всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Свободно предоставяне на услуги

Свободно предоставяне на услуги

Дело C-113/89: Rush Portuguesa/Office national d’immigration, Съдебно решение от 27 март 1990 г.

Трябва ли разпоредбите на членове 59 и 60 от Договора за ЕИО и на членове 215 и 216 от Акта за присъединяване на Кралство Испания и Португалската република да се тълкуват в смисъл, че предприятие, установено в Португалия, което предоставя услуги в сектора на строителството и обществените работи в друга държава членка, може да се придвижва със своята работна сила, която води от Португалия за срока на съответните работи
В такъв случай могат ли органите на държавата членка, на чиято територия се извършват работите, да налагат на доставчика на услуги условия, свързани с наемането на работна ръка на място или с получаването на разрешителни за работа за португалската работна сила?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-113/89: Rush Portuguesa/Office national d’immigration, Заключение от 7 март 1990 г.

1. Дали членове 59 и 60 от Договора за ЕИО и членове 215—218 от Акта относно условията за присъединяване на Кралство Испания и Португалската република трябва да се тълкуват в смисъл, че доставчик на услуги, установен в държава членка на Общността, може, с цел предоставяне на услуга на територията на друга държава членка (държавата получател), да доведе португалски работници, принадлежащи към управленския персонал на предприятието, персонал, имащ специални отношения на доверие с предприятието, или със специална квалификация, която е съществена за предоставянето на услугата и не може да бъде намерена без големи затруднения на пазара на труда на старите държави членки, при условие че присъствието на такива работници в държавата получател е необходимо за ефективното осъществяване на стопанската дейност на доставчика на услугата
2. Може ли държавата получател да обвърже издаването на разрешение за пребиваване, предвидено в член 6, параграф 3 от Директива 68/360, с някакво условие по отношение на такива работници
3. Може ли неизпълнението от страна на работодателя или работника на задължението да подаде заявление за такъв документ да бъде санкционирано с по-строги санкции от тези, които се прилагат към националните граждани за сравними незначителни нарушения
4. По отношение на други категории португалски работници, запазват ли старите държави членки до 1 януари 1993 г. правото да обвържат имиграцията с цел упражняване на платена заетост с предварително разрешение и да наложат изискване за спазване на такива правила на доставчиците на услуги, които наемат такива работници
5. Може ли нарушаването на тези правила да бъде санкционирано с наказание, което е толкова несъразмерно спрямо тежестта на нарушението, че да накърнява свободата на предоставяне на услуги
6. Може ли издаването на такова разрешение да бъде обвързано с налагането на такса на работодателя на тези работници, при условие че такава такса се налага както на националните работодатели, така и на работодатели от друга държава членка и не е несъразмерно висока спрямо целта си?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-216/87: The Queen/Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, ex parte Jaderow, Съдебно решение от 14 декември 1989 г.

Пречи ли правото на Общността на държава членка, която разрешава на един от своите кораби да извършва риболов по национални квоти, да поставя условия, предназначени да гарантират, че между този кораб и съответната държава съществува „реална икономическа връзка“?
Пречи ли правото на Общността на държава членка, която разрешава на един от своите кораби да извършва риболов по национални квоти, да поставя като условие, с цел да се гарантира съществуването на такава връзка, изискването корабът да оперира от национални пристанища, ако това условие не включва задължение корабът да отплава от национално пристанище при всяко свое риболовно пътуване?
Пречи ли правото на Общността на държава членка, която разрешава на един от своите кораби да извършва риболов по национални квоти, да приеме, че фактът, че корабът оперира от национални пристанища, може да бъде доказан чрез разтоварването на част от улова или чрез периодичното присъствие на кораба в национални пристанища?
Пречи ли правото на Общността на държава членка да приема, като доказателство за спазване на условието, че корабът трябва да оперира от национални пристанища, само разтоварването на определена част от улова на кораба или определено периодично присъствие на кораба в национални пристанища, при условие че честотата, с която се изисква корабът да бъде в тези пристанища, не налага пряко или косвено задължение за разтоварване на улова в национални пристанища или не възпрепятства нормалните риболовни операции?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-49/89: Corsica Ferries France/Direction générale des douanes, Съдебно решение от 13 декември 1989 г.

Следва ли Договорът за ЕИО, по-специално членове 59, 62 и 84, да се тълкува в смисъл, че държава-членка е оправомощена, във връзка с използването от кораб на пристанищни съоръжения, разположени на нейна островна територия, да налага такси за качване и слизане на пътници при пътуване до или пристигане от пристанище, разположено в друга държава-членка, докато при пътуване между две пристанища, разположени на националната територия, тези такси се налагат само при качване на островното пристанище?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-147/86: Panhellinia Omospondia Idioktiton Frontistirion Xenon Glosson и др./Гърция и Commission (TO1), Определение от 6 декември 1989 г.

Притежават ли физически или юридически лица, различни от държавите членки и институциите на Общността, правоспособност да подават иск с трето лице срещу решение на Съда, постановено по иск за установяване на неизпълнение на задължения от държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-3/88: Комисия/Италия, Съдебно решение от 5 декември 1989 г.

Съвместимо ли е изискването само дружества с изцяло или преобладаващо държавно участие да могат да сключват договори за разработване на информационни системи за публичните органи с принципите на свободата на установяване и свободата на предоставяне на услуги по членове 52 и 59 от Договора за ЕИО?
Съвместимо ли е изискването само дружества с изцяло или преобладаващо държавно участие да могат да сключват договори за доставка на оборудване за информационни системи с изискванията на Директива 77/62/ЕИО относно координирането на процедурите за възлагане на обществени доставки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-49/89: Corsica Ferries France/Direction générale des douanes, Заключение от 8 ноември 1989 г.

Следва ли Договорът за ЕИО, по-специално членове 59, 62 и 84, да се тълкува в смисъл, че държава-членка е оправомощена, във връзка с използването от кораб на пристанищни съоръжения, разположени на нейна островна територия, да налага такси при качване и слизане на пътници, пътуващи до или пристигащи от пристанище, разположено в друга държава-членка, докато в случай на пътуване между две пристанища, разположени на националната територия, тези такси се налагат само при качване на островното пристанище?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-3/88: Комисия/Италия, Заключение от 4 октомври 1989 г.

Нарушение на членове 52 и 59 от Договора за ЕИО, доколкото националното законодателство допуска само дружества, в които всички или мнозинството от дяловете са пряко или косвено в публична или държавна собственост, да сключват договори с италианската държава за разработване на информационни системи за публичните органи
Нарушение на Директива 77/62/ЕИО на Съвета относно координиране на процедурите за възлагане на обществени доставки, доколкото не се прилагат предвидените в нея процедури при закупуването на оборудване (хардуер), необходимо за изграждането на информационните системи

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form