Интелектуална, индустриална и търговска собственост
Интелектуална, индустриална и търговска собственост
Дело C-235/89: Комисия/Италия, Заключение от 13 декември 1991 г.
Нарушение на член 30 от Договора за ЕИО чрез национални разпоредби, които предвиждат предоставяне на принудителни лицензи при липса или недостатъчност на производство на патентования продукт на националната територия, без да се признава задоволяване на вътрешното търсене чрез внос от други държави членки като „използване“ или „експлоатация“ на изобретението.
Липса на оправдание за тези национални разпоредби по член 36 от Договора за ЕИО относно защитата на индустриалната и търговската собственост.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-320/87: Ottung/Klee & Weilbach и др., Съдебно решение от 12 май 1989 г.
Представлява ли договорно задължение, съгласно което лицензиатът на патентовано изобретение е длъжен да плаща възнаграждение за неопределен срок, и следователно дори след изтичането на патента, ограничение на конкуренцията по смисъла на член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО, когато споразумението е сключено след подаването на заявката за патент и непосредствено преди издаването на патента?
Представлява ли клауза, съдържаща се в лицензионно споразумение, която забранява производството и търговията с въпросните продукти след прекратяване на споразумението, ограничение на конкуренцията по смисъла на член 85, параграф 1, когато лицензионното споразумение се отнася до патентован продукт, патентът е изтекъл и споразумението е сключено след подаването на заявката за патент и непосредствено преди издаването на патента?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-320/87: Ottung/Klee & Weilbach и др., Заключение от 25 януари 1989 г.
1) Дали клауза в лицензионно споразумение, съгласно която лицензополучателят няма право да произвежда или продава съответния продукт след прекратяване на споразумението, когато лицензът се отнася до патентован продукт и патентът е изтекъл, представлява ограничение на конкуренцията, забранено от член 85, параграф 1 от Договора
2) Дали клауза в лицензионно споразумение, съгласно която лицензополучателят на патентовано изобретение е длъжен да извършва плащания за неопределен период във връзка с него дори след изтичането на патента, представлява ограничение на конкуренцията по смисъла на член 85, параграф 1, освен ако удължаването на плащанията след изтичането на патента е само начин на плащане на справедливото възнаграждение на изобретателя
3) Дали договорна клауза, съгласно която лицензополучателят на непатентован продукт е длъжен да извършва плащания за неопределен период специално във връзка с този продукт — дори след изтичането на патента за продуктите, включени в същия лиценз — когато непатентованият продукт е, от търговска гледна точка, допълващ патентования продукт, представлява ограничение на конкуренцията по смисъла на член 85, параграф 1, освен ако плащанията и за непатентованите продукти са само фактор при изчисляването на справедливото възнаграждение за изобретателя, чийто размер е определен, без да се вземат предвид непатентованите продукти
4) Дали договорна клауза, съгласно която лицензополучателят на модел, защитен с авторско право или с национално търговско законодателство, е длъжен да извършва плащания за неопределен период, дори след изтичането на патента за съответния продукт, представлява нарушение на член 85, параграф 1 от Договора, освен ако другите права на интелектуална собственост или права, свързани с ноу-хау, към които се отнася клаузата, съществуват независимо и запазват самостоятелното си съдържание, дори ако са отделени от патента
5) За целите на отговора на горепосочените въпроси, има ли значение фактът, че клаузата се съдържа в лицензионно споразумение, сключено между подаването на заявката за патент и издаването на патента?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-238/87: Volvo/Veng, Съдебно решение от 5 октомври 1988 г.
Може ли отказът на притежателя на регистриран промишлен дизайн за автомобилни каросерийни панели да предостави на трети лица, дори срещу разумни лицензионни възнаграждения, лиценз за доставка на части, включващи този дизайн, сам по себе си да се счита за злоупотреба с господстващо положение по смисъла на член 86 от Договора за ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-53/87: CICRA и др./Renault, Съдебно решение от 5 октомври 1988 г.
Следва ли членове 30—36 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че забраняват на притежателя на защитно право върху орнаментален дизайн, предоставено в държава членка, да упражнява съответното изключително право, за да възпрепятства трети лица да произвеждат и продават, както и да изнасят в друга държава членка, съставни части, които като цяло съставляват каросерията на автомобил, който вече е пуснат на пазара, т.е. съставни части, предназначени да се продават като резервни части за този автомобил?
Следва ли член 86 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че забранява злоупотребата с господстващо положение, която се състои в това, че всеки производител на автомобили на пазара на резервни части за автомобили от собственото му производство се стреми да елиминира конкуренцията от независими производители на резервни части чрез регистрация на защитни права?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-65/86: Bayer/Süllhöfer, Съдебно решение от 27 септември 1988 г.
Съвместимо ли е с Договора за създаване на Европейската икономическа общност (член 30 и сл. и член 85 от Договора за ЕИО) включването в лицензионен договор на договорна клауза, с която лицензополучателят се задължава да не оспорва валидността на технически права на индустриална собственост, предоставени на лицензодателя в няколко държави членки на Европейската икономическа общност, които всички имат едно и също съдържание и по отношение на които са предоставени лицензи?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-35/87: Thetford/Fiamma, Съдебно решение от 30 юни 1988 г.
Дали съгласно действащото състояние на правото на Общността член 36 от Договора не препятства прилагането на законодателството на държава членка относно патентите, което предвижда, че патент, предоставен за изобретение, не може да бъде обявен за невалиден само поради факта, че съответното изобретение фигурира в патентна спецификация, подадена преди повече от 50 години?
Ако такъв патент се ползва от такава защита, дали, както твърдят ответниците Fiamma в настоящия случай, единственото допустимо средство за защита по член 36 от Договора е разпореждане за изплащане на разумно възнаграждение (или друго парично обезщетение), но не и забрана (инджънкшън)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-238/87: Volvo/Veng, Заключение от 21 юни 1988 г.
1. Ако значителен производител на автомобили притежава регистрирани дизайни, които съгласно правото на държава членка му предоставят изключителното право да произвежда и внася резервни каросерийни панели, необходими за ремонта на каросерията на автомобил от неговото производство (ако такива каросерийни панели не могат да бъдат заменени с панели с друг дизайн), намира ли се този производител, поради тези изключителни права, в господстващо положение по смисъла на член 86 от Договора за ЕИО по отношение на такива резервни части?
2. Представлява ли prima facie злоупотреба с такова господстващо положение отказът на такъв производител да предостави лиценз на други лица за доставка на такива каросерийни панели, дори когато те са готови да платят разумно възнаграждение за всички продадени изделия по лиценза (като това възнаграждение представлява справедливо и разумно възнаграждение, отчитащо достойнствата на дизайна и всички обстоятелства, и се определя чрез арбитраж или по друг начин, определен от националния съд)?
3. Може ли такава злоупотреба да засегне търговията между държавите членки по смисъла на член 86 поради факта, че потенциалният лицензиат по този начин се възпрепятства да внася каросерийните панели от втора държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-53/87: CICRA и др./Renault, Заключение от 21 юни 1988 г.
1. Трябва ли или не трябва членове 30—36 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че забраняват на притежателя на защитено право върху орнаментален дизайн, предоставено в държава членка, да упражнява съответното абсолютно право, за да попречи на трети лица да произвеждат и продават, както и да изнасят в друга държава членка, съставни части, които като цяло съставляват каросерията на автомобил, който вече е пуснат на пазара, тоест съставни части, предназначени да бъдат продавани като резервни части за този автомобил?
2. Приложим ли е или не член 86 от Договора за ЕИО, така че да забранява злоупотребата с господстващо положение, което всяка автомобилна компания притежава на пазара на резервни части за автомобили от собственото си производство, изразяваща се в преследване чрез регистрация на защитени права на целта да се елиминира конкуренцията от независими производители на резервни части?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-35/87: Thetford/Fiamma, Заключение от 28 април 1988 г.
1) Дали съществуващ патент, издаден в Обединеното кралство съгласно разпоредбите на Patents Act 1949 за изобретение, което, ако не беше разпоредбата на раздел 50 от този акт, би било предшествано (липса на новост) от спецификация, описана в параграфи (a) или (b) на раздел 50(1) от този акт, представлява индустриална или търговска собственост, подлежаща на защита по член 36 от Договора от Рим?
2) Ако такъв патент като този на Thetford се ползва със защитата на член 36, единственото допустимо средство за защита съгласно този член би било ли разпореждане за плащане на разумен лицензен хонорар (или друго парично обезщетение), но не и забрана (инджънкшън)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.