Данъчни въпроси
Данъчни въпроси
Дело C-111/75: Mazzalai/Ferrovia del Renon, Съдебно решение от 20 май 1976 г.
Следва ли член 6, параграф 4 от Втората директива на Съвета от 11 април 1967 година да се тълкува в смисъл, че при предоставяне на услуги и по-специално при договори за изработка данъчното събитие настъпва в момента на предоставяне на услугата и че всяка от държавите членки има постоянна компетентност да приравни данъчното събитие с издаването на фактура или с извършването на авансово плащане, независимо дали издаването на фактурата или авансовото плащане се извършва преди или, както в настоящия случай, след завършване на работата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-111/75: Mazzalai/Ferrovia del Renon, Заключение от 6 април 1976 г.
Следва ли член 6, параграф 4 от Втората директива на Съвета от 11 април 1967 г. (ОВ, английско специално издание 1967 г., стр. 16) да се тълкува в смисъл, че при предоставянето на услуги и по-специално при договори за извършване на работи, данъчното събитие настъпва в момента на предоставяне на услугата и че отделните държави членки запазват правомощието да идентифицират данъчното събитие с издаването на фактура или с извършване на плащане, независимо дали издаването на фактурата или плащането се извършва преди завършване на работата или, както в разглеждания случай, ако те се извършват след това?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-45/75: Rewe-Zentrale/Hauptzollamt Landau-Pfalz, Съдебно решение от 17 февруари 1976 г.
Дали първата алинея на член 95 от Договора създава индивидуални права за гражданите на държавите членки, които националните съдилища трябва да защитават?
Дали налагането на частта от таксата за изравняване на монопола, наречена „Monopolausgleichspitze“, върху вноса на италиански вермут нарушава първата алинея на член 95, доколкото тази такса не е предназначена да компенсира чрез данък облагането на сравними вътрешни продукти, а по-скоро да покрие административните разходи на държавния монопол?
Дали член 37, параграф 1 от Договора трябва да се тълкува в смисъл, че предоставя на заинтересованите лица от края на преходния период индивидуални права, които националните съдилища трябва да защитават?
Дали налагането на частта от таксата за изравняване на монопола, наречена „Monopolausgleichspitze“, върху вноса на италиански вермут нарушава принципа, съдържащ се в член 37, параграф 1 от Договора, тъй като тази такса не е предназначена да компенсира чрез данък облагането на сравними вътрешни продукти, а по-скоро да покрие административните разходи на държавния монопол?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-45/75: Rewe-Zentrale/Hauptzollamt Landau-Pfalz, Заключение от 20 ноември 1975 г.
1. Следва ли член 37, параграф 1 и първата алинея на член 95 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че предоставят на гражданите на държавите членки от края на преходния период преки индивидуални права, които националните съдилища трябва да защитават?
2. Нарушава ли събирането на частта от монополното уравнение, наречена Monopolausgleichspitze (монополна уравнителна надбавка), при вноса на италиански вермут принципите на първата алинея на член 95 от Договора за ЕИО — и, в случай че на първия въпрос се отговори положително, също и тези на член 37, параграф 1 — тъй като не е предназначена да компенсира обременяването на сравними вътрешни продукти с данък, а по-скоро с разходите по администрирането на държавния монопол?
3. В случай че на втория въпрос се отговори отрицателно: При прилагането на член 37, параграф 1 и първата алинея на член 95 от Договора за ЕИО следва ли да се сравняват само Monopolausgleichspitze от една страна и разходите по монопола от друга, или е от значение дали внесеният продукт не се поставя в по-неблагоприятно положение по отношение на общата си цена вследствие на налагането на Monopolausgleichspitze в сравнение със сравним вътрешен продукт?
4. В случай че на първата алтернатива на третия въпрос се отговори положително:
Дискриминиран ли е внесеният италиански вермут по смисъла на член 37, параграф 1 и първата алинея на член 95 от Договора за ЕИО, тъй като Законът за монопола върху ракията предвижда за винения спирт на внесените продукти за консумация Monopolausgleichspitze в еднакъв размер, докато за сравними вътрешни продукти таксите са разходите по администрирането на националния монопол, определени в зависимост от количеството произведени продукти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-94/74: IGAV/Ente nazionale per la Cellulosa, Съдебно решение от 18 юни 1975 г.
Какво е съдържанието на понятието „такси с еквивалентен на митата ефект“ по смисъла на член 13, параграф 2 от Договора за ЕИО, по отношение на налози като този, събиран от ENCC при пускането на пазара на внесени хартия, картон и целулоза, като се вземат предвид както начинът на събиране на тези налози, така и целта, за която се използват приходите от тях?
Дали член 13, параграф 2 от Договора за ЕИО има пряко действие и предоставя ли на частноправните субекти субективно право на освобождаване от налози, забранени с тази разпоредба, и от коя дата може да се позовава на това право?
Дали преразпределението на налози и ползи между вносителите на хартия, картон и целулоза, от една страна, и националните производители и потребители на тези стоки, от друга страна, както и намесата на ENCC в рамките на това преразпределение, нарушават правилата за конкуренция, установени в членове 85 и 86 от Договора за ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-94/74: IGAV/Ente nazionale per la Cellulosa, Заключение от 15 май 1975 г.
1. Дали забраната за такси с еквивалентен ефект на митническо мито, съдържаща се в член 13, параграф 2 от Договора за ЕИО, обхваща такса, която е част от обща система на вътрешно облагане и се прилага при същите условия както за местни, така и за вносни продукти, с изключение на случаите, когато таксата се използва изключително за финансиране на дейности, които са от специфична полза за идентичния местен продукт, който е обект на тази такса?
2. От кога правилото по член 13, параграф 2 е пряко приложимо?
3. Приложими ли са членове 85 и 86 от Договора за ЕИО към такса, използвана за финансиране на национални помощи?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-51/74: Van der Hulst/Produktschap voor Siergewassen, Съдебно решение от 23 януари 1975 г.
Следва ли член 16 от Договора за ЕИО и член 10 от Регламент (ЕИО) № 234/68 на Съвета от 27 февруари 1968 година относно създаването на обща организация на пазара на живи дървета и други растения, луковици, корени и подобни, отрязани цветя и декоративна зеленина да се тълкуват в смисъл, че налози като разглежданите по делото представляват такси с еквивалентен ефект на износни мита?
Следва ли член 40 от Договора за ЕИО и член 1 от Регламент № 234/68 или която и да е друга разпоредба или общ принцип на правото на Общността да се тълкуват в смисъл, че по отношение на сектора, определен в член 1 от Регламент (ЕИО) № 234/68, нидерландските органи с нормативни правомощия вече не могат да приемат никакви разпоредби за регулиране на пазара като тези, съдържащи се в „Регламент — излишък“ и в „Регламент — търговия“, освен за целите на прилагането на разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 234/68 или на други разпоредби на правото на Общността?
Следва ли член 93, параграф 3 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че процедурата, предвидена във второто изречение на тази алинея, включва и уведомяването, както е определено в член 93, параграф 2, към което препраща параграф 3, и ако отговорът е положителен, следва ли член 93, параграф 3 да се тълкува в смисъл, че такова уведомяване от страна на Комисията има за последица, че съответната национална мярка за подпомагане не може да бъде приведена в действие, докато не бъде взето окончателно решение по предвидената по-рано процедура?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.