Schiemann
Съдия докладчик – Schiemann
Дело C-368/11: Arrichiello, Определение от 16 февруари 2012 г.
Съвместими ли са с членове 43 ЕО и 49 ЕО национални разпоредби, които защитават търговските позиции на съществуващи оператори чрез въвеждане на минимално разстояние между обектите на нови и съществуващи концесионери след нарушение на правото на Съюза при предоставянето на концесии?
Позволява ли правото на Съюза налагането на санкции за събиране на залози без концесия или разрешение на лица, свързани с оператор, незаконно изключен от публичен търг, когато последващият търг не е отстранил нарушението?
Отговарят ли условията и редът за прекратяване на концесии, предоставяни след публичен търг, на изискванията за яснота, точност и недвусмисленост, произтичащи от принципите на равно третиране, прозрачност и правна сигурност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-368/11: Arrichiello, Определение от 16 февруари 2012 г.
Тълкуване на членове 43 ЕО и 49 ЕО относно допустимостта на национално законодателство, което защитава интересите на съществуващи концесионери чрез минимално разстояние между обектите спрямо новите концесионери.
Възможност за налагане на санкции срещу лица, свързани с оператор, неправомерно изключен от търг за концесии, след провеждането на нов търг, който не е отстранил последиците от нарушението на правото на Съюза.
Изисквания за яснота, точност и недвусмисленост на условията и реда за прекратяване на концесии, предвидени в националното законодателство, в светлината на принципите на равно третиране, прозрачност и правна сигурност.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-612/11: Veneruso, Определение от 16 февруари 2012 г.
Съвместима ли е национална правна уредба, която при предоставяне на нови концесии защитава позициите на съществуващите оператори чрез минимални разстояния между обектите, с членове 43 ЕО и 49 ЕО и принципите на равно третиране и ефективност?
Допустимо ли е прилагането на санкции спрямо лица, свързани с оператор, който е бил незаконосъобразно изключен от публичен търг, дори след провеждането на нов търг, ако изключването не е отстранено?
Спазват ли се изискванията за яснота, точност и еднозначност на условията и реда за провеждане на публичен търг и прекратяване на концесии съгласно принципите на равно третиране, прозрачност и правна сигурност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-612/11: Veneruso, Определение от 16 февруари 2012 г.
Съвместимост на националната правна уредба, която защитава търговските позиции на съществуващите концесионери чрез изисквания като минимално разстояние между пунктовете, с членове 43 ЕО и 49 ЕО и принципите на равно третиране и ефективност.
Допустимост на прилагане на санкции за събиране на залози без концесия или разрешение спрямо лица, свързани с оператор, неправомерно изключен от публичен търг в нарушение на правото на Съюза.
Изискванията към яснота, точност и еднозначност на условията и реда за провеждане на публичен търг и разпоредбите относно прекратяването на концесиите в светлината на принципа на правната сигурност.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-255/10: Sacchi, Определение от 16 февруари 2012 г.
Съвместимостта на национална правна уредба с членове 43 ЕО и 49 ЕО, когато се предвижда защита на търговските позиции на съществуващи оператори чрез изискване за минимално разстояние между обектите на новите и съществуващите концесионери при предоставяне на нови концесии.
Възможността за прилагане на санкции за събиране на залози без концесия или разрешение спрямо лица, свързани с оператор, неправомерно изключен от публичен търг в нарушение на правото на Съюза, след провеждането на нов публичен търг.
Изискванията за яснота, точност и еднозначност на условията и реда за провеждане на публичен търг и за прекратяване на концесиите в светлината на принципа на правната сигурност, принципа на равно третиране и задължението за прозрачност.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-255/10: Sacchi, Определение от 16 февруари 2012 г.
Допуска ли правото на Съюза национална правна уредба, която защитава придобитите търговски позиции на съществуващи концесионери чрез въвеждане на минимални разстояния между пунктовете за залози, след като предходно е било допуснато нарушение на правото на Съюза при предоставянето на концесии?
Могат ли да се прилагат санкции срещу лица, упражняващи дейност по събиране на залози без концесия или разрешение, които са свързани с оператор, незаконно изключен от предходен търг, след провеждане на нов търг, който не е отстранил ефективно предходното нарушение?
Изисква ли правото на Съюза условията и процедурите за провеждане на търгове за предоставяне на концесии да бъдат формулирани ясно, точно и еднозначно?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-164/10: Ferazzoli и др., Определение от 16 февруари 2012 г.
Съвместима ли е с членове 43 ЕО и 49 ЕО национална правна уредба, която при отстраняване на нарушение на правото на Съюза въвежда ограничения за новите концесионери в полза на съществуващите оператори, като минимални разстояния между пунктовете?
Може ли да се прилагат санкции срещу лица, свързани с оператор, незаконно изключен от по-ранен публичен търг, след провеждането на нов търг, който не е отстранил последиците от нарушението?
Изисква ли правото на Съюза условията за прекратяване на концесии да бъдат ясно, точно и еднозначно определени при спазване на принципите на равно третиране, прозрачност и правна сигурност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-501/10: Russo, Определение от 16 февруари 2012 г.
Съвместима ли е с принципите на равно третиране, прозрачност и правна сигурност национална уредба, която при отстраняване на предходно нарушение на правото на Съюза при предоставяне на концесии за хазартни игри предвижда защита на интересите на съществуващите оператори чрез минимални разстояния между обектите?
Допустимо ли е налагането на санкции за дейност по събиране на залози без концесия или разрешение спрямо лица, свързани с оператор, незаконосъобразно изключен от публичен търг, ако новата процедура не е отстранила фактическото нарушение?
Какви изисквания произтичат от принципите на равно третиране, прозрачност и правна сигурност по отношение на формулирането на условията и реда за публичен търг и за прекратяване на концесии в сектора на хазартните игри?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-501/10: Russo, Определение от 16 февруари 2012 г.
Допуска ли правото на Съюза национална правна уредба, която защитава търговските позиции на съществуващи оператори при предоставяне на нови концесии чрез въвеждане на минимални разстояния между пунктовете на новите и съществуващите оператори?
Допустимо ли е налагането на санкции на лица, свързани с оператор, изключен от търг в нарушение на правото на Съюза, при условие че последващият търг не е отстранил ефективно това нарушение?
Изисква ли правото на Съюза условията и основанията за прекратяване на концесиите да бъдат формулирани ясно, точно и недвусмислено?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-164/10: Ferazzoli и др., Определение от 16 февруари 2012 г.
Съвместимост на националните ограничения, налагащи минимално разстояние между пунктовете за събиране на залози, с изискванията на правото на Съюза и принципите на равно третиране и ефективност.
Допустимост на санкции срещу лица, свързани с оператори, незаконно изключени от публичен търг, при непълно отстраняване на последиците от това нарушение чрез последващи търгове.
Изисквания за яснота, точност и недвусмисленост на условията за прекратяване на концесии, предоставени чрез публичен търг, с оглед на принципа на правна сигурност и прозрачност.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.