Селско стопанство и рибарство
Селско стопанство и рибарство
Дело C-5/90: Bremer Rolandmühle Erling и др./Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Заключение от 6 декември 1991 г.
1. Следва ли член 10, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 798/80 на Комисията, изменен с Регламент (ЕИО) № 3445/85, да се тълкува в смисъл, че получател на износни възстановки, който при искане за авансово плащане на износните възстановки по член 4 от Регламент (ЕИО) № 565/80 е поел задължение съгласно член 2 от Регламент № 798/80 да изнесе брашно с пепелно съдържание от 0 до 520 mg/100 g, но всъщност е изнесъл брашно с пепелно съдържание над 520 mg/100 g, трябва да възстанови цялата сума на авансовото плащане и вместо това да претендира износна възстановка за действително изнесените стоки съгласно правилата на Регламент (ЕИО) № 2730/79 на Комисията от 29 ноември 1979 г.
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен, валиден ли е Регламент (ЕИО) № 1633/80, доколкото определя ставката на износните възстановки за износ на пшенично брашно за СССР на 0 ECU
Ако не, следва ли при определени обстоятелства износителят да бъде поставен в положение, сякаш възстановката за износ за СССР не е била спряна?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-334/90: Белгийска държава/Marichal-Margrève, Заключение от 28 ноември 1991 г.
1. Произтича ли от правилата на правото на Общността, по-специално от Регламент (ЕИО) № 495/79 на Комисията от 14 март 1979 г., че икономическият оператор безвъзвратно губи всякакво право на парични компенсационни суми, ако при попълване на митническите формалности по внос, извършени в държава членка, чиято валута е девалвирала, по отношение на комбинирани фуражи, попадащи в подпозиции 23.07 B I a)1 или 2, 23.07 B I b)1 или 2, или 23.07 B I c)1 или 2 от Общата митническа тарифа, той не е попълнил правилно митническата декларация, предвидена за отпускане на парични компенсационни суми, като е пропуснал данните, изисквани от Регламент (ЕИО) № 495/79, а именно пълния състав на продукта и точното съдържание по тегло на немлечните съставки, разпределени по тарифни позиции?
2. Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, следва ли от правилата на правото на Общността, че съответният оператор може впоследствие да поправи пропуска, като предостави изискуемата информация на националните органи, които са компетентни да изчисляват и отпускат съответните парични компенсационни суми?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-364/89: An Bord Bainne/Hauptzollamt Gronau, Съдебно решение от 3 октомври 1991 г.
Следва ли член 8, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 926/80 на Комисията относно освобождаването от прилагането на парични компенсационни суми в определени случаи да се тълкува в смисъл, че предимството, посочено в тази разпоредба, може да се изчисли въз основа на валута, която не е валута на Общността, в случая щатския долар, а не въз основа на националната валута на съответния гражданин на Общността?
Следва ли втората алинея на член 9, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 926/80 да се тълкува в смисъл, че, извън случаите по буква (а), икономическата връзка с договора, отнасящ се до продукта, по принцип трябва да бъде доказана във всички случаи на срочни валутни операции, включително и когато тези операции са сключени на същия ден като договора за стоките?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-113/90: Schulte и Reinert/OBEA и др., Съдебно решение от 2 октомври 1991 г.
Може ли от член 2, параграф 2, буква д) от Регламент (ЕИО) № 2173/79 на Комисията от 4 октомври 1979 година да се заключи, че декларацията, направена от заявителя, му пречи да предяви иск на основание несъответствие на доставените стоки или на основание скрити дефекти, когато стоките се продават под формата на дълбоко замразени продукти и тези стоки показват следи от плесен след размразяване на мястото на местоназначение и поради това не могат да бъдат предназначени за преработка, или „декларацията“ се отнася до търговските характеристики на продукта, които могат да бъдат установени външно?
Не представлява ли разширяването на тази „декларация“ върху хигиенни характеристики, които правят продукта негоден за преработка, но които не могат да бъдат установени незабавно на място, противоречие:
а) с целта на Регламент (ЕИО) № 1431/87 на Комисията от 25 май 1987 година, доколкото се отнася до продажбите на запаси „за преработка“;
б) с целта на Директива 64/433/ЕИО, доколкото възлага на изнасящата държава отговорността за извършване на здравните проверки на месото, което ще бъде изнесено?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-50/90: Sunzest/Комисия, Определение от 13 юни 1991 г.
Представлява ли писмото на Комисията от 5 декември 1989 г. акт, който поражда задължителни правни последици и подлежи на обжалване по член 173 от Договора?
Може ли срещу Комисията да бъде предявен иск за обезщетение на основание член 215, втора алинея от Договора, когато произтичащото поведение е изразено чрез неизискващо правно действие становище?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-113/90: Schulte и Reinert/OBEA и др., Заключение от 4 юни 1991 г.
1. Може ли от член 2, параграф 2, буква д) от Регламент (ЕИО) № 2173/79 на Комисията от 4 октомври 1979 г. да се направи извод, че декларацията, направена от заявителя, му пречи да предяви иск на основание несъответствие на доставената стока или на основание скрити недостатъци, когато стоката се продава под формата на дълбоко замразени продукти и тези продукти показват признаци на мухъл едва след размразяване на мястото на местоназначение и следователно не могат да бъдат предназначени за преработка, или „декларацията“ се отнася до търговските характеристики на продукта, които са видими външно?
2. Не противоречи ли разширяването на тази „декларация“ така, че да обхваща хигиенни характеристики, които правят продукта негоден за преработка, но които не могат да бъдат установени незабавно на място:
а) на целта на Регламент (ЕИО) № 1431/87 на Комисията от 25 май 1987 г., доколкото се отнася до продажбите на запаси „за преработка“;
б) на целта на Директива 64/433/ЕИО, доколкото тя прави изнасящата държава отговорна за извършването на здравните проверки на месото, което ще бъде изнесено?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-364/89: An Bord Bainne/Hauptzollamt Gronau, Заключение от 16 май 1991 г.
1. Следва ли предимството, посочено в член 8, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 926/80, да се изчислява въз основа на валута, която не е валута на Общността, например щатския долар
2. Следва ли вторият параграф на член 9, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 926/80 да се тълкува в смисъл, че, освен в случаите, посочени в буква а), когато валутните операции не следва да се вземат предвид, по принцип е необходимо да се докаже икономическата връзка между валутните операции и договора за стоки; и ако валутната операция и договорът за стоки са сключени на една и съща дата, третият параграф на член 8, параграф 3 от посочения регламент изключва изчисляването на каквото и да е валутно предимство при определянето на допълнителния разход, като единственото условие за прилагането на тази разпоредба е съвпадението на датите на операциите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-331/88: The Queen/Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, ex parte FEDESA и др., Съдебно решение от 13 ноември 1990 г.
Явява ли се невалидна Директива 88/146/ЕИО на Съвета от 7 март 1988 г. поради противоречие с принципа на правната сигурност?
Явява ли се невалидна Директива 88/146/ЕИО на Съвета от 7 март 1988 г. поради противоречие с принципа на пропорционалност?
Явява ли се невалидна Директива 88/146/ЕИО на Съвета от 7 март 1988 г. поради противоречие с принципа на равенството?
Явява ли се невалидна Директива 88/146/ЕИО на Съвета от 7 март 1988 г. поради злоупотреба с власт от страна на Съвета, като тази директива е несъвместима с целите на общата селскостопанска политика, съдържащи се в член 39 от Договора за ЕИО?
Явява ли се невалидна Директива 88/146/ЕИО на Съвета от 7 март 1988 г. поради противоречие с член 190 от Договора за ЕИО, като се има предвид по-специално, че тя не посочва достатъчно основанията, на които се основава?
Явява ли се невалидна Директива 88/146/ЕИО на Съвета от 7 март 1988 г. поради нарушение на съществени процедурни изисквания, като се има предвид по-специално, че тя не произхожда от предложение на Комисията, насочено към прилагането на тази директива или друга директива, че ако произхожда от предложение, произтичащо от Комисията, това предложение произтича от Комисия, чийто състав не отразява състава на Комисията към момента на издаване на Директива 88/146, и че Съветът не е получил необходимото становище на Европейския парламент, което становище е трябвало да се отнася до тази директива, а не до друга?
Явява ли се невалидна Директива 88/146/ЕИО на Съвета от 7 март 1988 г. поради противоречие с принципа, че законодателството не трябва да има обратно действие, особено когато се цели налагането на наказателни санкции за действия, извършени преди нейното публикуване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-128/89: Комисия/Италия, Съдебно решение от 12 юли 1990 г.
Съвместимо ли е с правото на Съюза ограничението за внос на грейпфрути от други държави членки само през морски пристанища, като се изключват вътрешните гранични пунктове?
Допустимо ли е подобно ограничение да се оправдае с цел защита на здравето на растенията съгласно член 36 от Договора и член 4, параграф 2, буква а) от Директива 77/93/ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-304/88: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 5 юли 1990 г.
Съвместимо ли е изискването за предварително разрешение за внос на живи животни от други държави членки с член 30 от Договора за ЕИО и с приложимите директиви относно здравните изисквания за вътрешнообщностната търговия с животни?
Може ли изискването за предварително разрешение да бъде обосновано с цел защита на здравето на хората и животните по смисъла на член 36 от Договора за ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.