всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Заключения

Заключения

Дело C-151/81: Комисия/Ирландия, Заключение от 22 юни 1982 г.

Неизпълнение от страна на Ирландия на задълженията по Директива 77/91/ЕИО на Съвета, като не е приела в срок необходимите мерки за транспониране на тази директива в националното си законодателство.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-136/81: Комисия/Италия, Заключение от 22 юни 1982 г.

Неспазване от страна на Италианската република на задълженията по Договора, като не е приела в срок необходимите мерки за транспониране на Втората директива на Съвета за хармонизация на дружественото право (Директива 77/91/ЕИО) в националното си законодателство.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-149/81: Комисия/Люксембург, Заключение от 22 юни 1982 г.

Неспазване на задълженията по Договора за ЕИО, изразяващо се в неизпълнение в срок на задължението за транспониране на Втората директива на Съвета относно хармонизацията на дружественото право (Директива 77/91/ЕИО) в националното законодателство на Великото херцогство Люксембург.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-148/81: Комисия/Белгия, Заключение от 22 юни 1982 г.

Неизпълнение от Кралство Белгия на задълженията по Договора, като не е привело в сила мерките, необходими за изпълнение на Втората директива на Съвета относно хармонизацията на дружественото право (Директива 77/91/ЕИО) в рамките на определения срок.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-26/81: Oleifici Mediterranei/ЕИО, Заключение от 22 юни 1982 г.

Нарушение на принципа на равно третиране и на принципа за защита на оправданите правни очаквания чрез неприлагане на преходни мерки по отношение на процедурата „ЕксИм“ в Регламент № 884/79 на Комисията
Възникване на извъндоговорна отговорност на Общността за вреди, причинени от законосъобразни актове на институциите на Общността

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-276/81: Kuijpers, Заключение от 17 юни 1982 г.

Следва ли член 13, буква в) от Регламент № 3 и член 14, параграф 1, буква в), подточка i) от Регламент № 1408/71 да се тълкуват в смисъл, че национална разпоредба на държава членка е несъвместима с тези две разпоредби, ако нейният ефект е такъв, че работник, пребиваващ в тази държава членка, не е осигурен за целите на пенсия за старост, тъй като е осигурен за тези цели по законодателството на друга държава членка, дори ако пребивава на територията на първата държава членка и е нает на работа в тази държава (макар и в дейност, която трябва да се счита за второстепенна), както и работи в другата държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-275/81: Koks, Заключение от 17 юни 1982 г.

Трябва ли член 2 от Регламент № 3 на Съвета относно социалното осигуряване на работниците мигранти да се тълкува в смисъл, че изключва от обхвата на холандското законодателство лице, чийто съпруг не е бил осигурен съгласно приложимото холандско законодателство, независимо от това, че не е бил подчинен на законодателството на друга държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-274/81: Besem, Заключение от 17 юни 1982 г.

Съвместимо ли е с метода за изчисляване на обезщетенията, предвиден в член 46, параграф 2 от Регламент № 1408/71, размерът на обезщетението от държава членка, чийто компетентен орган трябва да приложи член 45, параграф 3 от регламента, за да предостави право на обезщетение и чието законодателство се счита за такова по смисъла на член 37, параграф 1 от регламента, да се определя в зависимост от това до каква степен периодът между датата, на която заинтересованото лице е било за първи път осигурено в която и да е държава членка, и датата, на която е настъпила неработоспособността, е попълнен с осигурителни периоди съгласно законодателството на държавите членки или по силата на регламента, с което се стига до ограничаване на правата само на работниците, които са се преместили в друга държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-270/81: Felicitas Rickmers-Linie, Заключение от 17 юни 1982 г.

1. Дали дял в Kommanditgesellschaft има номинална стойност по смисъла на член 5, параграф 2 от Директива 69/335 и ако да, кой елемент представлява тази стойност
2. Дали член 5, параграф 2 от директивата е пряко приложим в смисъл, че данъкоплатецът може да се позове на него пред съд, така че да бъде обложен съгласно него?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form