всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Полски

Автентичен език на производството – полски

Дело C-933/19: Autostrada Wielkopolska/Комисия и Полша, Съдебно решение от 11 ноември 2021 г.

Нарушени ли са процесуалните права на получателя на помощта поради липса на възможност да представи становище по доводите на държавата членка и поради изопачаване на доказателствата и липса на мотиви?
Правилно ли е приложен критерият за частния оператор при преценката дали компенсацията представлява държавна помощ, включително по отношение на рисковете от инфлация, валутен курс, риска от неуспех на преговорите и съдебни спорове, както и избора на релевантни варианти и доказателства?
Спазено ли е задължението за мотивиране и упражнен ли е достатъчен съдебен контрол при анализа на равнището на възвръщаемостта (ВНВ) и доказателствената стойност на използваните проучвания?
Правилно ли е изчислен размерът на държавната помощ и изопачени ли са доказателствата относно методиката за определяне на компенсацията преди и след проверката от 2007 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-688/20: Ubezpieczeniowy Fundusz Gwarancyjny, Определение от 29 октомври 2021 г.

Обхваща ли задължението за сключване на застраховка „Гражданска отговорност“ по смисъла на Директива 2009/103/ЕО моторните превозни средства, които са временно спряни от движение и са негодни за употреба според националното законодателство?
Явява ли се фактът, че превозното средство е временно спряно от движение, достатъчно основание за освобождаването му от задължението за застраховка по време на този период?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-204/21: Комисия/Полша, Определение от 27 октомври 2021 г.

Компетентен ли е заместник-председателят на Съда да се произнася еднолично по молби за временни мерки, включително за налагане на периодична имуществена санкция, при липса на изискване за разглеждане от по-широк състав?
Изисква ли член 279 ДФЕС или Процедурният правилник на Съда Комисията да посочи точния размер на исканата санкция при искане за налагане на периодична имуществена санкция във връзка с временни мерки?
Може ли държава членка да се позове на вътрешноправни разпоредби, практики или фактически положения, за да оправдае неспазване на задължения, произтичащи от правото на Съюза и разпоредените от Съда временни мерки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-866/19: Zakład Ubezpieczeń Społecznych I Oddział w Warszawie Wydział Realizacji Umów Międzynarodowych, Съдебно решение от 21 октомври 2021 г.

Трябва ли член 52, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 883/2004 да се тълкува в смисъл, че при изчисляването на теоретичния размер на обезщетението, посочен в подточка i) от тази разпоредба, както и при изчисляването на действителния размер на обезщетението, посочен в подточка ii) от въпросната разпоредба, компетентната институция на съответната държава членка трябва да вземе предвид — за нуждите на определянето на границата, която в съответствие със законодателството на тази държава членка не могат да надвишават периодите, през които не са внасяни осигурителни вноски, спрямо периодите, през които такива са внасяни — различните осигурителни периоди, включително завършените съгласно законодателството на други държави членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-393/20: T.B. и D. (Compétence en matière d’assurances), Съдебно решение от 21 октомври 2021 г.

Член 13, параграф 2 от Регламент № 1215/2012, тълкуван във връзка с член 11, параграф 1, буква б) от този регламент, следва ли да се тълкува в смисъл, че може да бъде позован от лице, което, в замяна на услуги, предоставени на пряката жертва на пътнотранспортно произшествие във връзка с причинените ѝ вреди, е придобило вземане за обезщетение, но не упражнява професионална дейност в областта на събирането на вземания за застрахователни обезщетения и предявява иск срещу застрахователя по гражданската отговорност на причинителя на произшествието пред съда по седалището си, когато седалището на застрахователя се намира на територията на друга държава членка?
Следва ли член 7, точка 2 или член 12 от Регламент № 1215/2012 да се тълкува в смисъл, че може да бъде позован от лице, което е придобило, въз основа на договор за цесия, вземането на жертвата на пътнотранспортно произшествие с цел да предяви пред съдилищата на държавата членка по мястото на настъпване на вредоносното събитие иск за гражданска отговорност срещу застрахователя на причинителя на произшествието, чието седалище се намира на територията на държава членка, различна от тази по мястото на настъпване на вредоносното събитие?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-393/20: T.B. и D. (Compétence en matière d’assurances), Съдебно решение от 21 октомври 2021 г.

Член 13, параграф 2 от Регламент № 1215/2012, тълкуван във връзка с член 11, параграф 1, буква б) от този регламент, следва ли да се тълкува в смисъл, че може да бъде позован от лице, което, в замяна на услуги, предоставени на пряката жертва на пътнотранспортно произшествие във връзка с причинената ѝ вреда, е придобило вземане за обезщетение, но не упражнява професионална дейност в областта на събирането на вземания за застрахователни обезщетения и предявява иск срещу застрахователя на гражданската отговорност на причинителя на произшествието пред съда по седалището си, когато седалището на застрахователя се намира на територията на друга държава членка?
Следва ли член 7, точка 2 или член 12 от Регламент № 1215/2012 да се тълкува в смисъл, че може да бъде позован от лице, което е придобило, въз основа на договор за цесия, вземането на жертвата на пътнотранспортно произшествие с цел да предяви пред съдилищата на държавата членка по мястото на настъпване на вредоносното събитие иск за гражданска отговорност срещу застрахователя на причинителя на произшествието, чието седалище се намира на територията на държава членка, различна от тази по мястото на настъпване на вредоносното събитие?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-373/20: Dyrektor Z. Oddziału Regionalnego Agencji Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa, Съдебно решение от 14 октомври 2021 г.

Трябва ли член 2, буква в) от Регламент № 1120/2009 да се тълкува в смисъл, че от понятието „постоянно пасище“ по смисъла на тази разпоредба са изключени ливадите или пасищата, които се намират в специална защитена зона и са подложени на естествени и периодични заливания и наводнения, поради това че такива заливания или наводнения биха довели до „ротационно засяване“ върху съответните земи по смисъла на посочената разпоредба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-338/20: Prokuratura Rejonowa Łódź-Bałuty, Съдебно решение от 6 октомври 2021 г.

Позволява ли връчването на наказваното лице на решението, с което се налага финансова санкция, без да е осигурен преводът му на разбираем за адресата език, органът на държавата, изпълняваща решението, да откаже изпълнението му въз основа на разпоредбите за транспониране на член 20, параграф 3 от Рамково решение 2005/214 поради нарушаване на правото на справедлив съдебен процес?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-487/19: W. Ż. () и des affaires publiques de la Cour suprême – Nomination), Съдебно решение от 6 октомври 2021 г.

Допустимо ли е национален съд да приеме за нищожно определение, постановено от съдия, назначен в явно нарушение на основни правила относно назначаването на съдии, когато това поражда оправдани съмнения относно неговата независимост и безпристрастност?
Изисква ли правото на Европейския съюз националният съд да не прилага национални разпоредби, които препятстват ефективната съдебна защита и предимството на правото на Съюза при такива обстоятелства?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-204/21: Комисия/Полша, Определение от 6 октомври 2021 г.

Какъв е обхватът на принципа на предимство на правото на Европейския съюз над националното право, включително конституционните разпоредби на държавите членки?
В каква степен националните разпоредби относно организацията на правораздаването подлежат на контрол от гледна точка на правото на Европейския съюз, особено по отношение на изискванията за ефективна съдебна защита по член 19, параграф 1, втора алинея ДЕС?
Може ли решение на национален конституционен съд, с което се обявява противоречие между временни мерки, наложени по правото на Съюза, и националния конституционен ред, да обоснове отмяна на определение за такива временни мерки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1303132333486 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form