всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Няма информация

Няма информация за областта

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1990 г.

Дали член 5а, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2742/75, изменен с Регламент (ЕИО) № 1665/77, към момента, релевантен за главното производство, изключва предоставянето на производствени възстановявания за продукти, предназначени за производството на изоглюкоза, при положение че изоглюкозата се използва като междинен продукт, който не е предназначен за пускане на пазара, при производството на сорбитол?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1990 г.

Съответстват ли възложените нови задължения на жалбоподателя на неговата степен и длъжност съгласно член 7, параграф 1 от Правилника за длъжностните лица?
Основана ли е решението за възлагане на нови задължения на интереса на службата или на неправомерни мотиви?
Спазено ли е изискването за мотивиране на решението за възлагане на нови задължения и за предоставяне на възможност на жалбоподателя да бъде изслушан?
Съответства ли преназначаването на жалбоподателя в Люксембург на неговата степен и длъжност?
Основано ли е преназначаването на жалбоподателя в Люксембург на интереса на службата или представлява прикрита дисциплинарна мярка?
Спазено ли е изискването за мотивиране на решението за преназначаване на жалбоподателя в Люксембург?
Нарушени ли са синдикалните права на жалбоподателя вследствие на преназначаването му?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1990 г.

Неправомерност на отказа на Комисията да предприеме действия срещу Италия и Гърция за установяване на нарушение на Договора
Неправомерност на отказа на Комисията да коригира производствените помощи въз основа на изменени производствени данни
Неправомерност на отказа на Комисията да предостави информация и съдействие на жалбоподателите при водене на производства пред националните съдилища

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1990 г.

1) Следва ли разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 3796/81 на Съвета, Регламент (ЕИО) № 2202/82 на Съвета и Регламент (ЕИО) № 3137/82 на Комисията да се тълкуват в смисъл, че не допускат държава членка да изплаща на организация на производители финансова компенсация за изтеглена риба на общностната изтеглителна цена, когато тази риба е била правилно класифицирана и пусната на пазара в съответствие с Регламент (ЕИО) № 103/76 на Съвета, но организацията на производители в значителна степен не е спазила общностните стандарти за търговия, установени с този регламент, по отношение на друга риба от същия вид, пусната на пазара, но неизтеглена през същия период?
2) Може ли неспазването от страна на организация на производители на правилното класифициране на риба, пусната на пазара, но неизтеглена, в нарушение на общностните стандарти за търговия, да се счита за „нарушение с ограничено значение на правилата за финансова компенсация“ по смисъла на член 13 от Регламент № 3137/82 на Комисията, само когато това нарушение се отнася до изключително ограничено количество продукти, което не представлява фактор на смущение за пазара
Може ли неспазването в значителна степен на общностните стандарти за търговия да представлява ограничено нарушение по смисъла на посочената разпоредба?
3) Върху кого пада тежестта на доказване, че извършеното нарушение е „с ограничено значение“ по смисъла на член 13 от Регламент № 3137/82 на Комисията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1990 г.

Незаконосъобразност на задължението на държавата на разтоварване да предоставя информация на държавата на регистрация относно разтоварванията на риба (член 9a), поради нарушаване на принципите на пропорционалност и равенство, както и поради това, че всяка държава членка следва да контролира единствено собствените си съдове
Незаконосъобразност на задължението на държавата на разтоварване да проверява наличието на лиценз при съдове, регистрирани в държава членка, въвела лицензна система (член 11a), поради „комунизация“ на лицензионната система и прехвърляне на разходи, както и нарушаване на принципа на пропорционалност
Незаконосъобразност на задължението за представяне на удостоверение за проверка при разтоварване или претоварване в друга държава членка след нарушение на правилата (член 11b), поради наличие на мярка с еквивалентен ефект на количествени ограничения върху износа, забранени по член 34 от Договора
Незаконосъобразност на задължението на държавата на разтоварване да предприема наказателни или административни действия срещу капитана или други отговорни лица (член 11c), поради: налагане на допълнителни задължения, противоречие с принципите на наказателната юрисдикция, нарушаване на принципа на пропорционалност и на правото на съдебна защита

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1990 г.

Дали, като позволява на държавите членки да избират между две формули, по едната от които (Формула А) наложената такса се дължи от всеки отделен производител, който е превишил своята референтна квота и не е възможно компенсиране, докато по другата (Формула Б) таксата се дължи от първия купувач и следователно може да се извърши компенсиране между доставчиците на този купувач, което може да доведе до освобождаване на производител от плащане на такса, въпреки че е превишил квотата си, член 5в от Регламент (ЕИО) № 804/68 нарушава членове 39 и 40 от Договора за създаване на ЕИО, като поражда дискриминация между производителите в Общността?
Дали член 1, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 857/84, в редакцията в сила между 2 април 1984 г. и 31 март 1987 г., нарушава същия принцип на недискриминация, доколкото определя таксата на 75% или 100% от целевата цена на млякото в зависимост от това дали държавите членки са избрали Формула А или Формула Б?
Трябва ли член 3, буква д) и членове 38, 39 и 40 от Договора за създаване на ЕИО и Регламент (ЕИО) № 13/64 да се тълкуват в смисъл, че забраняват всяка ренационализация на селскостопанската политика, по-специално в млечния сектор, и ако да, следва ли следните мерки да се считат за ренационализационни мерки, противоречащи на тези разпоредби и/или за мерки, които нарушават принципа на недискриминация между производителите:
1) Регламент № 1305/85, доколкото разрешава на Италия да отложи прилагането на определени разпоредби за първите три години от прилагането на млечните квоти;
2) Член 10 от Регламент (ЕИО) № 857/84, доколкото разрешава на Гърция да разглежда всички свои купувачи като един купувач;
3) Регламент № 590/85, доколкото разрешава на Франция да дерогира от общите правила, като разглежда група купувачи като един купувач;
4) Новата четвърта алинея на член 7 от Регламент (ЕИО) № 857/84, изменен с Регламент (ЕИО) № 590/85, доколкото позволява изменение на правилата на Общността в полза на Федерална република Германия;
5) Регламенти № 1335/86 и 1343/86, доколкото предоставят определени специални административни режими на испанските производители?
Допустимо ли е член 1, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 857/84, който определя „регион“ по смисъла на член 5в, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 804/68 като цялата или част от територията на държава членка, имаща географско единство и в която природните условия, производствените структури и средните добиви на стадата са съпоставими, да се тълкува в смисъл, че държава членка може да разглежда цялата си територия като един регион, когато тя няма географско единство и природните ѝ условия, производствените структури и средните добиви на стадата не са съпоставими, и територията ѝ включва по-слабо благоприятствани селскостопански райони?
При това тълкуване, противоречи ли член 1, параграф 2 на Договора за създаване на ЕИО, по-специално на член 39, параграф 2 от него, и на Директива 75/268/ЕИО относно земеделието в планински, хълмисти и някои по-слабо благоприятствани райони и на Директива 75/269/ЕИО относно списъка на по-слабо благоприятстваните райони по смисъла на Директива 75/268 (Белгия)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1990 г.

Неспазване от страна на Френската република на задължението да приеме необходимите мерки за гарантиране спазването на квотите за определени рибни запаси през 1985 г.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1990 г.

1) Може ли размерът на окото на мрежата да бъде определен само при стриктно спазване на разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 2108/84
2) Задължителна ли е за инспекторите последователността на методите за измерване, предвидена в член 6 (първо ръчно измерване на три серии от по 20 окa, след това измерване с тежест или динамометър, но само ако капитанът оспори първото измерване)
3) Предназначени ли са разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 2108/84 и да предоставят правна защита на капитана на инспектирания кораб?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1990 г.

Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за ЕИО при приемането на обжалваното решение, особено по отношение на консултацията с Управителния комитет и мотивите за намаляване на максималния размер на помощта?
Съответства ли обжалваното решение на принципа на пропорционалност, като се има предвид внезапното и непредвидимо намаляване на помощта за масло?
Нарушен ли е принципът за защита на оправданите правни очаквания чрез внезапното и непредвидимо отклонение от предходната практика относно помощта за масло?
Нарушен ли е принципът за недопускане на дискриминация чрез различното третиране на френските производители на бисквити спрямо производителите в други държави членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1990 г.

Дали член 11, параграф 2 от приложение VIII към Правилника за длъжностните лица на Европейските общности трябва да се тълкува в смисъл, че позволява на длъжностно лице, което преди постъпването си на служба в Общностите е придобило пенсионни права по национална пенсионна схема в качеството си на самостоятелно заето лице (авокат), да прехвърли тези права към пенсионната схема на Общностите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form