всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Cosmas

Генерален адвокат – Cosmas

Дело C-199/92: Hüls/Комисия, Заключение от 15 юли 1997 г.

Съществуване на съществени процедурни нарушения при приемането на решението на Комисията, които водят до неговата нищожност или недействителност
Неправилно тълкуване и прилагане от Общия съд на понятията „нищожен акт“ и „презумпция за законосъобразност“
Неправомерен отказ на Общия съд да възобнови устната процедура и да разпореди допълнителни процесуални действия за събиране на доказателства
Неправилно установяване на фактите и нарушение на правилата за доказване, включително нарушаване на презумпцията за невиновност и неправилно разпределение на доказателствената тежест при установяване на участието на Hüls в срещите на производителите на полипропилен, в ценовите инициативи и в мерките за улесняване на прилагането на ценовите инициативи

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-246/96: Magorrian и Cunningham/Eastern Health and Social Services Board и Department of Health and Social…, Заключение от 10 юли 1997 г.

1. От коя дата следва да се отчита трудовият стаж на работниците за целите на изчисляването на допълнителните обезщетения, на които имат право: (i) 8 април 1976 г.; (ii) 17 май 1990 г.; (iii) друга дата и ако да, коя?
2. Когато съответното национално законодателство ограничава възможността за обратно действие на правото при успешен иск до период от 2 години преди датата на подаване на иска, представлява ли това отказ от ефективна правна защита по правото на Общността и длъжен ли е Индустриалният трибунал да не прилага такава разпоредба от вътрешното право, ако счита това за необходимо?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-373/95: Maso и др./INPS и Repubblica italiana, Съдебно решение от 10 юли 1997 г.

1. Съвместима ли е с установената от Договора за ЕО система, както е описана в решението по делото Francovich относно отговорността на държавата членка към частноправни субекти при нарушение на задължения по Общността, национална разпоредба (член 2, параграф 7 във връзка с член 2, параграф 4 от италианския Законодателен декрет № 80 от 27 януари 1992 г.), която намалява ex post facto размера на обезщетението за вече настъпили вреди?
2. Съответства ли изразът „начален момент на неплатежоспособността“ по смисъла на първата алинея на член 3, параграф 2 и първата алинея на член 4, параграф 2 от Директива 80/987/ЕИО на датата на подаване на искането за откриване на производство по несъстоятелност или на датата на откриване на такова производство (и двете посочени в член 2)?
3. Могат ли член 4, параграф 3 и член 10 от Директивата да се тълкуват в смисъл, че държавата членка може да изключи изплащането на трудови вземания, възникнали преди уволнението, когато друг вид обезщетение (а именно indennità di mobilità, предвидено в членове 4 и 16 от италианския Закон № 223 от 23 юли 1991 г.) покрива нуждите на работниците, останали без работа през месеците след уволнението?
4. Следва ли изразът „последните три месеца от трудовия договор“ в член 4, параграф 2 да се тълкува като „последните три календарни месеца“ или като „тримесечието, предхождащо прекратяването на трудовото правоотношение“, дори ако това е настъпило на междинна дата в месеца?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-95/95: Berto и др., Съдебно решение от 10 юли 1997 г.

Допустимо ли е държава членка да ограничи задължението на гаранционните институции за изплащане на вземания на работници само до вземания, възникнали в определен референтен период, дори когато невъзможността да се впишат в този период не се дължи на виновно поведение на работника?
Съвместима ли е такава ограничителна мярка с принципа на равно третиране?
Може ли държава членка да прилага с обратно действие национални мерки за транспониране на директива, включително ограниченията по член 4, параграф 2 от Директива 80/987/ЕИО, при определяне на обезщетението за вреди, причинени от закъсняла транспозиция?
Следва ли материалните и процесуалните условия за обезщетение при вреди от закъсняла транспозиция на директива да бъдат същите или поне не по-неблагоприятни от тези, приложими при обезщетения по националното право?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-94/95: Bonifaci и др. et Berto и др./INPS, Съдебно решение от 10 юли 1997 г.

Следва ли член 4, параграф 2 от Директива 80/987/ЕИО да се тълкува в смисъл, че държавите членки могат да ограничат отговорността на гаранционните институции за изплащане на възнаграждения за определен период от време — в случая 12 месеца — дори когато този период е надвишен не по вина на работника, и по-специално когато работникът претендира обезщетение за вреди поради неизпълнение или забавено изпълнение на самата директива?
В случай че на първия въпрос се отговори утвърдително, следва ли член 4, параграф 2 от Директивата да се счита за валиден с оглед на принципа на равно третиране и недискриминация?
Следва ли точка 43 от решение на Съда от 19 ноември 1991 г. по съединени дела C-6/90 и C-9/90 Francovich и др./Италианска република да се тълкува в смисъл, че материалноправните и процесуалните условия, предвидени в националното право на държавите членки относно искове за обезщетение за вреди поради неизпълнение на общностна директива, трябва да бъдат същите като (или поне не по-неблагоприятни от) тези, предвидени от националния законодател при закъсняло транспониране на самата директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-97/96: Verband deutscher Daihatsu-Händler/Daihatsu Deutschland, Заключение от 3 юли 1997 г.

Дали член 6 от Първата директива на Съвета относно дружественото право от 9 март 1968 г. има директен ефект, ако съгласно германското право (единствената) санкция за осигуряване изпълнението на задължението за оповестяване на годишните отчети на дружество с ограничена отговорност е налагането от Регистърния съд на административна глоба до 10 000 DM, но Регистърният съд може да се намеси само по искане на член, кредитор или централен работнически съвет или работническия съвет на самото дружество, и дали такъв възможен директен ефект на тази разпоредба означава, че освен лицата, които имат право да подават такова искане по германското право, всяко лице може да поиска налагане на административна глоба или че такова право имат поне търговски сдружения, които съгласно устава си трябва да защитават интересите на своите членове, които имат договорни отношения с дружеството с ограничена отговорност, което не е изпълнило задължението си за оповестяване на отчетите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-60/96: Комисия/Франция, Съдебно решение от 3 юли 1997 г.

Съвместимо ли е с член 2 и член 13Б, буква б) от Шеста директива 77/388/ЕИО освобождаването от ДДС на отдаването под наем на определени видове движимо имущество, по-специално палатки, каравани и мобилни домове, което по директивата е ограничено само до отдаването под наем на недвижимо имущество?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-42/96: Immobiliare SIF/Amministrazione delle Finanze dello Stato, Заключение от 26 юни 1997 г.

1) Прилагат ли се членове 4, 7 и 10 от Директива 69/335/ЕИО на Съвета от 17 юли 1969 година относно косвените данъци върху набирането на капитал, изменена с Директива 73/80/ЕИО на Съвета от 9 април 1973 година, в обстоятелствата, изложени от ищеца
2) Изключва ли прилагането на тези разпоредби налагането на каквито и да било други данъци, по-специално данъците, наложени от Регистърната служба на Падуа, включително Invim (Общински данък върху увеличението на стойността на недвижимите имоти) и, ако е така, приложимата ставка ли е 2% или намалената ставка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-164/95: Fábrica de Queijo Eru Portuguesa/Alfândega de Lisboa, Съдебно решение от 17 юни 1997 г.

Следва ли подпозиция 0406 20 90 от Регламент № 2658/87, изменен с Регламент № 3174/88, да се тълкува в смисъл, че обхваща настъргано сирене, което при вноса, поради използвания метод на опаковане и съхранение, е в агломерирана форма и след разопаковане и излагане на въздуха се разпада на неправилни гранули
Ако не, до каква степен последващи разпоредби, по-специално съдържащите се в Регламент № 316/91, могат да повлияят на класификацията на такъв продукт?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-191/95: Комисия/Германия, Заключение от 5 юни 1997 г.

Неприемливост на иска поради нарушение на принципа на колегиалност при приемането на мотивираното становище и решението за предявяване на иска от страна на Комисията
Нарушение на задълженията по член 54, параграф 3, буква ж) от Договора, Първа и Четвърта директива относно дружественото право, поради липса на подходящи санкции при неизпълнение на задължението за оповестяване на годишните счетоводни отчети

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1202122232431 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form