всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Съд - пети състав

Съдебен състав – Съд – пети състав

Дело C-369/88: Delattre, Заключение от 16 януари 1991 г.

I. Съществува ли общностна дефиниция на понятията „болест“ и „заболяване“ (по отношение на чието лечение се използва понятието „лекарствен продукт“), която да не допуска един и същ продукт да бъде класифициран като храна в една държава членка и като лекарство в друга, и разпростира ли се такава дефиниция и върху естествени физиологични състояния като глад, умора, тежест в краката и сърбеж, като се има предвид, че например Директива 80/777/ЕИО относно естествените минерални води не третира като заболявания физиологични състояния, свързани с храносмилането и отделянето на жлъчка; ако, от друга страна, всяка държава членка е свободна да приеме собствена дефиниция на „болест“, с което би могла да забрани на своята територия продажбата на продукт, който е законно пуснат на пазара като храна в друга държава членка, на основание че е лекарствен продукт, свободна ли е да го направи, без дори да се консултира със специалните комитети, създадени по приложимото законодателство?
II. С оглед на решението по делото Van Bennekom, разрешено ли е на държава членка да ограничи вноса и пускането на пазара на продукт, извлечен от обичайно консумирано растение (чесън), само защото външната форма на продукта (т.е. без каквито и да било указания или препоръки, че е „лекарствен“) е типична за лекарствените продукти, въпреки че Директива 85/573 позволява използването на такава презентация за екстракти от цикория, без да изисква последните да бъдат класифицирани като лекарствен продукт; и оправдана ли е разглежданата мярка по член 36, дори когато върху продукта ясно е посочено, че не е лекарствен продукт, не се представя като притежаващ терапевтични свойства, съставките му не са във висока концентрация и консумацията му не създава научно установен риск за здравето?
III. Попада ли създаването на монопол за фармацевтите в правомощията на държавите членки и обхваща ли този монопол само лекарствените продукти от вида, определен в Директива 65/65, или и тези, определени от всяка държава членка; и представлява ли забраната за продажба извън аптеките на определени продукти, класифицирани по различен начин в една или повече държави членки, мярка, противоречаща на членове 30 и 36, като се има предвид по-специално, че в държавата, където продуктът е класифициран като лекарствен, той все пак се продава без лекарско предписание?
IV. И накрая, възпрепятства ли Директива 74/329 държавите членки да налагат ограничения върху свободното движение на продукти (като гуарова гума), посочени в приложение I към тази директива; или всяко такова ограничение трябва да бъде обяснено и оправдано по член 36?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-314/89: Rauh/Hauptzollamt Nürnberg-Fürth, Заключение от 15 януари 1991 г.

1. Когато едно млекопроизводствено стопанство се прехвърля по наследство или по подобна сделка, имат ли право производителите, които са поели стопанството едва след изтичането на задължението за немаркетиране, да получат специална референтна квота по член 3а от Регламент (ЕИО) № 857/84 на Съвета от 31 март 1984 г., изменен с Регламент (ЕИО) № 764/89 на Съвета от 20 март 1989 г.
Ако не: Валиден ли е Регламент (ЕИО) № 857/84 на Съвета от 31 март 1984 г., изменен с Регламент (ЕИО) № 764/89 на Съвета от 20 март 1989 г., доколкото при прехвърляне на млекопроизводствено стопанство по наследство или по подобна сделка производителите, които са поели стопанството едва след изтичането на задължението за немаркетиране, нямат право да получат специална референтна квота?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-174/87: Ricoh/Съвет, Заключение от 13 декември 1990 г.

Неправилно определяне на обичайната стойност и сравняването ѝ с износната цена
Неправилна преценка относно наличието на вреда за промишлеността на Общността
Неправилна преценка на интереса на Общността
Неправилно изчисляване на антидъмпинговото мито

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-175/87: Matsushita/Съвет, Заключение от 13 декември 1990 г.

Неправилно определяне на обикновената стойност в нарушение на член 2, параграфи 3 и 7 от основния регламент
Неправилно включване на отстъпката при обратно изкупуване на основното устройство в „действително платената или дължима цена“ при определяне на обикновената стойност
Включване на явно прекомерен размер на разходите за продажби, административни и други общи разходи (SGA) в конструираната обикновена стойност за продажбите на OEM
Неправилно сравнение между експортната цена и обикновената стойност, поради което не е извършено сравнение на едно и също търговско ниво, в нарушение на член 2, параграф 9 или алтернативно член 2, параграф 10, буква в) от основния регламент
Несъвместимост на член 2, параграф 10, буква в) от основния регламент с Антидъмпинговия кодекс на ГАТТ от 1979 г.
Нарушение на член 190 от Договора за ЕИО (липса на достатъчно мотивирано изложение на съображенията)

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-172/87: Mita Industrial/Съвет, Заключение от 13 декември 1990 г.

Неправилно определяне на обичайната стойност на копирните машини, продавани на производители на оригинално оборудване (OEM)
Неправилно определяне на износната цена на копирните машини, продавани на независими вносители

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-179/87: Sharp Corporation/Съвет, Заключение от 13 декември 1990 г.

Неправилно определяне на нормалната стойност и нейното сравнение с износната цена, по-специално по отношение на начина, по който са третирани разходите по продажби, административни и други общи разходи (SGA разходи) на дъщерното дружество Sharp Business KK в Япония.
Нарушение на принципа на недопускане на дискриминация чрез различно третиране на компанията Nakajima в сравнение със Sharp в предходни антидъмпингови разследвания.
Неправилно определяне на износната цена и дефиницията на дъмпинг при използване на препродажните цени на европейските дъщерни дружества за определяне на нормалната стойност.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-176/87: Konishiroku Photo/Съвет, Заключение от 13 декември 1990 г.

Неправилна преценка на вредата
Неправилна оценка на интереса на Общността
Неправилно изчисляване на антидъмпинговото мито

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-171/87: Canon/Съвет, Заключение от 13 декември 1990 г.

Неправилно определяне на обичайната стойност
Неправилно определяне на износната цена
Неправилно сравнение между обичайната стойност и износната цена
Неправилна преценка на вредата
Нарушение на съществени процесуални изисквания

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-178/87: Minolta Camera/Съвет, Заключение от 13 декември 1990 г.

Неправомерно включване на разходите за продажби, обща администрация и други общи разходи на японските дъщерни дружества на Minolta в конструираната нормална стойност, което води до несъпоставимост между нормалната стойност и експортната цена
Включване на нереално или прекомерно висока печалба в конструираната нормална стойност, в нарушение на изискването за „разумна“ или „нормална“ печалба
Неправомерно включване на определени отстъпки (т.нар. trade-in discounts), предоставени от японските дъщерни дружества на Minolta, в разходите за продажби, обща администрация и други общи разходи, включени в конструираната нормална стойност
Отказ на Съвета да направи съответни корекции при сравняването на нормалната стойност и експортната цена с оглед на разходи, които имат пряка връзка с разглежданите продажби, в нарушение на член 2, параграф 10, буква в) от основния регламент
Неправомерно изчисляване на маржа на дъмпинг чрез използване на различни методи за нормалната стойност (претеглена средна стойност) и за експортната цена (поотделно за всяка сделка), което води до невалидно сравнение

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-369/89: Piageme/Peeters, Заключение от 11 декември 1990 г.

Следва ли член 14 от Директива 79/112/ЕИО да се тълкува в смисъл, че забранява национално законодателство, което налага абсолютно задължение за използване на определен език за етикетирането на хранителни продукти, без да допуска възможност за използване на друг език, който лесно се разбира от купувачите, или за гарантиране на информираността на потребителите по друг начин?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form