Няма информация
Няма информация за областта
Дело C-321/85: Schwiering/Сметна палата, Заключение от 2 юли 1986 г.
Неправомерно въвеждане от конкурсната комисия на изискване за представяне на оригинали или заверени копия на документи, което не е предвидено в обявлението за конкурса или в приложимите правни разпоредби.
Неспазване на задължението за грижа към служителите, изразяващо се в непредоставяне на възможност на кандидатите да представят допълнителни документи за удостоверяване на тяхната квалификация.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-322/85: Hoyer и др./Сметна палата, Заключение от 2 юли 1986 г.
Като изисква конкретно ниво на владеене на френски език, конкурсната комисия е въвела условие за допускане до изпитите, което не фигурира в обявлението за конкурса.
Комисията не е проверила обективно, чрез предвидените за тази цел устни изпити, субективната самооценка на всеки кандидат относно неговото владеене на френски език.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-26/85: Vaysse/Комисия, Заключение от 26 юни 1986 г.
Нарушение на член 45 от Правилника за длъжностните лица
Превишаване на правомощия и злоупотреба с власт
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-153/85: Trenti/ИСК, Заключение от 26 юни 1986 г.
Неправилно определяне на началния момент на срока за обжалване поради наличие на нов факт
Липса на административен акт, подлежащ на обжалване, преди решението от 17 август 1984 г.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-130/85: Wulro, Съдебно решение от 25 юни 1986 г.
Следва ли Регламент (ЕИО) № 2772/75 на Съвета да се тълкува в смисъл, че национални разпоредби, които разрешават и защитават използването на означението „SCHARRELEI“ или „SCHARRELEIEREN“ върху яйца или тяхната опаковка (така че използването на тези означения е забранено, освен ако не са изпълнени определени изисквания, отнасящи се отчасти до предприятията, в които са произведени яйцата, и отчасти до кокошките, които ги снасят), са несъвместими с този регламент, доколкото не са приети общностни разпоредби относно такова означение по реда на член 17 от Регламент (ЕИО) № 2771/75 на Съвета?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-320/85: Ministère public/Maniglier, Заключение от 25 юни 1986 г.
Трябва ли покупката на плодове от търговец директно от производителя в определен район и транспортирането на тези плодове до търговските помещения на търговеца, разположени извън този район, да се считат за действия на доставка или пускане на пазара, изискващи спазване на задълженията, предвидени в член 3, параграф 1 от Регламент № 1035/72 на Съвета, ако съответните операции попадат в обхвата на някоя от ситуациите, предвидени в член 3, параграф 2 от този регламент?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-234/85: Keller, Заключение от 25 юни 1986 г.
Дали член 2, параграф 2, буква h) от Регламент (ЕИО) № 355/79 на Съвета от 5 февруари 1979 година и член 13, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 997/81 на Комисията от 26 март 1981 година са валидни съгласно правото на Общността, като се има предвид гарантираното от член 12 от Основния закон право свободно да се избира и упражнява професия или занятие?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-143/85: Corman/OBEA, Заключение от 25 юни 1986 г.
Следва ли третата алинея на член 5, параграф 1 от Регламент № 649/78 на Комисията от 31 март 1978 година да се тълкува в смисъл, че опаковането на концентрираното масло в пластмасови опаковки от 250 грама с прозрачен капак, през горната повърхност на който могат да се видят изискваните от регламента надписи, отпечатани върху лист хартия, поставен вътре в опаковката върху самото масло, е напълно законосъобразно с оглед на целта на съответните правила?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-255/85: Pressler-Hoeft/Сметна палата, Заключение от 12 юни 1986 г.
Недопустимост на жалбата поради просрочие на срока за обжалване на решението на конкурсната комисия от 7 януари 1985 г.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-229/84: Sommerlatte/Комисия, Съдебно решение от 12 юни 1986 г.
Дължи ли Комисията на Европейските общности обезщетение за вреди, произтичащи от това, че не е информирала своевременно своите пенсионирани служители за измененията в германското законодателство относно здравноосигурителните схеми?
Изпълнила ли е Комисията на Европейските общности задължението си за оказване на съдействие по член 24 от Правилника за длъжностните лица спрямо пенсионираните служители в контекста на измененията в германското законодателство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.