Съд - четвърти състав
Съдебен състав – Съд – четвърти състав
Дело C-31/87: Beentjes/Нидерландска държава, Съдебно решение от 20 септември 1988 г.
1) Следва ли орган с характеристиките на „местен комитет“, предвиден в Ruilverkavelingswet 1954 и описан в параграф 5.3 от решението на националния съд, да се счита за „държавата“ или „регионален или местен орган“ по смисъла на Директива 71/305/ЕИО на Съвета от 26 юли 1971 година?
2) Позволява ли Директива 71/305/ЕИО изключването на оферент от процедурата за възлагане на обществена поръчка въз основа на съображения като посочените в параграф 6.2 от решението на националния съд, ако в самата покана не са определени качествени критерии в това отношение (а се прави само препратка към общи условия, съдържащи обща клауза като тази, на която се позовава държавата в настоящия случай)?
3) Могат ли страни като Beentjes в гражданско производство като настоящото да се позовават на разпоредбите на Директива 71/305/ЕИО, които определят случаите и условията, при които оферент може да бъде изключен от процедурата за възлагане на обществена поръчка на качествени основания, дори ако при транспонирането на тези разпоредби на директивата в националното законодателство възлагащият орган разполага с по-широки правомощия да откаже възлагане на поръчка, отколкото са позволени по директивата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-127/86: Ledoux, Съдебно решение от 6 юли 1988 г.
Позволяват ли правилата на Общността относно данъчното облагане, и по-специално правилата относно данъка върху добавената стойност, на белгийската държава, съгласно Закона от 3 юли 1969 година за създаване на Кодекса за данък върху добавената стойност и постановленията за неговото прилагане и в съответствие с тълкуването на тези разпоредби от министъра на финансите на Кралство Белгия, в производство срещу Yves Ledoux, с адрес 32 rue Leroy, Marcinelle, да облага с данък върху добавената стойност моторно превозно средство, което е собственост на дружество, учредено по френското законодателство със седалище във Франция и подлежащо на данък върху добавената стойност във Франция, където данъкът е платен, доколкото превозното средство се използва от служител на дружеството, който е жител на Белгия, за изпълнение на служебните си задължения по трудовия договор и за развлекателни цели, като се има предвид, че превозното средство остава собственост на френския работодател и че вносът в Белгия е само временен и с временен характер?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-311/87: Goldenes Rheinhessen/Land Rheinland-Pfalz, Заключение от 6 юли 1988 г.
Следва ли второто тире на член 12, параграф 2, буква q) от Регламент (ЕИО) № 355/79 на Съвета от 5 февруари 1979 година, с който се установяват общи правила за описанието и представянето на гроздовите мъстове (Официален вестник 1979, L 54, стр. 99), да се тълкува в смисъл, че правото на група лозарски стопанства да описва своите вина като „Erzeugerabfüllung“ не зависи от предприятието, в което е извършено бутилирането и в което гроздето е превърнато във вино, или в смисъл, че бутилирането и винопроизводството или една от тези две операции трябва да са извършени във фермите на групата производители?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-268/87: Cargill/Inspecteur der Invoerrechten en Accijnzen, Заключение от 15 юни 1988 г.
Под коя позиция от Общата митническа тарифа следва да бъдат класифицирани смлените обвивки от соя?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-292/87: Pizziolo/Комисия, Заключение от 2 юни 1988 г.
Право на пълно обезщетение за целия период между прекратяване на трудовото правоотношение с AGIP Nucleare и реалното възстановяване на длъжността в Комисията
Право на изплащане на обезщетението в германски марки с прилагане на коефициента на корекция, приложим за Федерална република Германия
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-74/87: Goerrig/Hauptzollamt Geldern, Съдебно решение от 31 май 1988 г.
Следва ли бележка 1, буква д) към глава 28 от Общата митническа тарифа да се тълкува в смисъл, че стабилизатор, необходим за транспортирането на даден продукт, не може да направи възможни други употреби на този продукт?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-265/86: Müller/Landwirtschaftskammer Rheinland-Pfalz, Съдебно решение от 31 май 1988 г.
Въз основа на разпоредбата на член 13, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 347/79 може ли вино от лозови сортове, подложени на изпитвания за пригодност за култивиране, научни изследвания или селекционни или кръстосващи експерименти, да бъде признато за качествено вино, произведено в определен район, или това би било в противоречие с първото изречение на член 6, параграф 1, буква а) във връзка с първото изречение на член 4, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 338/79?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-211/87: Nuñez/Комисия, Съдебно решение от 31 май 1988 г.
Допустимо ли е отказването на надбавка за чуждестранен произход и надбавка за настаняване при положение, че служителят е пребивавал и работил в държавата по месторабота през референтния период, но е бил на служба в посолството на друга държава?
Спазени ли са общите принципи на правото, по-специално принципът на равенство и изискването административният акт да бъде основан на допустими по право мотиви, при отказа да се предоставят съответните надбавки?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-31/87: Beentjes/Нидерландска държава, Заключение от 4 май 1988 г.
1) Прилагат ли се разпоредбите на Директива 71/305/ЕИО на Съвета към договори за обществени поръчки за строителни работи, възлагани от орган, който няма собствена правосубектност, когато съставът му, функциите и средствата, с които разполага за изпълнение на тези функции, показват, че действа от името на държавата или на регионален или местен орган
2) Съгласно тези разпоредби може ли изпълнител да бъде изключен само въз основа на един или повече от критериите за пригодност, отнасящи се до аспектите, посочени в членове 25 или 26 и уточнени в обявлението за поръчката, или въз основа на един или повече от критериите за възлагане на договори, съдържащи се в член 29 и уточнени в обявлението за поръчката или в тръжните документи, когато най-ниската цена не е единственият критерий за възлагане на договора
3) Задължен ли е възлагащият орган да спазва тези разпоредби и може ли да се позовава на национална разпоредба за прилагане, която му предоставя обща дискреция при оценката на изпълнителя и неговата оферта?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.