Свободно движение на стоки
Свободно движение на стоки
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1992 г.
1. Следва ли член 6 от Директива 88/301/ЕИО на Комисията от 16 май 1988 година относно конкуренцията на пазарите на телекомуникационно крайно оборудване да се тълкува в смисъл, че има директен ефект, който позволява на частноправните субекти да се позовават на него пред националните съдилища, за да се противопоставят на прилагането на национални разпоредби, които не гарантират независимостта на органа, отговарящ за изготвянето на техническите спецификации, контрола върху тяхното прилагане и издаването на одобрения за типа оборудване
2. Могат ли национални разпоредби, които изискват одобрение за типа оборудване или еквивалентна процедура, да се прилагат, когато органът, който издава одобрението и определя техническите спецификации, не е независим по отношение на икономическите оператори в сектора на телекомуникациите
3. Могат ли твърдения за несъвместимост с правото на Общността на националните технически спецификации за телекомуникационно крайно оборудване, за дискриминационни практики при издаването на одобрения или за злоупотреба с господстващо положение от страна на France Télécom да освободят търговците от задължението да получат одобрение за типа оборудване съгласно националното законодателство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1992 г.
1. Следва ли членове 3, 9 и 13, при невъзможност втората алинея на член 95 от Договора за ЕИО, да се тълкуват в смисъл, че забраняват на държава членка или на местен орган в рамките на държава членка да налага адвалорна такса върху стоки, различна от ДДС, която се налага поради въвеждането на стоките само в определена част от територията на тази държава и която засяга по един и същи начин чуждестранни стоки и национални стоки, различни от тези, произхождащи от съответната област?
2. По-конкретно:
(а) Следва ли членове 9 и 13 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че една такса може да се определи като такса с ефект, еквивалентен на митническо мито, когато се налага върху стойността на чуждестранни или национални стоки при тяхното освобождаване за потребление, без пряка или непряка връзка с преминаването на държавна граница, или напротив, преминаването на държавна граница трябва де факто или де юре да бъде едно от събитията, пораждащи налагането на таксата?
(б) Съгласно втората алинея на член 95 от Договора за ЕИО:
(i) Може ли регионалният произход на продукт или клас продукти да представлява законосъобразен критерий за различно данъчно третиране, установено от държава членка, доколкото това по необходимост изключва чуждестранните производители от по-благоприятни разпоредби, или такова различно третиране трябва да се основава също така или само на естеството на съответния продукт?
(ii) Могат ли данъчните предимства, от които се ползват продуктите от френските отвъдморски департаменти, по-специално Реюнион, в резултат на тяхното освобождаване от octroi de mer, да се считат за преследващи цели на икономическа политика, които са съвместими с изискванията на Договора и вторичното законодателство?
3. Следва ли споразумението за свободна търговия, действащо между Общността и Швеция, да се тълкува в смисъл, че забранява на държава членка или на местен орган в рамките на държава членка да налага адвалорна такса върху стоки, различна от ДДС, която се налага при освобождаването за потребление на стоки, внесени от Швеция, поради въвеждането им в определена част от територията на тази държава и която засяга по един и същи начин стоки от Общността, различни от тези, произхождащи от съответната област?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1992 г.
Допустимо ли е националните органи да изискват разрешение за пускане на пазара на лосиони за очи, внесени от друга държава членка, като ги класифицират като лекарствени продукти съгласно Директива 65/65/ЕИО?
Налице ли е произволна дискриминация, когато на внесените лосиони за очи се прилагат по-строги правила в сравнение със сходни продукти, вече допуснати на националния пазар по силата на преходна разпоредба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1992 г.
1) Трябва ли член 13, параграф 1 от Регламент № 2473/86 да се тълкува в смисъл, че за целите на изчисляването на митото митническата стойност на компенсаторните продукти и на временно изнесените стоки поначало трябва да се основава на транзакционната стойност съгласно член 3, параграф 1 от Регламент № 1224/80?
2) Трябва ли първото изречение на втората алинея на член 13, параграф 2 от Регламент № 2473/86 да се тълкува в смисъл, че митническата стойност на компенсаторните продукти се определя съгласно тази разпоредба, дори когато притежателят на разрешението за външно преработване не е изнесъл временно стоките безвъзмездно или на намалена цена по смисъла на член 8, параграф 1, буква б), подточка i) от Регламент № 1224/80?
3) Как следва да се тълкува член 8 от Регламент № 1224/80 във връзка с горните въпроси?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1992 г.
Нарушение на член 2, параграф 1 от Регламент № 101/76, като се ограничава равният достъп на риболовните кораби на други държави членки до риболовните води на Ирландия.
Нарушение на член 27, параграф 2 от Регламент № 3796/81, като се ограничава равният достъп на риболовните кораби на други държави членки до пристанищата на Ирландия.
Нарушение на член 30 от Договора за ЕИО чрез въвеждане на ограничения върху вноса посредством забрана за разтоварване и трансбордиране на улова в ирландски пристанища.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1992 г.
1. Дали забраната по Договора за ЕИО за такси с еквивалентен ефект на митнически сборове и за дискриминационни вътрешни такси се прилага по отношение на разглежданата френска парафискална такса върху зърнените култури и производните продукти
2. Какво е значението на правилата на Общността в областта на селското стопанство за тази френска такса
3. Дали правилата на Договора за ЕИО относно държавните помощи са приложими към тази такса и ако да, в каква степен националният съд може да се произнесе по този въпрос?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1992 г.
Първото тире на член 5, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1697/79 трябва ли да се тълкува в смисъл, че информацията, която обвързва компетентните органи, органите, оправомощени да предоставят такава информация, и формата, в която тази информация трябва да бъде дадена, се определят, при липса на указания в приложимото към момента на фактите законодателство на Общността, от законодателството на съответната държава членка?
За целите на прилагането на първото тире на член 5, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1697/79 необходимо ли е да се вземе предвид обстоятелството, че грешката, съдържаща се в предоставената от компетентните органи информация, не е могла разумно да бъде открита от задълженото лице?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1992 г.
Нарушение на член 30 от Договора за ЕИО поради забрана за внос и пускане на пазара на сирена, към които са добавени нитрати, произведени и пуснати законно на пазара в други държави членки.
Обосноваване на националните забрани с оглед защитата на общественото здраве по член 36 от Договора за ЕИО.
Липса на технологична необходимост от добавянето на нитрати, тъй като съществуват алтернативни методи.
Риск за общественото здраве, произтичащ от добавянето на нитрати към сиренето.
Процедурни изисквания – задължение на държавите членки да предоставят процедура за разрешаване на използването на добавки при наличие на заявление от търговец.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1992 г.
Съвместимо ли е с член 30 и следващите от Договора ЕИО национално правило, което забранява на частни лица да внасят за лични нужди лекарствени продукти, които са разрешени само по лекарско предписание в държавата вносител, но са предписани от лекар и закупени в аптека в друга държава членка?
Допустимо ли е ограничаването на вноса на лекарствени продукти за лични нужди с оглед защитата на общественото здраве, когато това ограничение засяга и основни права като правото на личен живот и медицинска тайна?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1992 г.
Следва ли изразът в Таблица II и съответно в приложението към Регламенти (ЕИО) № 3696/88 от 18 ноември 1988 г. и № 1656/89 от 29 май 1989 г. на Съвета относно временното спиране на автономното мито по Общата митническа тарифа за някои промишлени продукти (в областта на микроелектрониката и сродните сектори) (OB 1988 L 329, стр. 1, стр. 8 и OB 1989 L 167, стр. 1, стр. 5) ex 8536 5000 „Рийд превключватели във формата на стъклена капсула, съдържащи не повече от три електрически контакта върху метални рамена и малко количество живак“ да се тълкува в смисъл, че рийд превключвателите трябва да съдържат малко количество живак, за да се ползват от спирането на митото, или означава, че рийд превключватели без живак или с не повече от малко количество живак се ползват от спирането на митото?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.