всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Франция

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Франция

Дело C-162/82: Cousin, Заключение от 9 февруари 1983 г.

Следва ли изискването, установено в членове 1 и 2 от Регламент № 749/78 на Комисията от 10 април 1978 г., за предоставяне на определени текстилни изделия правния статут, по отношение на митническите разпоредби, на продукти с произход от държава членка на ЕИО, да се счита за мярка с равностоен ефект на количествено ограничение по смисъла на член 30 от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-109/82: Interagra/FORMA, Съдебно решение от 27 януари 1983 г.

Какво е било приложното поле на член 3, параграф 3 и член 6 от Регламент № 2044/75 на Комисията от 25 юли 1975 г. на 17 ноември 1980 г.
По-специално: (i) Установява ли член 6 по отношение на всички износи за държави, които не са членки, във връзка с покани за търг, общо правило, което обаче подлежи на изключение в случая на продуктите, посочени в член 3, параграф 3, и което не може да попречи на прилагането на „специалните мерки“, посочени в тази алинея
(ii) Или, напротив, установява ли член 6 за тези сделки специални разпоредби, които могат да се считат за изключение от общите правила, съдържащи се в член 3, параграф 3, така че да се предотврати прилагането на „специалните мерки“, посочени в последната разпоредба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-42/82: Комисия/Франция, Заключение от 26 януари 1983 г.

Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО и по приложимите правила на Общността в сектора на виното чрез подлагане на италианските трапезни вина на митническо освобождаване със закъснение, значително надхвърлящо необходимото време за извършване на съответните формалности, и чрез систематичен анализ.
Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО и по приложимите правила на Общността в сектора на виното чрез непредприемане своевременно на процедурата за уреждане на транспорта на редица пратки италианско вино веднага след представянето на придружаващите документи на граничните пунктове.
Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО и по приложимите правила на Общността в сектора на виното чрез обвързване на уреждането на транспорта на италиански вина, задържани на граничните пунктове, в множество случаи с предоставянето от италианските органи на документите и материалите, на които се основават пратките.
Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО и по приложимите правила на Общността в сектора на виното чрез забавяне на освобождаването на пратки, дори и в случаите, когато уреждането е било извършено.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-109/82: Interagra/FORMA, Заключение от 16 декември 1982 г.

Какво е съответното приложно поле на член 3, параграф 3 и член 6 от Регламент № 2044/75 на Комисията от 25 юли
По-специално: (1) Установява ли член 6 по отношение на всички износи за държави, които не са членки, във връзка с покани за търгове, общо правило, което обаче подлежи на изключение в случая на продуктите, посочени в член 3, параграф 3, и което не е в състояние да предотврати прилагането на „специалните мерки“, посочени в тази алинея
(2) Или, напротив, установява ли член 6 по отношение на тези сделки специални разпоредби, които могат да се считат за изключение от общите правила, съдържащи се в член 3, параграф 3, така че да се предотврати прилагането на „специалните мерки“, посочени в последната разпоредба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-314/81: Procureur de la République/Waterkeyn, Съдебно решение от 14 декември 1982 г.

Какъв е ефектът във вътрешния френски правен ред, и по-специално по отношение на членове L 1, L 18 и L 21 от Френския кодекс за търговията с напитки и мерките срещу алкохолизма, на член 30 от Договора за ЕИО и на решението на Съда от 10 юли 1980 г., отнасящо се до рекламата на алкохолни напитки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-273/81: Société laitière de Gacé/FORMA, Съдебно решение от 2 декември 1982 г.

Дали Регламент (ЕИО) № 987/68 на Съвета, с който се установяват общи правила за предоставяне на помощ за обезмаслено мляко, преработено в казеин или казеинати, и Регламент (ЕИО) № 756/70 на Комисията, с който се установяват изисквания относно качеството на денатурирания продукт, противоречат на принципа на пропорционалност и дали тези регламенти са валидни, доколкото не правят разлика относно санкцията в случай че обезмасленото мляко не е преработено и в случай че след преработката продуктът леко се отклонява от формулата, предвидена в разпоредбите на регламента?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-272/81: RU-MI/FORMA, Съдебно решение от 2 декември 1982 г.

Дали фактът, че денатурирането на разглеждания продукт се отклонява само в много малка степен от общопризнатия стандарт, е достатъчен, за да лиши търговеца изцяло от ползата от специалната помощ, въведена с Регламент № 1844/77?
Ако е така, не противоречи ли този регламент на принципа на пропорционалност и валиден ли е, доколкото разпоредбите на членове 13, параграф 7 и 14 позволяват прилагането на една и съща санкция както когато изобщо не е извършено денатуриране, така и когато денатурирането е извършено, но не изцяло по предписания начин?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-314/81: Procureur de la République/Waterkeyn, Заключение от 17 ноември 1982 г.

Дали правото на Общността, в резултат на решението на Съда от 10 юли 1980 г., има пряко и непосредствено действие във вътрешния френски правен ред, като се има предвид и разпоредбите на член 171 от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-66/82: Fromançais/FORMA, Заключение от 11 ноември 1982 г.

Дали член 18, параграф 2 от Регламент № 1259/72, член 18, параграф 2 и член 19 от Регламент № 232/75 и член 13, параграф 4 от Регламент № 1687/76 са валидни с оглед на принципа на пропорционалност, доколкото предвиждат, че обезпечението се задържа изцяло, когато преработката на маслото, закупено на намалени цени, е извършена след изтичането на предвидения срок, въпреки че преработката действително е осъществена?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-50/82: Affaires maritimes à Bayonne и др./Dorca Marine и др., Съдебно решение от 28 октомври 1982 г.

Дали, като се имат предвид предходните международни задължения, регламентите на Общността, които установяват определени временни мерки за опазване и управление на рибните ресурси, приложими към плавателни съдове, плаващи под испански флаг, са валидни, доколкото те предвиждат определени условия за риболовни дейности, извършвани от испански граждани в икономическата зона, установена с френския декрет № 77-130 от 11 февруари 1977 г., и ако са валидни, дали тези регламенти са приложими спрямо испански граждани?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form