всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

4.14.01 - Равенство и недопускане на дискриминация

Равенство и недопускане на дискриминация

Дело C-104/10: Kelly, Съдебно решение от 21 юли 2011 г.

Следва ли член 4, параграф 1 от Директива 97/80 да се тълкува в смисъл, че предвижда право на кандидат за професионално обучение — който счита, че му е отказан достъп до последното поради неспазването на принципа на равно третиране — да получи достъп до притежавана от организаторите на посоченото обучение информация за квалификациите на другите кандидати за същото обучение, за да може да докаже „факти, които позволяват да се допусне съществуването на пряка или непряка дискриминация“ съгласно посочената разпоредба?
Следва ли член 4 от Директива 76/207 или член 1, точка 3 от Директива 2002/73 да се тълкуват в смисъл, че предвиждат право на кандидат за професионално обучение да получи достъп до притежавана от организаторите на посоченото обучение информация за квалификациите на другите кандидати за същото обучение, било когато този кандидат счита, че не е имал достъп до посоченото обучение в съответствие с едни и същи критерии като другите кандидати и че е бил подложен на посочената в член 4 дискриминация, основана на пола, било когато този кандидат твърди, че е бил подложен на посочената в споменатия член 1, точка 3 дискриминация, основана на пола, във връзка с достъпа до това професионално обучение?
Може ли евентуалното право да се направи позоваване на една от посочените в първите три въпроса директиви, за да се получи достъп до притежавана от организаторите на професионално обучение информация за квалификациите на кандидатите за това обучение, да бъде засегнато от свързани с поверителността правни норми на Съюза?
Различава ли се задължението по член 267, параграф 3 ДФЕС в зависимост от това дали в разглежданата държава членка съществува правна система, в която водещо е състезателното начало, или правна система, в която водещо е служебното начало?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-250/09: Georgiev, Съдебно решение от 18 ноември 2010 г.

Допуска ли Директива 2000/78/ЕО, и по-конкретно член 6, параграф 1 от нея, национално законодателство като разглежданото в главното производство, което предвижда задължителното пенсиониране на университетските професори, когато навършат 68‑годишна възраст, и възможността да продължат да упражняват дейността си след 65‑годишна възраст само посредством срочни договори за една година, които могат да се подновяват най-много два пъти
При утвърдителен отговор, следва ли подобно законодателство да се остави без приложение, ако не отговаря на условията, предвидени в член 6, параграф 1 от Директива 2000/78?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-356/09: Kleist, Съдебно решение от 18 ноември 2010 г.

Трябва ли член 3, параграф 1, буква в) от Директива 76/207/ЕИО да се тълкува в смисъл, че национална правна уредба, която с цел насърчаване на достъпа до заетост на по-млади хора позволява на работодател в публичния сектор да уволнява работниците, придобили право на пенсия за осигурителен стаж и възраст, при положение че жените придобиват това право на възраст, пет години по-ниска от възрастта, на която то възниква за мъжете, представлява дискриминация, основана на пола, която се забранява от тази директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-232/09: Danosa, Съдебно решение от 11 ноември 2010 г.

Трябва ли член на управителен орган на капиталово дружество да се счита за работник по смисъла на общностното право?
Съвместим ли е с член 10 от Директива 92/85 и с практиката на Съда член 224, параграф 4 от латвийския търговски кодекс, който позволява отстраняването от длъжност на член на съвета на директорите на капиталово дружество без никакво ограничение, и по-конкретно независимо от бременността на този член?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-45/09: Rosenbladt, Съдебно решение от 12 октомври 2010 г.

След влизането в сила на AGG съвместими ли са разпоредбите на колективно споразумение, които провеждат разграничение според критерия „възраст“, без AGG да разрешава изрично това (както по-рано в член 10, изречение 3, точка 7 от AGG), със забраната за дискриминация, основана на възраст, залегнала в член 1 и член 2, параграф 1 от Директива 2000/78?
Нарушава ли се забраната за дискриминация, основана на възраст, залегнала в член 1 и член 2, параграф 1 от Директива 2000/78, когато националната правна уредба допуска държавата, страните по колективен трудов договор и страните по индивидуален трудов договор да предвиждат автоматично прекратяване на трудовото правоотношение при навършване на определена установена възраст (в случая 65 години), при положение че в държавата членка от десетилетия има трайна практика разпоредби от този вид да се прилагат спрямо трудовите правоотношения на почти всички работници или служители, независимо от съответното икономическо, социално и демографско положение и конкретната ситуация на пазара на труда?
Нарушава ли се забраната за дискриминация, основана на възраст, залегнала в член 1 и член 2, параграф 1 от Директива 2000/78, когато колективният трудов договор допуска работодателят да прекрати трудовото правоотношение при навършване на определена установена възраст (в случая 65 години), при положение че в държавата членка от десетилетия има трайна практика разпоредби от този вид да се прилагат спрямо трудовите правоотношения на почти всички работници или служители, независимо от съответното икономическо, социално и демографско положение и конкретната ситуация на пазара на труда?
Нарушава ли се забраната за дискриминация, основана на възраст, залегнала в член 1 и член 2, параграф 1 от Директива 2000/78, когато държавата обявява за общозадължителен колективен трудов договор, допускащ работодателят да прекрати трудовото правоотношение при навършване на определена установена възраст (в случая 65 години), при положение че това се осъществява независимо от съответното икономическо, социално и демографско положение и конкретната ситуация на пазара на труда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-104/09: Roca Álvarez, Съдебно решение от 30 септември 2010 г.

Допуска ли принципът на равно третиране, който забранява всякаква дискриминация, основана на пола, и е признат от член 13 ЕО, от Директива 76/207 и от Директива 2002/73, национален закон (по-конкретно член 37, параграф 4 от Статута на работниците), с който се признава само на заетите по трудово правоотношение майки, но не и на заетите по трудово правоотношение бащи, право на платен отпуск за кърмене под формата на намаляване на работния ден с половин час или на отпуск от един час дневно, съответно половин час два пъти дневно, който се ползва по желание и се заплаща от работодателя до навършване на деветмесечна възраст на детето?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-149/10: Chatzi, Съдебно решение от 16 септември 2010 г.

Може ли да се приеме, че с клауза 2, точка 1 от [Рамковото споразумение], тълкувана в светлината на член 24 от Хартата […], свързан с правата на детето, както и на предвиденото в Хартата […] повишено равнище на защита на тези права, същевременно се създава право на родителски отпуск и за детето, така че предоставянето само на един родителски отпуск при раждане на близнаци съставлява нарушение на член 21 от Хартата […] поради дискриминация въз основа на раждане, както и поради несъвместимо с принципа на пропорционалност ограничаване на правата на близнаците?
При отрицателен отговор на първия въпрос, трябва ли думата „раждане“ в клауза 2, точка 1 от [Рамковото споразумение] да се тълкува в смисъл, че на работещите родители се предоставя двойно право на родителски отпуск, тъй като многоплодната бременност завършва с две последователни раждания на деца (близнаци)
Или трябва да се приеме тълкуване в смисъл, че родителският отпуск се предоставя поради самото раждане, независимо от броя на родените по време на раждането деца, без поради това равенството пред закона по член 20 от Хартата да се нарушава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-577/08: Brouwer, Съдебно решение от 29 юли 2010 г.

Допуска ли член 4, параграф 1 от Директива 79/7/ЕИО на Съвета от 19 декември 1978 година относно постепенното прилагане на принципа на равното третиране на мъжете и жените в сферата на социалното осигуряване национална правна уредба, по силата на която за периода от 1968 г. до 1994 г. изчисляването на пенсиите за осигурителен стаж и старост на пограничните работници жени се основава на фиктивна и/или предварително определена надница, по-ниска от тази на пограничните работници мъже?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-246/09: Bulicke, Съдебно решение от 8 юли 2010 г.

Дали разпоредба като член 15, параграф 4 от AGG — който предвижда, че лицето, което при наемане на работа е станало жертва на дискриминация, основана на възрастта, трябва да подаде жалба до извършителя на тази дискриминация в срок от два месеца от получаването на отказа за наемане на работа или, съгласно друго тълкуване на тази разпоредба, от момента на узнаване за дискриминацията — представлява правилно прилагане на членове 8 и 9 от Директива 2000/78/ЕО, по-специално с оглед на принципите на равностойност и ефективност, както и на принципа на забрана за намаляване на равнището на защита?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-486/08: Zentralbetriebsrat der Landeskrankenhäuser Tirols, Съдебно решение от 22 април 2010 г.

Трябва ли приложимото право на Съюза, и по-конкретно клауза 4, точка 2 от Рамковото споразумение за работа при непълно работно време, което се намира в приложение към Директива 97/81, изменена с Директива 98/23, да се тълкува в смисъл, че не допуска национална разпоредба като член 55, параграф 5 от L-VBG, според която при промяна в работното време на работник неизползваният отпуск се адаптира така, че за работника, който преминава от работа при пълно работно време на работа при непълно работно време, правото на платен годишен отпуск, което той е придобил, без да е имал възможността да упражни през периода на своята заетост при пълно работно време, се намалява или този отпуск може да се ползва само при получаване на по-малко по размер обезщетение за платен отпуск?
Трябва ли клауза 4 от Рамковото споразумение за срочната работа, което се намира в приложение към Директива 1999/70, да се тълкува в смисъл, че не допуска национална разпоредба като член 1, параграф 2, буква m) от L-VBG, която изключва от приложното поле на този закон работниците с трудов договор със срок най-много шест месеца или наемани само за определени случаи?
Трябва ли клауза 2, точка 6 от Рамковото споразумение за родителския отпуск, което се намира в приложение към Директива 96/34, изменена с Директива 97/75, да се тълкува в смисъл, че не допуска национална разпоредба като член 60, последно изречение от L-VBG, според която работниците, ползващи правото си на родителски отпуск за период от две години, в края на този отпуск изгубват правото на платен годишен отпуск, придобито през годината, предхождаща раждането на детето им?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 111121314 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form