всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Свободно движение на работници

Свободно движение на работници

Дело C-296/84: Sinatra/FNROM, Съдебно решение от 13 март 1986 г.

Когато законодателството на държава членка на Общността прави изплащането на обезщетение за инвалидност по специална схема за миньори зависимо от изпълнението на определен минимален осигурителен период, въпреки че размерът на това обезщетение не се определя от общата продължителност на осигурителните периоди (без да се прилага агрегация), и съдържа правило за недопускане на кумулиране с обезщетения, придобити по силата на чуждестранно законодателство, следва ли Регламент № 1408/71, по-специално членове 12, 45 и 46, да се тълкува в смисъл, че компетентната институция на тази държава членка е длъжна, в случай на работник, който е обхванат от това законодателство, но също така получава пропорционална пенсия по силата на обща схема, предвидена от законодателството на друга държава членка, да сравни обезщетението по общностното право, получено на основание член 46, параграф 1, без прилагане на националните правила за недопускане на кумулиране и на член 46, параграф 3, който определя като таван най-високия теоретичен размер на пенсията, с обезщетението, получено изключително по силата на националното законодателство, включително правилото за недопускане на кумулиране с обезщетения, придобити по силата на чуждестранно законодателство, за да се установи коя система е по-благоприятна за мигриращия работник (осигуряваща по-висока пенсия)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-28/85: Deghillage/Caisse primaire d’assurance maladie, Съдебно решение от 11 март 1986 г.

При забавено препращане на искане от институция по социално осигуряване на една държава членка към съответната институция на друга държава членка, съществуват ли разпоредби на правото на Общността, различни от член 86 от Регламент № 1408/71, които могат да бъдат приложими с оглед определяне на правното положение на ищеца по отношение на правото му на обезщетения от институциите по социално осигуряване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-302/84: Ten Holder/Nieuwe Algemene Bedrijfsvereniging, Заключение от 27 февруари 1986 г.

1) Продължава ли работник, който във връзка с упражняване на дейност на територията на държава членка получава обезщетения за болест по законодателството на тази държава членка и който не е започнал работа на територията на друга държава членка, докато е получавал тези обезщетения, да бъде подчинен на това законодателство съгласно член 13, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕИО) № 1408/71, дори ако е изминал почти година и половина от отпускането на тези обезщетения и прекратяването на тази дейност (и на трудовото правоотношение)?
2) Означава ли определянето на законодателството на определена държава членка като приложимо към определен работник съгласно член 13, параграф 2, буква а) от Регламент № 1408/71, че работникът не може едновременно да се счита за осигурен само по националното право на друга държава членка, съгласно законодателството на тази друга държава членка относно обезщетения за инвалидност, с което прилагането на правото на Общността го лишава от обезщетения за инвалидност, на които има право само по националното законодателство на тази друга държава членка?
3) Могат ли да бъдат противопоставени на работник мигрант в рамките на Общността изисквания, свързани с пребиваване, като тези, предвидени в член 91, буква в) от Общия закон на Нидерландия за обезщетения при инвалидност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-254/84: De Jong/Sociale Verzekeringsbank, Съдебно решение от 25 февруари 1986 г.

Съвместимо ли е с член 51 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност и с разпоредбите на Регламент № 1408/71 на Съвета на Европейските общности (по-специално с разпоредбите на точка 2 от част I на приложение VI към този регламент) при определяне на пенсията на женен мъж съгласно Algemene Ouderdomswet (Общ закон за старостта) да се откаже на неговата съпруга, която след 1 януари 1957 г. е натрупала периоди съгласно точка 2, буква в) от част I на посоченото приложение VI, предоставянето на предимствата, които нидерландското законодателство, и по-специално членове 1а и 5 от Кралския декрет от 20 декември 1956 г. (Staatsblad № 628), издаден на основание член 45 от Algemene Ouderdomswet, свързва с периодите на осигуряване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-284/84: Spruyt/Sociale Verzekeringsbank, Съдебно решение от 25 февруари 1986 г.

Трябва ли точка 2, буква а) от част I от приложение VI към Регламент № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че се прилага по аналогия и за омъжена жена, така че, при спазване на разпоредбите на точка 2, букви б), д) и ж), периодите преди 1 януари 1957 г., през които омъжената жена, която не изпълнява условията, позволяващи тези периоди да се третират като осигурителни периоди, е пребивавала на територията на Нидерландия след навършване на 15-годишна възраст или през които, докато е пребивавала на територията на друга държава членка, е упражнявала дейност като наето лице в Нидерландия за работодател, установен в тази държава, трябва да се считат за осигурителни периоди, изпълнени по силата на нидерландското законодателство относно общото осигуряване за старост?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-59/85: Нидерландия/Reed, Заключение от 19 февруари 1986 г.

1) С оглед на разпоредбите на член 10 от Регламент № 1612/68 възниква ли дискриминация, забранена от членове 7 и 48 от Договора за ЕИО, когато в рамките на своята политика по отношение на чужденците държава членка третира лице, което има стабилна връзка с работник — гражданин на тази държава членка, като съпруг/а на този работник, но не предоставя същото третиране на лице, което има стабилна връзка с работник — гражданин на друга държава членка, който работи и пребивава в първата държава членка?
2) Има ли значение за отговора на първия въпрос обстоятелството, че държавата членка третира като съпруг/а не само лице, което има стабилна връзка с неин гражданин, но и лице, което има стабилна връзка с друго лице, което по принцип има неограничено право на пребиваване в тази държава членка?
3) Следва ли член 10, параграф 1, буква а) от Регламент № 1612/68 да се тълкува в смисъл, че при определени обстоятелства лице, което има стабилна връзка с работник по смисъла на тази разпоредба, трябва да се третира като негов „съпруг/а“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form