всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

O'Higgins

Съдия докладчик – O’Higgins

Дело C-97/90: Lennartz/Finanzamt München III, Заключение от 30 април 1991 г.

1. Прилага ли се член 20, параграф 2 от Шестата директива за всички дълготрайни активи, които (a) са доставени от едно данъчно задължено лице на друго данъчно задължено лице и в някакъв момент в рамките на петгодишен период, включително годината на придобиване, се използват от получателя за целите на неговите облагаеми сделки, или е необходимо също така дълготрайните активи да са били (b) използвани от момента на придобиване за целите на облагаемите или освободените сделки (делови цели) на данъчно задълженото лице, или (c) разпределени към момента на придобиване за целите на предприятието на данъчно задълженото лице?
2. Ако е вярна алтернатива (b): Зависи ли прилагането на член 20, параграф 2 от Шестата директива за дълготрайни активи, които се използват от данъчно задължено лице както за делови, така и за други, по-специално частни, цели (смесено използване), от това дали те са били използвани до определена минимална степен за делови цели през годината на придобиване и, ако да, как се определя тази минимална степен?
3. Ако е вярна алтернатива (c): Явява ли се разпределението на дълготрайните активи въпрос на преценка на данъчно задълженото лице или предполага ли то, че данъчно задълженото лице (a) ги придобива с намерението да ги използва за делови цели и, ако да, трябва ли това използване да започне (i) незабавно от момента на придобиване, или (ii) от определен момент в рамките на годината на придобиване, или (iii) от определен момент преди изтичането на петгодишен период, включително годината на придобиване, и/или (b) действително използва дълготрайните активи за делови цели и, ако да, има ли значение дали такова използване започва (i) от момента на придобиване, или (ii) в рамките на годината, в която са придобити дълготрайните активи, или (iii) в рамките на петгодишния период, включително годината на придобиване
Що се отнася до въпроси 3(a) и (b): Когато дълготрайните активи се използват за смесени цели, трябва ли предвиденото използване или действителното използване (или и двете) за делови цели да достигне определена минимална пропорция и, ако да, как се определя тази минимална стойност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-208/90: Emmott/Minister for Social Welfare и Attorney General, Заключение от 23 април 1991 г.

Следва ли решението на Съда на Европейските общности от 24 март 1987 г. по дело 286/85 Norah McDermott и Ann Cotter срещу Minister for Social Welfare and the Attorney General, с което Съдът на Европейските общности отговаря на въпросите, отправени до него съгласно член 177 от Договора за ЕИО от High Court, при тълкуване на разпоредбите на член 4, параграф 1 от Директива 79/7/ЕИО на Съвета от 19 декември 1978 г., както следва:
„1. Когато Директива 79/7/ЕИО на Съвета от 19 декември 1978 г. не е транспонирана, член 4, параграф 1 от директивата, който забранява всякаква дискриминация на основание пол в областта на социалното осигуряване, може да бъде позоваван от 23 декември 1984 г., за да се изключи прилагането на всяка национална разпоредба, която е несъвместима с него.
2. При липса на мерки за транспониране на член 4, параграф 1 от директивата, жените имат право да им се прилагат същите правила, които се прилагат за мъжете в същото положение, тъй като, когато директивата не е транспонирана, тези правила остават единствената валидна отправна точка.”
да се тълкува в смисъл, че при иск пред национален съд или трибунал, предявен на основание член 4, параграф 1 от директивата от омъжена жена за равно третиране и за компенсаторни плащания във връзка с твърдяна дискриминация, претърпяна поради неприлагане спрямо нея на правилата, приложими към мъжете в същото положение, е в противоречие с общите принципи на правото на Общността компетентните органи на държава членка да се позовават на национални процесуални правила, по-специално правила относно сроковете, за да противопоставят такива възражения срещу този иск, които да ограничат или откажат такова обезщетение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-377/89: Cotter и др./Minister for Social Welfare, Съдебно решение от 13 март 1991 г.

Следва ли член 4, параграф 1 от Директива 79/7/ЕИО да се тълкува в смисъл, че ако след изтичането на срока за транспониране на тази директива на женените мъже автоматично са били предоставяни увеличения на социалноосигурителните им обезщетения за съпруг и деца, считани за издържани лица, без да е необходимо да се доказва действителна зависимост, омъжените жени без действителни издържани лица имат право на същите увеличения, дори ако в някои случаи това ще доведе до двойно изплащане на увеличенията?
Следва ли член 4, параграф 1 от Директива 79/7/ЕИО да се тълкува в смисъл, че когато държава членка е включила в законодателството, прието за изпълнение на този член след изтичането на срока, предвиден в директивата, преходна разпоредба, предвиждаща компенсаторни плащания за женени мъже, които са загубили правото си на увеличение на социалноосигурителните си обезщетения за съпруг, считан за издържано лице, тъй като не може да се докаже действителна зависимост, омъжените жени при същите семейни обстоятелства имат право на същите плащания, дори ако това противоречи на принципа за забрана на неоснователното обогатяване, установен в националното право?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-356/89: Newton/Chief Adjudication Officer, Заключение от 5 март 1991 г.

В случай на наето или самостоятелно заето лице, което е придобило по силата само на законодателството на Обединеното кралство право на надбавка за мобилност по член 37A от Закона за социалното осигуряване от 1975 г., но няма право на никаква друга помощ по законодателството на Обединеното кралство:
(а) представлява ли надбавката за мобилност помощ, попадаща в обхвата на член 4, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета, без да е изключена по член 4, параграф 4?
(б) ако да, може ли това лице да продължи да получава надбавката за мобилност по силата на член 10 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, докато пребивава в друга държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-291/89: Interhotel/Комисия, Заключение от 5 март 1991 г.

Нарушение на задължението на Комисията по член 190 от Договора да мотивира своите решения
Нарушение на регламента, доколкото Комисията е оттеглила част от първоначално предоставената помощ в решението за одобрение

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-304/89: Oliveira/Комисия, Заключение от 5 март 1991 г.

Нарушение на съществени процедурни изисквания
Нарушение на общите принципи на правото
Неспазване на придобити права
Липса на достатъчно мотиви

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-263/85: Комисия/Италия, Заключение от 26 февруари 1991 г.

Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО чрез изискване публичните органи да закупуват моторни превозни средства от вътрешно производство, за да се ползват от предвидената държавна помощ.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-120/88: Комисия/Италия, Съдебно решение от 26 февруари 1991 г.

Нарушени ли са задълженията на Италианската република по член 95 от Договора за ЕИО, като не са приети мерки, позволяващи на лица, които не са данъчно задължени по ДДС и които внасят в Италия стоки, върху които вече е начислен ДДС в друга държава членка без възможност за възстановяване на този данък, да приспаднат остатъчния ДДС, съдържащ се в стойността на стоките към момента на вноса, от дължимия при вноса ДДС, когато доставката на подобни стоки от неданъчно задължени лица на територията на Италия не подлежи на облагане с ДДС?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-119/89: Комисия/Испания, Съдебно решение от 26 февруари 1991 г.

Нарушени ли са задълженията на Кралство Испания по член 95 от Договора за ЕИО, като не са приети мерки, позволяващи на лица, които не са данъчно задължени по ДДС и които внасят в Испания стоки, върху които вече е начислен ДДС в друга държава членка без възможност за възстановяване, да приспаднат остатъчния ДДС, съдържащ се в стойността на стоките при вноса, от дължимия при вноса ДДС, когато доставката на подобни стоки от неданъчно задължени лица на националната територия не подлежи на облагане с ДДС?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-159/89: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 26 февруари 1991 г.

Нарушени ли са задълженията на държавата членка по член 95 от Договора за ЕИО, когато не се приемат мерки, позволяващи на лица, които не са облагаеми с ДДС и които внасят в националната територия стоки, върху които вече е начислен ДДС в друга държава членка без възможност за възстановяване, да приспаднат остатъчния ДДС, съдържащ се в стойността на стоките при вноса, от дължимия при вноса ДДС, когато доставката на подобни стоки от необлагаеми лица на националната територия не подлежи на ДДС?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 123421 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form