всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Брюкселска конвенция от 27 септември 1968 г.

Брюкселска конвенция от 27 септември 1968 г.

Дело C-77/04: GIE Réunion européenne и др., Заключение от 24 февруари 2005 г.

1) Обхванати ли са третите производства между застрахователи, основани на предполагаемо множествено застраховане или съзастраховане, а не на презастрахователен договор, като въпроси, свързани със застраховането, от разпоредбите на раздел 3 от дял II на Брюкселската конвенция от 27 септември 1968 г., изменена с конвенцията за присъединяване от 1978 г.
2) Приложим ли е член 6, параграф 2 при определяне на компетентността в случай на трети производства между застрахователи и, ако да, обвързано ли е такова приложение с наличието на връзка между различните искове по смисъла на член 22 от конвенцията или поне с доказателства за достатъчна връзка между тези искове, която да покаже, че изборът на съд не представлява злоупотреба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-27/02: Engler, Съдебно решение от 20 януари 2005 г.

Следва ли разпоредбата на параграф 5j от австрийския Закон за защита на потребителите, в редакцията на член I, параграф 2 от австрийския Закон за договорите от разстояние, която дава право на определени потребители да претендират от предприятия по съдебен ред изплащане на награди, които те привидно са спечелили, когато предприятията им изпращат (или са им изпратили) уведомления за награди или други подобни съобщения, формулирани така, че да създадат впечатление, че са спечелили определена награда, да се квалифицира:
а) като иск, основан на договор по смисъла на член 13, параграф 3;
б) като иск, основан на договор по смисъла на член 5, точка 1;
в) като иск във връзка с непозволено увреждане по смисъла на член 5, точка 3,
когато въз основа на изпратените му документи разумният потребител би могъл да сметне, че всичко, което трябва да направи, за да получи сумата, предназначена за него, е да върне приложеното платежно известие, така че изплащането на наградата не зависи от поръчка и доставка на стоки от предприятието, обещаващо наградата, но заедно с уведомлението за наградата на потребителя са изпратени и каталог и искане за проба без задължение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-464/01: Gruber, Съдебно решение от 20 януари 2005 г.

Когато целите на даден договор са отчасти частни, зависи ли статутът на „потребител“ по смисъла на член 13 от Конвенцията от това коя от частната и търговската или професионалната цел преобладава и какви критерии следва да се прилагат при определянето коя от частната и търговската или професионалната цел преобладава?
Зависи ли определянето на целта от обстоятелствата, които могат да бъдат обективно установени от другата страна по договора с потребителя?
В случай на съмнение, следва ли договор, който може да се отнесе както към частна, така и към търговска или професионална дейност, да се счита за потребителски договор?
Явява ли се сключването на договор, предшествано от реклама по смисъла на член 13, параграф 3, буква а) от Конвенцията, когато другата страна по последващия договор с потребителя е рекламирала своите продукти чрез брошура в държавата по местожителство на потребителя, но не е рекламирала продуктите, които потребителят впоследствие е закупил?
Съществува ли потребителски договор по смисъла на член 13 от Конвенцията, когато продавачът прави оферта по телефона от своята държава на купувача, който живее в друга държава, и офертата не е приета, но купувачът впоследствие купува така предложения продукт в отговор на писмена оферта?
Извършва ли потребителят действията, необходими за сключването на договора в своята държава по смисъла на член 13, параграф 3, буква б) от Конвенцията, когато му е направена оферта в държавата на неговия договорен партньор и той приема тази оферта по телефона от своята държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-112/03: Société financière и industrielle du Peloux, Заключение от 16 декември 2004 г.

Обвързан ли е застрахованият бенефициент по договор за застраховка в полза на трети лица, сключен между застраховател и застраховащ, които са установени в една и съща държава членка, от клауза за избор на съдилище в полза на съдилищата на тази държава, ако той не е дал лично съгласие за тази клауза, вредата е настъпила в друга държава членка и застрахованият е предявил също така иск срещу застрахователи, установени в тази друга държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-281/02: Owusu, Заключение от 14 декември 2004 г.

1) При положение че ищецът твърди, че компетентността е основана на член 2, пречи ли Брюкселската конвенция от 1968 г. относно компетентността на съдилищата и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела на това съд на договаряща държава да постанови, че въз основа на националното си право не е компетентен да разгледа иск срещу лице в тази държава и че компетентността принадлежи на съдилищата на трета държава: a) когато не е налице компетентност на съд на друга договаряща държава по Брюкселската конвенция; b) когато спорът няма никаква връзка с друга договаряща държава
2) Ако отговорът на първия въпрос, буква a) или буква b) е положителен, пречи ли Брюкселската конвенция на това при всички обстоятелства или само при определени обстоятелства и ако да, какви са тези обстоятелства?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-148/03: Nürnberger Allgemeine Versicherung, Съдебно решение от 28 октомври 2004 г.

Следва ли член 57, параграф 2, буква а) от Конвенцията от 27 септември 1968 година относно компетентността и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела да се тълкува в смисъл, че съд на договаряща държава, пред който е предявен иск срещу ответник, който е със седалище в друга договаряща държава, може да извежда своята компетентност от специализирана конвенция, по която първата държава също е страна и която съдържа специални правила относно компетентността, дори когато ответникът в хода на производството не представя възражения по същество?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-39/02: Mærsk Olie & Gas, Съдебно решение от 14 октомври 2004 г.

Съставлява ли процедурата за създаване на фонд за ограничаване на отговорността по искане на корабособственика съгласно Брюкселската конвенция от 10 октомври 1957 г. производство по смисъла на член 21 от Брюкселската конвенция от 1968 г., когато от заявлението, в което са посочени съответните имена, е видно кои могат да бъдат засегнати като потенциално увредени лица?
Являва ли се разпореждане за създаване на фонд за ограничаване на отговорността по нидерландските процесуални правила, действащи през 1986 г., съдебно решение по смисъла на член 25 от Брюкселската конвенция от 1968 г.?
Може ли фонд за ограничаване на отговорността, създаден на 27 май 1987 г. от нидерландски съд съгласно действащите тогава нидерландски процесуални правила без предварително връчване на засегнат ищец, да бъде отказано признаване в друга държава членка по отношение на съответния ищец на основание член 27, точка 2 от Брюкселската конвенция от 1968 г.?
Ако на трети въпрос се отговори утвърдително, лишен ли е съответният ищец от правото си да се позове на член 27, точка 2 поради обстоятелството, че в държавата членка, в която е създаден фондът за ограничаване на отговорността, е повдигнал въпроса за компетентността пред по-горна съдебна инстанция, без преди това да е възразил срещу липсата на връчване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-4/03: GAT, Заключение от 16 септември 2004 г.

Следва ли член 16 от Конвенцията от 27 септември 1968 г. относно компетентността и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела да се тълкува в смисъл, че предоставя изключителна компетентност на съдилищата на държавата, в която е подадена заявка за патент или е извършена регистрация, само когато производството има за предмет (с erga omnes действие) установяване на недействителността на патента, или тази изключителна компетентност се прилага и когато в производство относно нарушение на патент една от страните твърди, че патентът е недействителен или нищожен
Има ли значение дали съдът, сезиран с производството, счита възражението за основателно или не, и кога по време на производството е повдигнато това възражение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-464/01: Gruber, Заключение от 16 септември 2004 г.

Когато целите на даден договор са отчасти частни, зависи ли статутът на „потребител“ по смисъла на член 13 от Конвенцията от това коя от частните и търговските или професионалните цели е преобладаваща и какви критерии следва да се прилагат при определянето коя от частните и търговските или професионалните цели преобладава
Зависи ли определянето на целта от обстоятелствата, които могат да бъдат обективно установени от другата страна по договора с потребителя
В случай на съмнение, следва ли договор, който може да бъде отнесен както към частна, така и към търговска или професионална дейност, да се счита за потребителски договор
Явява ли се сключването на договор предшествано от реклама по смисъла на член 13, буква (а) от Конвенцията, когато другата страна по последващия договор с потребителя е рекламирала своите продукти чрез брошура в Договарящата държава на потребителя, но не е рекламирала продуктите, които потребителят впоследствие е закупил
Съществува ли потребителски договор по смисъла на член 13 от Конвенцията, когато продавачът прави оферта по телефона от своята държава на купувача, който живее в друга държава, и офертата не е приета, но купувачът впоследствие купува предложената по този начин стока в отговор на писмена оферта
Извършва ли потребителят действията, необходими за сключването на договора в своята държава по смисъла на член 13, буква (b) от Конвенцията, когато му е направена оферта в държавата на неговия договорен партньор и той приема тази оферта по телефона от своята държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-104/03: St. Paul Dairy, Заключение от 9 септември 2004 г.

Попада ли разпоредбата на член 186 и сл. от Нидерландския Граждански процесуален кодекс относно „предварителното изслушване на свидетели преди образуване на производство“ в обхвата на Брюкселската конвенция, като се има предвид също така, че съгласно тази уредба тя цели не само да даде възможност за събиране на материални доказателства от свидетели малко след спорните факти и да предотврати загубата на доказателства, но и, по-специално, да предостави възможност на лицата, участващи в евентуално последващо производство пред гражданските съдилища – тези, които обмислят да заведат такова производство, тези, които предполагат, че такова производство ще бъде заведено срещу тях, или трети лица, които по друг начин са засегнати от такова производство – да получат предварително изясняване на фактите (с които може би не са напълно запознати), за да могат по-добре да преценят своето положение, включително и по въпроса за идентифициране на лицето, срещу което трябва да бъде заведено производството?
Ако да, може ли тази разпоредба в такъв случай да представлява мярка по смисъла на член 24 от Брюкселската конвенция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1234525 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form