всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Свободно предоставяне на услуги

Свободно предоставяне на услуги

Дело C-207/00: Комисия/Италия, Заключение от 29 март 2001 г.

Неизпълнение на задълженията по член 10 ЕО, във връзка с член 2 от Директива 97/36/ЕО, поради неприемане в установения срок на необходимите национални разпоредби за транспониране на член 1, параграфи 1, 2, 3, 4, 12, 14, 15 и 18 от Директива 97/36/ЕО.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-165/98: Mazzoleni и ISA, Съдебно решение от 15 март 2001 г.

Понятието „период на командироване“ по смисъла на Директива 96/71/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 1996 година относно командироването на работници в рамките на предоставянето на услуги обхваща ли частичния период, прекаран, независимо дали случайно или не, от граничен работник, който идва от предприятие в държава членка и извършва, в рамките на дни, седмици или месец, част от своите услуги на съседната територия или територии на една или повече други държави членки?
Следва ли членове 59 и 60 от Договора за ЕО да се тълкуват в смисъл, че са нарушени, когато държава членка, поради императивни съображения, свързани с обществения интерес, изисква от всяко предприятие от друга държава членка, което наема лица, дори временно, на територията на първата държава, да спазва нейното законодателство или национални колективни трудови договори относно минималното възнаграждение, когато този интерес вече е защитен от правилата на държавата, в която е установен доставчикът на услуги, и работниците там вече се намират в сравнима или подобна позиция не само въз основа на законодателството относно минималното възнаграждение, но и въз основа на общото им положение (влияние на данъчното облагане, социална защита при болест, включително по задължителната допълнителна застраховка, която се прилага във Франция, и при трудови злополуки, вдовство, безработица, пенсиониране и смърт)?
В същия контекст, по друг начин: следва ли временните национални задължения, определени за служителите, да се разбират само като минималната часова ставка на заплащане, без да се оценява общото положение по отношение на социалната защита, на която се ползват служителите, които са длъжни в работата си да се придвижват от една държава в друга?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-97/00: Комисия/Франция, Съдебно решение от 8 март 2001 г.

Нарушени ли са задълженията на Франция по Директива 97/52/ЕО, като не са приети и съобщени в срок необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за нейното транспониране?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-263/99: Комисия/Италия, Заключение от 8 март 2001 г.

Нарушение на член 43 ЕО относно свободата на установяване
Нарушение на член 49 ЕО относно свободата на предоставяне на услуги

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-405/98: Gourmet International Products, Съдебно решение от 8 март 2001 г.

Следва ли член 30 или член 59 от Договора за ЕО да се тълкува в смисъл, че не допуска национално законодателство, предвиждащо обща забрана за реклама на алкохол, като забраната, установена в член 2 от Alkoholreklamlagen?
Ако е така, може ли такава забрана да се счита за обоснована и пропорционална с оглед защитата на живота и здравето на хората?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-68/99: Комисия/Германия, Съдебно решение от 8 март 2001 г.

Съвместимо ли е налагането на социална вноска върху възнагражденията, изплащани на самостоятелно заети артисти и журналисти, които пребивават и упражняват дейност и в друга държава членка и са подчинени на социалноосигурителното законодателство на тази друга държава, с правилата на Регламент № 1408/71 относно приложимото социалноосигурително законодателство?
Нарушава ли налагането на социална вноска върху възнагражденията, изплащани на самостоятелно заети артисти и журналисти, които пребивават и упражняват дейност и в друга държава членка и са подчинени на социалноосигурителното законодателство на тази друга държава, свободата на установяване и свободата на предоставяне на услуги по Договора за ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-390/99: Canal Satélite Digital, Заключение от 8 март 2001 г.

1) Препятства ли член 30 от Договора за ЕО, във връзка с разпоредбите на членове 1—5 от Директива 95/47/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 1995 година относно използването на стандарти за предаване на телевизионни сигнали (ОВ 1995 L 281, стр. 51), национални разпоредби, които налагат на операторите на услуги с условен достъп, като условие за разрешаване на пускането на пазара на апарати, оборудване, декодери или системи за цифрово предаване и приемане на телевизионни сигнали чрез сателит — включително такива, които са законно произведени или пуснати на пазара в други държави членки — следните кумулативни изисквания: — задължението да се впишат данни за себе си и за посочените апарати, оборудване, декодери и системи в задължителен официален регистър, като вписването е обусловено не само от тържествена декларация на съответния оператор, че е спазил техническите спецификации, но и от предварителен технически доклад от националните органи относно съответствието с техническите и други изисквания, предвидени в националното законодателство; — задължението, след приключване на горепосочената процедура по регистрация, да се получи съответното административно „удостоверение“, удостоверяващо съответствието с горепосочените технически и други изисквания, предвидени в националното законодателство?
2) Препятства ли член 59 от Договора за ЕО, във връзка с членове 1—5 от Директива 95/47/ЕО, национално законодателство, което налага горепосочените административни изисквания на операторите на услуги с условен достъп?
3) Следва ли национална законодателна разпоредба, която предвижда спазване на такива изисквания, да се счита за „техническа наредба“ по смисъла на задължението за уведомяване на Комисията, предвидено в Директива 83/189/ЕИО на Съвета от 28 март 1983 година относно процедурата за предоставяне на информация в областта на техническите стандарти и наредби (ОВ 1983 L 109, стр. 8)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-447/99: Комисия/Италия, Заключение от 6 март 2001 г.

Нарушение на член 59 от Договора за ЕО (сега член 49 ЕО) във връзка с член 3 от Регламент (ЕИО) № 2408/92 чрез поддържане на в сила национални разпоредби, които предвиждат по-високи летищни такси за вътрешнообщностни полети в сравнение с вътрешните полети.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-70/99: Комисия/Португалия, Заключение от 6 март 2001 г.

Нарушение на свободата на предоставяне на услуги, произтичаща от поддържането на по-високи такси за обслужване на пътници и за сигурност за полети от Португалия до други държави членки в сравнение с вътрешните полети, в противоречие с член 59 от Договора за ЕО (сега член 49 ЕО) и член 3, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2408/92.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-285/00: Комисия/Франция, Заключение от 22 февруари 2001 г.

Неизпълнение на задълженията по Директива 89/48/ЕИО, тъй като не е прието и не е приложено в предвидения срок законодателство, уреждащо признаването на дипломи, даващи достъп до професията психолог.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form