всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Свободно движение на работници

Свободно движение на работници

Дело C-188/90: Doriguzzi-Zordanin/Landesversicherungsanstalt Schwaben, Заключение от 14 януари 1992 г.

1. Какви обезщетения на италианската осигурителна институция следва да се вземат предвид при изчисляването на добавката към пенсията за сираци, изплащана от германската институция?
2. По-специално, следва ли да се включат месечните семейни добавки от 19 760 италиански лири на дете, изплащани от италианската институция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-5/91: Di Prinzio/Office national des pensions, Заключение от 10 декември 1991 г.

1) Когато работник има право на пенсия за осигурителен стаж и възраст по законодателството на една държава членка и на пенсия за инвалидност, която не е преобразувана, по законодателството на друга държава членка, попада ли отпускането на тези пенсии в приложното поле на член 46 от Регламент № 1408/71
За прилагането на този член има ли значение, че лицето не е достигнало възрастта за пенсиониране, предвидена за отпускане на обезщетенията във втората държава членка?
2) а) Член 46, параграф 2, буква а) следва ли да се тълкува в смисъл, че за целите на изчисляването на теоретичната пенсия следва да се вземат предвид осигурителните периоди, завършени в различните държави членки, включително фиктивните осигурителни периоди?
б) Член 46, параграф 2, буква б) следва ли да се тълкува в смисъл, че действителният размер следва да се изчисли, като се вземат предвид фиктивните периоди, предхождащи настъпването на осигурителния риск?
в) Фиктивните осигурителни периоди сливат ли се с периодите, завършени в другите държави членки, и следва ли да бъдат намалени пропорционално на периодите, завършени в тези държави?
г) Когато сборът от периодите е равен на максималния брой осигурителни години, изисквани за придобиване на пълна пенсия в първата държава членка, без да се добавят други периоди, завършени в други държави членки, прилага ли се все пак разпределение (апорциониране)?
д) Когато само една институция предоставя самостоятелно обезщетение по смисъла на член 46, параграф 1 от Регламент № 1408/71, само тази институция ли следва да намали своето обезщетение съгласно втората алинея на член 46, параграф 3, като извърши това намаление чрез приспадане от самостоятелното обезщетение на сумата, с която сборът от обезщетенията, изчислени съгласно член 46, параграф 1 и 2, надвишава тавана, посочен в първата алинея на член 46, параграф 1?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-198/90: Комисия/Нидерландия, Съдебно решение от 28 ноември 1991 г.

Допустимо ли е държава членка да отказва изплащане на семейни обезщетения (детски надбавки) на лица, които са взели предсрочно пенсиониране и пребивават извън националната територия, въпреки че са подчинени на националното законодателство съгласно членове 73 и 75 от Регламент № 1408/71?
Съвместимо ли е изискването за местоживеене, предвидено в националното законодателство, с правото на Съюза, когато се прилага спрямо лица, попадащи в обхвата на Регламент № 1408/71?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-186/90: Durighello/INPS, Съдебно решение от 28 ноември 1991 г.

Следва ли разпоредбите на глава 8 от дял III, и по-специално членове 77—79 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета (в последващата им редакция и допълнения), да се тълкуват в смисъл, че не допускат прилагането спрямо лице, пребиваващо в Италия и получаващо пенсия за старост, изчислена и отпусната по глава 3 от дял III на този регламент („агрегиране“ на периоди на заетост и осигуряване, завършени в Италия, Франция и Германия), на италианското законодателство, което предоставя (от 1 януари 1974 г. до датата на влизане в сила на Законодателен декрет № 69 от 1988 г.) на пенсионер право на семейни добавки и за издържана съпруга?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-4/91: Bleis/Ministère de l’Éducation nationale, Съдебно решение от 27 ноември 1991 г.

Дали заемането на длъжност като учител в средно училище представлява заетост в публичната служба по смисъла на член 48 от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-27/91: URSSAF/Hostellerie Le Manoir, Съдебно решение от 21 ноември 1991 г.

Съвместимо ли е с принципа на свободно движение на работници и забраната за всякаква дискриминация по отношение на възнаграждението и социалните предимства, както е предвидено в член 48 от Договора за ЕИО и член 7, параграф 2 от Регламента на Общността от 15 октомври 1968 г., орган, отговорен за събирането на социалноосигурителни вноски във Франция, да използва различна основа за изчисляване на социалноосигурителните вноски на работодателя в случай на ирландски стажант, изпратен за практически стаж от учебното заведение, което посещава, от тази, използвана в случая на френски стажанти, единствено на основание, че поради своята националност такъв стажант не е обхванат от системата за професионално обучение, администрирана от френските национални образователни органи, и че няма споразумение между Франция и Ирландия в това отношение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-45/90: Paletta/Brennet, Заключение от 21 ноември 1991 г.

1) Могат ли принципите, съдържащи се в решението на Трети състав на Съда на Европейските общности от 12 март 1987 г. по дело 22/86 Rindone относно тълкуването на член 18, параграфи 1 и 5 от Регламент (ЕИО) № 574/72, да се прилагат изцяло или частично към случаи, в които изплащането на парични обезщетения при болест се извършва от работодателя, а не от институцията за социално осигуряване, както например съгласно параграф 1 и сл. от германския Закон за продължаване на изплащането на възнаграждение от 27 юли 1969 г. (BGBl I, стр. 946, последно изменен със закон от 20 декември 1988 г., BGBl I, стр. 2477)
2) По-специално: Длъжен ли е органът, отговорен за продължаване на изплащането на възнаграждение при болест съгласно правото на Федерална република Германия, в съответствие с параграф 1 и сл. от Закона за продължаване на изплащането на възнаграждение, да основава решението си по същество и по право относно претенцията за парично обезщетение на констатациите, направени от институцията за социално осигуряване по местоживеене на служителя относно началото и продължителността на неработоспособността
3) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, същият ли е отговорът, ако работодателят, който съгласно параграф 1 от LFZG носи отговорност за продължаване на изплащането на възнаграждение, няма възможност по същество или по право да провери констатациите относно началото на неработоспособността, освен да поиска от компетентния осигурителен фонд да извърши преглед на служителя от лекар по свой избор (или от свой медицински служител) съгласно член 18, параграф 5 от Регламент (ЕИО) № 574/72?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-310/90: Nationale Raad van de Orde der Architecten/Egle, Заключение от 19 ноември 1991 г.

Следва ли член 4, параграф 1, буква а) от Директива 85/384/ЕИО да се тълкува в смисъл, че обучение и подготовка с продължителност четири години, които включват интегрирани практически семестри под надзора на Hochschule, могат да се считат за четири години редовно обучение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-332/90: Steen/Deutsche Bundespost, Заключение от 5 ноември 1991 г.

1. Следва ли членове 7 и 48, параграфи 2 и 4 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че не допускат национално законодателство, което ограничава достъпа до определени длъжности в държавната служба само за граждани на съответната държава членка, когато става въпрос за ситуация, която е изцяло вътрешна за тази държава членка?
2. Може ли гражданин на държава членка, който никога не е упражнявал правото си на свободно движение в рамките на Общността, да се позове на разпоредбите на членове 7 и 48 от Договора за ЕИО срещу собствената си държава?
3. Прилага ли се принципът на забрана на дискриминация по национален признак, установен в член 7 от Договора за ЕИО, към ситуации, които са изцяло вътрешни за държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-27/91: URSSAF/Hostellerie Le Manoir, Заключение от 24 октомври 1991 г.

Следва ли член 48 от Договора за ЕИО и член 7 от Регламент № 1612/68 да се тълкуват в смисъл, че не допускат национални разпоредби, които в държавите членки, които ги прилагат, водят до това работодателите, които наемат като работници по смисъла на правото на Общността стажанти, обучавани в друга държава членка, да плащат по-високи социалноосигурителни вноски, отколкото ако наемат стажанти, чиято професионална подготовка е осъществена по специална национална схема?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form