от националния съд.
Компетентността за произнасяне по разноските при прекратяване на производството пред Съда след оттегляне на преюдициалното запитване.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-385/05: Confédération générale du travail и др., Заключение от 12 септември 2006 г.

1) Предвид предмета на Директива 2002/14 [...], който според член 1, [параграф 1] от нея е да се установи общата рамка, определяща минималните изисквания относно правото на работниците и служителите в предприятията и организациите на територията на Общността на информиране и консултиране с тях, следва ли предвиденото в тази директива правомощие на държавите-членки да определят начина на изчисляване на прага спрямо броя на наетите работници и служители да се възприема като разрешение държавите-членки да отчитат по различен начин някои категории работници и служители при прилагането на този праг?
2) До каква степен е възможно на Директива 98/59 [...] да се даде тълкуване, според което тя допуска уредба, водеща до освобождаване, макар и временно, на някои организации, в които обикновено работят над двадесет работници и служители, от задължението да създават представителна структура на работниците и служителите поради прилагането на правила за изчисляване на списъчния състав на заетите в предприятията, които изключват отчитането на определени категории работници и служители при прилагането на разпоредбите относно това представителство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-187/05: Agorastoudis и др., Съдебно решение от 7 септември 2006 г.

Следва ли Директива 75/129/ЕИО на Съвета от 17 февруари 1975 година относно сближаването на законодателствата на държавите членки относно колективните уволнения да се прилага към колективни уволнения, произтичащи от окончателното прекратяване на дейността на предприятие или обект, което е решено по собствена воля на работодателя без предварително съдебно решение по този въпрос, и може ли изключението, предвидено в член 1, параграф 2, буква д) от тази директива, да обоснове неприложимостта ѝ?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-81/05: Cordero Alonso, Съдебно решение от 7 септември 2006 г.

1) Дали задължението, наложено на държавите членки да предприемат всички подходящи мерки, общи или специални, за да осигурят изпълнението на задълженията, произтичащи от Договора за създаване на Европейската общност или от действията на институциите на Общността (член 10 ЕО), и принципът на върховенство на правото на Общността над националното право сами по себе си и без необходимост от специални разпоредби на националното право, предоставят на националните съдилища правомощието да не прилагат всички разпоредби на националното право, които са в противоречие с правото на Общността, независимо от мястото на тези разпоредби в йерархията на нормите (правилници, закони и дори Конституция)?
2) a) Когато испанските административни и съдебни органи са длъжни да се произнесат относно правото на работник, чийто работодател е обявен в несъстоятелност, да получи от [Fogasa] обезщетението, дължимо му вследствие на прекратяване на трудов договор, което съгласно националното законодателство е гарантирано в случай на несъстоятелност, прилагат ли те правото на Общността, въпреки че членове 1 и 3 от Директива 80/987 не предвиждат изрично обезщетение при прекратяване на договора?
б) Ако да, при прилагането на Директива 80/987 и разпоредбите на националното право, транспониращи нейното съдържание, обвързани ли са испанските административни и съдебни органи от принципа на равенство пред закона и забраната за дискриминация, произтичащи от правото на Общността, както са тълкувани от Съда ..., независимо че това тълкуване не съвпада с тълкуването в съдебната практика на испанския Конституционен съд на еквивалентното основно право, закрепено в испанската Конституция?
в) Ако да, налага ли основното право на равенство пред закона, произтичащо от правото на Общността, задължение да се третират еднакво случаите, в които правото на работник да получи обезщетение при прекратяване на договора е установено с съдебно решение, и случаите, в които това право произтича от споразумение между работника и работодателя, сключено под надзора и с одобрението на съд?
3) a) Когато преди влизането в сила на Директива 2002/74 държава членка вече е предоставила на работниците законово право на защита от гаранционна институция в случай на несъстоятелност на работодателя по отношение на обезщетение при прекратяване на договора, може ли да се приеме, че държавата членка прилага правото на Общността от датата на влизане в сила на тази директива на 8 октомври 2002 г., въпреки че срокът за транспониране на директивата не е изтекъл, когато се урежда плащането от гаранционната институция на такова обезщетение при прекратяване на договора в случай, че работодателят е обявен в несъстоятелност след 8 октомври 2002 г.?
б) Ако да, при прилагането на Директива [2002/74] и разпоредбите на националното право, транспониращи нейното съдържание, обвързани ли са испанските административни и съдебни органи от принципа на равенство пред закона и забраната за дискриминация, произтичащи от правото на Общността, както са тълкувани от Съда ..., независимо че това тълкуване не съвпада с тълкуването в съдебната практика на испанския Конституционен съд на еквивалентното основно право, закрепено в испанската Конституция?
в) Ако да, налага ли основното право на равенство пред закона, произтичащо от правото на Общността, задължение да се третират еднакво случаите, в които правото на работник да получи обезщетение при прекратяване на договора е установено с съдебно решение, и случаите, в които това право произтича от споразумение между работника и работодателя, сключено под надзора и с одобрението на съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-53/04: Marrosu и Sardino, Съдебно решение от 7 септември 2006 г.

Следва ли член 1 от Директива 1999/70/ЕО и клаузи 1, буква б) и 5 от рамковото споразумение да се тълкуват в смисъл, че не допускат национални разпоредби (в сила преди транспонирането на директивата), които правят разлика между трудови договори, сключени с публични органи, и договори с работодатели от частния сектор, като изключват първите от защитата, предоставяна чрез установяване на трудово правоотношение за неопределено време в случай на нарушение на задължителните правила относно последователни срочни трудови договори?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-188/05: Pannou и др., Съдебно решение от 7 септември 2006 г.

Приложима ли е Директива 75/129/ЕИО в случай на масово уволнение, произтичащо от окончателното прекратяване на дейността на предприятие или обект, решено единствено от работодателя, без да е налице предходно съдебно решение?
Може ли дерогацията по член 1, параграф 2, буква d) от Директива 75/129/ЕИО да обоснове неприложимостта на тази директива в такива случаи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form