всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Заключения

Заключения

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

Нарушение на членове 48, 52 и 59 от Договора поради изискването за испанско гражданство като условие за достъп до професията туристически водач.
Нарушение на членове 48, 52 и 59 от Договора поради липса на процедура за признаване и оценка на професионални квалификации, придобити в други държави членки.
Нарушение на член 59 от Договора поради изискването за притежаване на лиценз за упражняване на дейността туристически водач, което възпрепятства предоставянето на услуги от водачи от други държави членки.
Нарушение на член 5 от Договора поради неизпълнение на задължението за предоставяне на информация относно правните разпоредби на автономните области, уреждащи дейността на туристическите водачи.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

1. Следва ли смесен договор за изпълнение на строителни работи и предоставяне на собственост да се счита за включен в понятието „договори за обществени строителни работи“ по смисъла на член 1, буква а) от Директива 71/305/ЕИО на Съвета от 26 юли 1971 г.
2. Длъжни ли са, следователно, „възлагащите органи“, които възнамеряват да възложат договор с такива характеристики, да публикуват обявление за този договор в Официален вестник на Европейските общности?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

Дали принципът на равно третиране, установен в член 5 от Директива 76/207/ЕИО, препятства прилагането на национално законодателство, което забранява само на жените да извършват нощен труд в съответния сектор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

1. Противоречи ли на член 4, параграф 1 от Директива 79/7/ЕИО национална разпоредба, която поставя получаването на социална помощ (AAW) за лица, чиято неработоспособност е възникнала преди 1 януари 1979 г. и които са подали заявление за тази помощ след 3 май 1989 г., в зависимост от изпълнението на изискване за минимален доход, като по този начин, главно по отношение на омъжените жени, се отнема право, предоставено от 23 декември 1984 г. въз основа на директния ефект на директивата?
2. Противоречи ли на принципа на правната сигурност или на друг принцип на правото на Общността, като например изискването за правилно транспониране, обстоятелството, че на омъжените жени и други категории лица, чиято неработоспособност е възникнала преди 1 януари 1979 г. и които следователно трябва да изпълнят изискването за доход, се отнема правото на социална помощ (AAW) с действие от 1 юли 1991 г., ако не изпълняват това изискване?
3. Следва ли член 4, параграф 1 от Директива 79/7/ЕИО да се тълкува в смисъл, че не препятства прилагането на национално законодателство относно неработоспособността, което, без да прави разлика по пол, поставя получаването на социална помощ в зависимост от изискването за минимален доход през годината, предхождаща настъпването на неработоспособността, дори ако резултатът е, че повече мъже, отколкото жени, имат право на тази помощ, при условие че това е оправдано с бюджетни съображения и съответства на характера на съответната схема?
4. Следва ли член 2 от посочената директива да се тълкува в смисъл, че само лицата, попадащи в нейния обхват, могат да се позовават на несъвместимостта на националните разпоредби с член 4, параграф 1 от директивата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

1) Does the first sentence of Article 71(1)(b)(ii) of Regulation No 1408/71 apply to a worker who, after the conclusion of his employment, transfers his residence to another Member State
2) If so, is the competent institution that of the State of employment (Article 39(1) of Regulation No 1408/71) or that of the State of residence (Article 39(5) in conjunction with Article 71(1)(b)(ii))
3) Under what circumstances may periods of residence completed in another Member State be taken into account for the purpose of establishing a claim
4) What are the obligations on the competent institution of the State of residence in the case where the institution of the State of employment is competent, both under the procedural duties of cooperation as well as under a possible obligation to pay benefit in advance?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

1) Попада ли Cooerdinatiewet Sociale Verzekering в обхвата на материята, уредена с Регламент (ЕИО) № 1408/71?
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, означава ли това, че член 16, букви (a) – (e) (Wet Ketenaansprakelijkheid), инкорпориран в Cooerdinatiewet Sociale Verzekering, не може и не трябва да бъде изключен от обхвата на тази материя, като се има предвид целта на член 51 от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

Нарушение на задълженията по Директива 71/305/ЕИО чрез допускане от страна на италианската държава на поведение на провинциалната администрация на Асколи Пичено, противоречащо на директивата, без да бъдат предприети мерки за предотвратяване на правните последици от това поведение, които нарушават правото на Общността.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

Неизпълнение на задълженията по член 189 от Договора за ЕИО поради неизпълнение на задължението за транспониране в националното право на Директива 88/407/ЕИО, изменена с Директива 90/120/ЕИО, и на Директива 88/658/ЕИО в предвидения срок.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

1. Противоречи ли правото на Общността, по-специално правилата, приложими към общата организация на пазара на ориз, на налагането на вътрешен данък върху всички покупки на ориз с люспи, произведен в държава членка, в полза на Национален фонд за подпомагане на производството на ориз
2. Нарушава ли невъзстановяването на този договорен налог при износ за друга държава членка общата забрана за дискриминация в правото на Общността, по-специално втората алинея на член 40, параграф 3 и член 5 от Договора за ЕИО, или общия принцип, според който изнесените продукти се облагат с данъци там, където се консумират
3. Противоречи ли невъзстановяването на договорния налог при износ за трета държава членка на член 17, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1418/76 на Съвета, доколкото възстановяванията, изплащани на купувачите на италиански ориз, са намалени с договорния налог и следователно са по-ниски от тези, изплащани на други търговци от Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

1. Следва ли член 4 от Директива 75/442/ЕИО на Съвета от 15 юли 1975 г. да се тълкува в смисъл, че предоставя на частноправни субекти право, което те могат да противопоставят пред националните съдилища с цел отмяна на решение на национален орган, прието в обхвата на тази разпоредба, на основание че вътрешноправните норми не предвиждат необходимите мерки за насърчаване на рециклирането като метод за обезвреждане на отпадъци?
2. Допуска ли правото на Общността национални разпоредби, които ограничават защитата на права, предоставени на частноправни субекти от разпоредба на правото на Общността, като изискват назначаването за вещо лице на служител на администрацията, когато последната е страна по спора?
3. Когато, за да осигури пълната ефективност на разпоредба на правото на Общността, която предоставя права на частноправни субекти, национален съд е подбуден по собствена инициатива да не приложи противоречаща национална разпоредба, може ли той да ограничи действието на своето решение, като такава ограничителна мярка, основаваща се на втора алинея на член 174 от Договора за ЕИО, попада в изключителната компетентност на Съда на Европейските общности?
4. Длъжен ли е националният съд, когато счита, че даден закон противоречи на правото на Общността, да гарантира правото на защита на националния или регионалния законодателен орган, така че последният да бъде изслушан в това производство?
5. Ако отговорът на предходния въпрос е положителен, какви са последиците от това задължение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form