всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

4.11.19.02 - Схема за обезщетяване

Схема за обезщетяване

Дело C-413/15: Farrell, Съдебно решение от 10 октомври 2017 г.

Следва ли установените в точка 20 от решение от 12 юли 1990 г., Foster и др. (C‑188/89, EU:C:1990:313) критерии за проверка дали е налице еманация на държавата да се тълкуват в смисъл, че тези критерии трябва да се прилагат
а) кумулативно или
б) поотделно?
Доколкото посочените в решение от 12 юли 1990 г., Foster и др. (C‑188/89, EU:C:1990:313) аспекти могат евентуално да се считат за фактори, които следва надлежно да се вземат предвид при извършването на цялостна преценка, налице ли е основен принцип, присъщ на установените в това решение отделни фактори, който даден съд следва да приложи, когато обосновава преценката си дали конкретен орган представлява еманация на държавата?
За да се счита, че даден орган е еманация на държава членка, достатъчно ли е тя да му е възложила широк набор от отговорности с явната цел да се изпълняват задължения съгласно правото на ЕС, или освен това е необходимо такъв орган да има и а) изключителни правомощия или б) да извършва дейност под прекия контрол или надзор на тази държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-22/12: Haasová, Съдебно решение от 24 октомври 2013 г.

Трябва ли член 1, първа алинея от Трета директива 90/232/ЕИО и член 3, параграф 1 от Първа директива 72/166/ЕИО да се тълкуват в смисъл, че не допускат разпоредба от националното право, съгласно която гражданската отговорност при използването на моторни превозни средства не покрива изразената в пари неимуществена вреда, претърпяна от преживелите близки на жертви на пътнотранспортно произшествие, настъпило при използването на моторни превозни средства?
Ако на първия въпрос се отговори, че съответната разпоредба от националното право не противоречи на правото на Съюза, трябва ли член 4, параграфи 1, 2 и 4 от словашкия закон за задължителната застраховка и член 6, параграфи 1—3 от чешкия закон за задължителната застраховка да се тълкуват в смисъл, че не са пречка националната юрисдикция да признае в съответствие с член 1, първа алинея от Трета директива 90/232/ЕИО и член 3, параграф 1 от Първа директива 72/166/ЕИО на преживелите близки на жертви на пътнотранспортно произшествие, настъпило при използването на моторни превозни средства, в качеството им на пострадали лица, право на обезщетение, включително парично, за неимуществена вреда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-277/12: Drozdovs, Съдебно решение от 24 октомври 2013 г.

Включват ли се и неимуществените вреди в задължителното обезщетение за телесни увреждания, предвидено в член 3 от [Първа директива] и [в член 1, параграф 2] от [Втора директива]?
При утвърдителен отговор на първия въпрос, трябва ли член 3 от [Първа директива] и [член 1, параграф 2] от [Втора директива] да се тълкуват в смисъл, че не допускат държава членка да ограничи максималната сума на обезщетението за неимуществени (морални) вреди, като предвиди граница за отговорността на застрахователя, която е значително по-ниска от установената в Директивите и в националния закон?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-306/12: Spedition Welter, Съдебно решение от 10 октомври 2013 г.

Следва ли член 21, параграф 5 от Директива [2009/103] да се тълкува в смисъл, че правомощията на представителя за уреждане на претенции включват упълномощаване да се получават документи за сметка на застрахователното предприятие, така че в исковото производство на увреденото лице срещу застрахователното предприятие за обезщетяване на вредите от пътнотранспортно произшествие може да бъде извършено връчване с действие срещу застрахователното предприятие на посочения от него представител за уреждане на претенции?
Има ли член 21, параграф 5 от Директива 2009/103/ЕО непосредствено действие, така че увреденото лице да може да се позове на него пред националния съд, в резултат на което националният съд трябва да изходи от принципа, че връчването на представителя за уреждане на претенции в качеството му на „представител“ на застрахователното предприятие е било валидно, въпреки че представителят не е договорно упълномощен да получава документи и че националното право не предвижда задължително упълномощаване в този случай, като се има предвид че в останалата си част връчването отговаря на установените в националното право предпоставки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-409/11: Csonka и др., Съдебно решение от 11 юли 2013 г.

Трябва ли член 3, параграф 1 от Директива 72/166/ЕИО, във връзка с член 1, параграф 4 от Втора директива 84/5/ЕИО, да се тълкува в смисъл, че сред задълженията, които тя налага на държавите членки, този член включва и задължението за създаване на орган, който да гарантира обезщетяването на пострадалите от пътнотранспортни произшествия в хипотезата, в която отговорните за причиняването на вредите лица са сключили застраховка, покриваща тяхната гражданска отговорност във връзка с използването на превозни средства, но застрахователят е изпаднал в неплатежоспособност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-486/11: Rodrigues Esteves, Определение от 21 март 2013 г.

Допуска ли правото на Съюза национална уредба, която изключва или ограничава правото на жертвата на ПТП да получи обезщетение от задължителната застраховка “Гражданска отговорност” на МПС на основание, че тази жертва е имала изключителен или частичен принос за настъпването на собствената си вреда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-96/12: Freitas и др., Определение от 21 март 2013 г.

Противоречи ли на директиви 72/166/ЕИО, 84/5/ЕИО и 90/232/ЕИО национална уредба, която позволява изключване или ограничаване на правото на пострадалия на обезщетение по застраховка „Гражданска отговорност“ въз основа на индивидуална преценка на неговата изключителна или частична вина за настъпилата вреда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-362/11: Gomes Oliveira, Определение от 21 март 2013 г.

Възможно ли е национално законодателство, което предвижда намаляване на обезщетението според степента на отговорност на всяка от страните, да бъде съвместимо с правото на Европейския съюз в областта на задължителната застраховка „Гражданска отговорност“ при автомобилни произшествия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-229/10: Pendão Lapa Costa Ferreira и Pendão Lapa Ferreira, Определение от 21 март 2013 г.

Съвместими ли са с правото на Европейския съюз национални разпоредби, които позволяват изключване или ограничаване на правото на пострадалия от пътнотранспортно произшествие да получи обезщетение поради изцяло или частично съпричиняване на вредата от негова страна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-541/11: Grilc, Определение от 17 януари 2013 г.

Притежава ли органът за обезщетение пасивна материална легитимация и може ли увреденото лице да предяви искане за обезщетение директно пред национален съд срещу него при условията на член 6, параграф 1 от Директива 2000/26?
Необходима ли е предварителна извънсъдебна процедура пред органа за обезщетение, преди увреденото лице да има право да сезира съда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form