Немски
Автентичен език на производството – немски
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.
Допустимо ли е национално законодателство, което установява държавен монопол върху организирането на залагания върху резултатите от спортни състезания и лотарии, с оглед на целта за предотвратяване на прекомерни разходи за игри и борба с пристрастяването към хазарт, когато в същото време липсва съгласувана и последователна политика за ограничаване на хазартните игри, а други видове хазартни игри се насърчават или разрешават на частни оператори?
Задължени ли са държавите членки да признават разрешенията за организиране на хазартни игри, издадени от компетентните органи на други държави членки, така че притежателят на такова разрешение да може да предлага хазартни услуги на територията на приемащата държава без допълнително национално разрешение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.
Допустимо ли е национален държавен монопол върху организирането на залагания върху резултатите от спортни състезания, когато в съответната държава членка липсва съгласувана и последователна политика за ограничаване на хазартните игри, по-специално поради това че други видове хазартни игри се насърчават или разрешават на частни оператори?
Следва ли държавите членки да признават разрешения за организиране на залагания, издадени от компетентните органи на други държави членки, така че притежателите на такива разрешения да могат да предлагат услуги и на територията на приемащата държава без допълнително национално разрешение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.
Допустимо ли е национално законодателство, което установява държавен монопол върху организирането на залагания върху резултатите от спортни състезания и лотарии, да бъде обосновано с цел предотвратяване на прекомерни разходи за игри и борба с пристрастяването към хазарт, когато липсва съгласувана и последователна политика за ограничаване на хазартните игри, а други видове хазартни игри се предлагат от частни оператори или се рекламират активно от притежателя на монопола?
Задължени ли са държавите членки да признават разрешенията за организиране на хазартни игри, издадени от компетентните органи на други държави членки, така че оператор, лицензиран в една държава членка, да може да предлага същите услуги в друга държава членка без допълнително национално разрешение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.
Допустимо ли е национален държавен монопол върху организирането на залагания върху спортни състезания, когато в държавата членка липсва съгласувана и последователна политика за ограничаване на хазартните игри, а други видове хазартни игри се насърчават или се предоставят на частни оператори?
Задължени ли са държавите членки да признават разрешения за организиране на хазартни игри, издадени от компетентните органи на други държави членки, така че оператори с такова разрешение да могат да предлагат услуги без допълнително национално разрешение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.
Допустимо ли е национално законодателство, което установява държавен монопол върху организирането на залагания върху резултатите от спортни състезания и лотарии, да ограничава свободата на установяване и свободното предоставяне на услуги, когато липсва съгласувана и последователна политика за ограничаване на хазартните игри, а други видове хазартни игри се предлагат от частни оператори или се рекламират активно от притежателя на монопола?
Изисква ли правото на Европейския съюз държавите членки да признават разрешения за организиране на хазартни игри, издадени от компетентните органи на други държави членки, така че оператор, лицензиран в една държава членка, да може да предлага услуги в друга държава членка без допълнително национално разрешение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.
Трябва ли членове 43 ЕО и 49 ЕО да се тълкуват в смисъл, че национални правни уредби относно държавен монопол в областта на залаганията върху резултатите от спортни състезания, които съдържат незаконосъобразни ограничения на свободата на установяване и на свободното предоставяне на услуги, гарантирани от посочените членове, доколкото не допринасят за последователно и систематично ограничаване на дейностите по залагане в съответствие с практиката на Съда (Решение по дело Gambelli и др., посочено по-горе), по изключение могат да продължат да се прилагат за преходен период въпреки предимството по принцип на пряко приложимото общностно право?
В случай на утвърдителен отговор на първия въпрос, при какви условия може да се допусне изключение от принципа на предимство и как трябва да се изчисли преходният период?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2010 г.
1) Трябва ли член 49 и сл. [ЕО] да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна норма, която за организирането на полети с балон в Австрия изисква от установено в друга държава членка [Германия] лице, което притежава в нея издаден съгласно правния ред на посочената държава лиценз за организиране на търговски полети с балон, да има седалище или да пребивава в Австрия […]?
2) Следва ли член 49 и сл. [ЕО] да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна норма, която предвижда, че притежателят на лиценз за организирането на търговски полети с балон — който е установен в държава членка, различна от тази, в която е в сила въпросната правна норма, и който е одобрен съгласно правния ред на посочената държава — за да упражнява тази дейност в друга държава членка, трябва да получи нов лиценз, чиито условия за издаване по същество са същите като тези на вече издадения му в неговата страна по произход лиценз, и освен това трябва да има седалище или да пребивава в страната, в която се организират полетите (в настоящия случай Австрия)?
3) Разпоредбите на член 102 във връзка с членове 104 и 106 от [LFG] противоречат ли на член 49 [ЕО], след като на установен в Германия притежател на лиценз са наложени административни санкции поради използването на този лиценз в Австрия и в резултат на това му е отказан достъп до пазара, и доколкото съгласно член 106, параграф 1 от [LFG] такъв лиценз, както и оперативен лиценз, не могат да бъдат получени без установяването на място на стопанска дейност и/или пребиваване, и без регистрирането в Австрия на балон с топъл въздух, който вече е регистриран в Германия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2010 г.
1) Как трябва да се преценява дали са налице „същите деяния“ по смисъла на член 3, точка 2 от [Рамковото решение] : а) съгласно правото на издаващата държава членка, или б) съгласно правото на изпълняващата държава членка, или в) съгласно специфично за Съюза самостоятелно тълкуване на понятието „същите деяния“
2) При положение че към момента на постановяване на осъдителната присъда за незаконен внос на наркотични вещества натоварените с разследването служби са разполагали с информация и с доказателства, подкрепящи подозрението за участие в [престъпно] сдружение, но в интерес на разследването са се отказали да предоставят тази информация и тези доказателства на съда и да повдигнат съответно обвинение, посоченият незаконен внос представлява ли „същото деяние“ по смисъла на член 3, точка 2 от Рамковото решение като участието в сдружение с цел незаконен трафик на наркотични вещества?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.
Допуснато ли е нарушение на член 87, параграф 1 ЕО и член 86, параграф 2 ЕО, като е приет за незаконосъобразен методът, въз основа на който Комисията е направила извод за наличие на държавна помощ?
Превишил ли е Общият съд правомощията си по член 230 ЕО, като е заменил метода на Комисията със свой собствен метод за изчисляване на допълнителните разходи, свързани с изпълнението на услуги от общ икономически интерес?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2010 г.
Условията, при които може да бъде разпоредено повторно откриване на устното производство по дело пред Съда на Европейския съюз
Компетентността на националния съд и Съда на Европейския съюз при преценката на фактическите обстоятелства и при тълкуването на правото на Съюза в рамките на преюдициално производство
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.