всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Няма информация

Няма информация за областта

Дело C-59/79: Producteurs de vins de table и vins de pays/Комисия, Определение от 11 юли 1979 г.

Възможно ли е правото на физическо или юридическо лице да предяви иск за бездействие срещу Комисията, когато то е подало становище в рамките на процедура по член 93 от Договора за ЕИО и е поискало признаване на несъвместимост на държавна помощ с общия пазар?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-7/79: Gallet, Съдебно решение от 4 юли 1979 г.

Трябва ли разпоредбите, приложени към Регламент № 1539/71 на Комисията от 19 юли 1971 година относно определянето на общностни методи за анализ на вина, да се тълкуват в смисъл, че разрешават измерването на сухия екстракт „чрез денсиметрия и при 100°“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-124/78: List/Комисия, Заключение от 28 юни 1979 г.

Недопустимост на жалбата поради изтичане на преклузивните срокове, предвидени в член 90 и член 91 от Правилника за длъжностните лица
Недопустимост на жалбата поради липса на правен интерес, тъй като оспорваните мерки представляват вътрешни административни актове, които не засягат правното положение на жалбоподателя по смисъла на член 91 от Правилника за длъжностните лица
Липса на основание на жалбата по член 24 от Правилника за длъжностните лица относно задължението на институцията да предостави закрила срещу действията на колеги

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-233/78: Lentes, Съдебно решение от 28 юни 1979 г.

Следва ли Регламент (ЕИО) № 2015/76 на Комисията от 13 август 1976 година относно договорите за складиране на трапезно вино, гроздов сок и концентриран гроздов сок (Официален вестник L 221 от 14 август 1976 година), по-специално с оглед на израза „място на складиране“, използван в член 4, параграф 2, буква в) и член 14, буква а) от този регламент, и поради правилото, установено в член 5 относно минималното количество от 100 хектолитра за вино и сок, да се тълкува в смисъл, че договорите, които трябва да бъдат сключени и които се отнасят до минимално количество от 100 хектолитра за вино и сок (член 5 от регламента), могат, когато договорът се сключва с групи производители (първа алинея на член 2, параграф 1 от регламента), да бъдат сключени само ако цялото минимално количество от 100 хектолитра се съхранява в една изба или в избите на един парцел земя?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-230/78: Eridania, Заключение от 28 юни 1979 г.

1. В процедурата, следвана за одобряване на разглежданата разпоредба, неправомерно ли е било пропуснато предварителното консултиране на Асамблеята, предвидено в третия параграф на член 43, параграф 2 от Договора
2. Изпълнено ли е задължението, съдържащо се в член 190 от Договора, за посочване на мотиви, и дори достатъчно посочване на мотиви
3. Представлява ли прилагането на разглежданата правомощие спрямо италианската преработвателна промишленост нарушение на забраната за дискриминация между производителите в рамките на Общността, предвидена по отношение на общите организации на пазара в член 40, параграф 3 от Договора
4. Нарушава ли член 2, параграф 2 от Регламент № 3331/74 основното право на упражняване на стопанска дейност
5. Съдържат ли Регламент № 3331/74 или правото на Общността като цяло разпознаваеми и конкретни критерии, които органите на италианската държава трябва да следват при преценката дали „плановете за преструктуриране“, които възнамеряват да приемат или подпомогнат, са от вида, посочен в Регламента (така определен накратко без допълнителни подробности в член 2, параграф 2)
6. Ограничени ли са пределите на правомощието за изменение на основните квоти на преработвателните предприятия само до тези, произтичащи от необходимостта за изпълнение на гореспоменатите планове, или могат да се открият и други ограничения (например ограничения, произтичащи от защитата на правото на предприятията да упражняват дейността си или от неприкосновеността на квоти, които са били напълно изчерпани през предходни маркетингови години, може би с оглед на това, че правомощието за намаляване на квотите се прилага само за частта от основната квота на всяко предприятие, която не е била покрита от неговото производство и т.н.)
7. Съвместима ли е пряката приложимост на Регламента в италианската правна система (втори параграф на член 189 от Договора) със законодателство, предназначено да урежда неговото прилагане?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-255/78: Anselme и др./Комисия, Съдебно решение от 28 юни 1979 г.

Допустимо ли е кандидат да бъде изключен от конкурс въз основа на изискване за професионален опит, което не е изрично посочено в обявлението за конкурса?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-7/79: Gallet, Заключение от 26 юни 1979 г.

Следва ли разпоредбите на приложението към Регламент № 1539/71 на Комисията на Европейските общности от 19 юли 1971 г. да се тълкуват в смисъл, че разрешават определянето на сухия екстракт „чрез денсиметрия и при 100°“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-252/78: Broe/Комисия, Заключение от 21 юни 1979 г.

Неспазване на условията за възстановяване на недължимо платени суми по член 85 от Правилника за длъжностните лица, тъй като надплатената сума не е била явно такава, че жалбоподателят не е могъл да не знае за нея.
Нарушаване на задължението на институцията да информира достатъчно жалбоподателя относно процедурата по възстановяване на надплатените суми.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form