6 - Външна политика
Външна политика
Дело C-399/12: Германия/Съвет, Съдебно решение от 7 октомври 2014 г.
Приложим ли е член 218, параграф 9 ДФЕС в случай на международни споразумения, по които Европейският съюз не е страна, но държавите членки са страни?
Могат ли препоръките на Международната организация по лозата и виното (OIV), които не са обвързващи по международното право, да се считат за „актове с правно действие“ по смисъла на член 218, параграф 9 ДФЕС, когато те са инкорпорирани в правото на Съюза?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-393/13: Съвет/Alumina, Съдебно решение от 1 октомври 2014 г.
Правилно ли е тълкувано и приложено понятието за „продажби, осъществени при обичайни търговски условия“ по смисъла на член 2, параграфи 1 и 6 от Регламент (ЕО) № 1225/2009, когато цената включва премия за риск от неплащане?
Спазено ли е задължението за мотивиране при постановяване на съдебното решение относно изключването на продажби с включена рискова премия от обхвата на обичайните търговски условия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-374/12: Valimar, Съдебно решение от 18 септември 2014 г.
Следва ли член 11, параграф 9 и параграф 10 от [Основния регламент] да се тълкува във връзка с член 2, параграфи 8 и 9 от същия регламент в смисъл, че ако няма обоснована промяна в обстоятелствата по смисъла на член 11, параграф 9, тези разпоредби имат предимство пред всякакви имплицитни пълномощия на институциите по член 11, параграф 3 от [Основния] регламент при определянето на експортната цена, в това число, както в случая на Регламент (ЕО) № 1279/2007 на Съвета, имплицитното пълномощие на институциите да правят оценка на надеждността на експортните цени на [SSM] за в бъдеще, като правят сравнения с минималните цени съгласно ценовите гаранции и с цени от продажби в трети страни
Оказват ли влияние на отговора на този въпрос случаите, когато, както в случая на [SSM] и Регламент (ЕО) № 1279/2007 на Съвета, институциите, при упражняването на правомощията си във връзка с оценката на трайността на промяната на обстоятелствата по съществуването на дъмпинг съгласно член 11, параграф 3 от същия регламент, решат да изменят антидъмпинговата мярка (да понижат ставката на антидъмпинговото мито)?
Следва ли от отговора на първия въпрос, че при обстоятелствата, описани в Регламент (ЕО) № 1279/2007 на Съвета, в частта относно определянето на експортната цена на [SSM], и при отсъствие в текста на Регламент (ЕО) № 1279/2007 на Съвета на изрично обосноваване на промяна по смисъла на член 11, параграф 9 от [Основния] регламент, оправдаваща използване на нова методология, Комисията е била длъжна да приложи методология за определяне на експортната цена, използвана в първоначалното разследване, в дадения случай съобразно член 2, параграф 8 от [Основния регламент]?
Предвид отговорите на първия и втория въпрос, следва ли Регламент (ЕО) № 1279/2007 на Съвета, в частта относно определяне и налагане на индивидуалните антидъмпингови мерки по отношение на вноса на [разглежданите стоки], произведени от [SSM,] да се счита за издаден в нарушение на член 11, параграф 9 и параграф 10 във връзка с член 2, параграф 8 от [Основния] регламент, съответно на невалидно правно основание и като такъв, да се признае за невалиден в тази му част?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-3/13: Baltic Agro, Съдебно решение от 17 септември 2014 г.
Трябва ли член 3, параграф 1 от Регламент № 661/2008 […] да се тълкува в смисъл, че вносителят и първият независим клиент в [Съюза] следва винаги да бъдат едно и също лице?
Трябва ли член 3, параграф 1 от Регламент № 661/2008 […] във връзка с Решение № 2008/577 […] да се тълкува в смисъл, че освобождаването от антидъмпингово мито важи само за такъв първи независим клиент в [Съюза], който преди декларирането не е препродал стоката, която следва да се декларира?
Трябва ли член 66 [от] […] Митническия кодекс […] във връзка с член 251 от Регламент № 2454/93 […] и другите процесуални разпоредби относно последващите изменения на митническото деклариране да се тълкува в смисъл, че следва да е възможно при поискване декларацията да бъде анулирана и след освобождаването на стоката, когато при вноса на стока в нея е вписан погрешно получателят, и да се коригира вписването на получателя, когато при вписване на правилния получател би могло да се ползва предвиденото в член 3, параграф 1 от Регламент № 661/2008 […] освобождаване от мито, или трябва член 220, параграф 2, от Митническия кодекс […] при тези обстоятелства да се тълкува в смисъл, че митническите органи не са оправомощени да предприемат последващо вземане под отчет?
В случай че на двете алтернативи на третия въпрос се отговори отрицателно, дали е в съответствие с член 20 от Хартата […] във връзка с член 28, параграф 1 ДФЕС и член 31 ДФЕС, когато член 66 от Митническия кодекс […] във връзка с член 251 от Регламент № 2454/93 […] и другите процесуални разпоредби относно последващите изменения на митническото деклариране не позволява след освобождаване на стоката при поискване декларацията да бъде анулирана и да се коригира вписването на получателя, когато при вписването на правилния получател би трябвало да се приложи предвиденото в член 3, параграф 1 от Регламент № 661/2008 […] освобождаване от антидъмпингово мито?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-91/13: Essent Energie Productie, Съдебно решение от 11 септември 2014 г.
Следва ли член 41, параграф 1 от Допълнителния протокол и член 13 от Решение № 1/80 да се тълкуват в смисъл, че не допускат правна уредба на държава членка, като разглежданата в главното производство, според която предлагането за наемане на турски работници от предприятие, установено в друга държава членка, на предприятие ползвател, установено в първата държава членка, което използва тези работници за извършване на дадена работа за сметка на друго предприятие, установено в същата държава членка, е обвързано от условието тези работници да имат разрешително за работа?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-114/12: Комисия/Съвет, Съдебно решение от 4 септември 2014 г.
Притежава ли Европейският съюз изключителна външна компетентност по отношение на преговорите за конвенция на Съвета на Европа за закрила на сродните права на излъчващите организации, така че държавите членки не могат да участват самостоятелно в тези преговори?
Спазени ли са процедурите и условията относно разрешението за водене на преговори за международни споразумения от името на Съюза?
Спазени ли са правилата за гласуване в Съвета, предвидени в член 218, параграф 8 ДФЕС, при приемането на обжалваното решение?
Съответства ли обжалваното решение на целите, определени в ДЕС и ДФЕС, и спазен ли е принципът на лоялно сътрудничество по член 13 ДЕС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-127/12: Комисия/Испания, Съдебно решение от 3 септември 2014 г.
Допустимо ли е Комисията да разшири предмета на производството за установяване на нарушение чрез въвеждане на нови правни основания или примери в допълнителното мотивирано становище?
Явява ли се испанското законодателство относно данъчното третиране на наследствата и даренията, което допуска различия във фискалното третиране между резиденти и нерезиденти, както и според местонахождението на недвижимия имот, нарушение на задълженията по член 63 ДФЕС и член 40 от Споразумението за ЕИП?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-138/13: Dogan, Съдебно решение от 10 юли 2014 г.
Допуска ли член 41, параграф 1 от Допълнителния протокол, подписан на 23 ноември 1970 г. в Брюксел и сключен, одобрен и утвърден от името на Европейската икономическа общност с Регламент (ЕИО) № 2760/72 на Съвета от 19 декември 1972 година относно сключването на Допълнителния протокол, както и на Финансовия протокол, подписани на 23 ноември 1970 година и приложени към Споразумението за асоцииране между Европейската икономическа общност и Турция, и относно мерките, които трябва да се вземат за тяхното влизане в сила, национална правна уредба, въведена в съответната държава членка след влизането в сила на Допълнителния протокол, която налага на съпрузите на пребиваващите в тази държава членка турски граждани, желаещи да влязат на територията на посочената държава на основание събиране на семейството, условието да докажат преди това придобиването на елементарни езикови познания по официалния език на въпросната държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-658/11: Парламент/Съвет, Съдебно решение от 24 юни 2014 г.
Допустимо ли е Съветът да приеме решение за сключване на международно споразумение, отнасящо се изключително до ОВППС, без участието на Европейския парламент, когато споразумението има и акцесорни цели, свързани с други политики на Съюза?
Спазено ли е задължението на Съвета да предостави на Европейския парламент незабавно и изчерпателно информиране на всички етапи на процедурата по член 218, параграф 10 ДФЕС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-314/13: Peftiev и др., Съдебно решение от 12 юни 2014 г.
РЕШЕНИЕ НА СЪДА (пети състав) 12 юни 2014 година ( *1 ) „Преюдициално запитване — Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки по отношение на Беларус — Замразяване на средства и на икономически ресурси — Дерогации — Плащане на хонорари, свързани с предоставянето на правни услуги — Право на преценка на компетентния национален орган — Право на ефективна съдебна защита — Значение на неправомерния произход на средствата — Липса“ По дело C‑314/13 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas (Литва) с акт от 3 май 2013 г., постъпил в Съда на 7 юни 2013 г., в рамките на производство по дело Užsienio reikalų ministerija, Finansinių nusikaltimų tyrimo tarnyba срещу Vladimir Peftiev, BelTechExport ZAO, Sport-Pari ZAO, BT Telecommunications PUE, СЪДЪТ (пети състав), състоящ се от: T. von Danwitz, председател на състав, E. Juhász, A. Rosas (докладчик), D. Šváby и C. Vajda, съдии, генерален адвокат: P. Mengozzi, секретар: A. Calot Escobar, предвид изложеното в писмената фаза на производството, като има предвид становищата, представени: — за г‑н Peftiev, BelTechExport ZAO, Sport-Pari ZAO и BT Telecommunications PUE, от V. Vaitkutė Pavan и E. Matulionytė, advokatės, — за литовското правителство, от D. Kriaučiūnas и J. Nasutavičienė, в качеството на представители, — за Европейската комисия, от M. Konstantinidis и A. Steiblytė, в качеството на представители, предвид решението, взето след изслушване на генералния адвокат, делото да бъде разгледано без представяне на заключение, постанови настоящото Решение 1. Преюдициалното запитване се отнася до тълкуването на член 3, параграф ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.