Международни споразумения
Международни споразумения
Дело C-301/97: Нидерландия/Съвет, Съдебно решение от 22 ноември 2001 г.
Нарушен ли е принципът на правната сигурност поради липса на яснота относно правното положение след изчерпване на тарифната квота, въведена с Регламент № 1036/97?
Допустимо ли е Съветът да приеме Регламент № 1036/97 в нарушение на член 7, параграф 5 от Споразумението за предпазни мерки на СТО и член 228, параграф 7 от Договора за ЕО?
Съответства ли приемането на предпазни мерки от Съвета на изискванията на член 109, параграф 1 от Решение 91/482/ЕИО относно асоциирането на отвъдморските страни и територии?
Спазени ли са изискванията на член 109, параграф 2 от Решение 91/482/ЕИО, включително принципът на пропорционалност, при приемането на Регламент № 1036/97?
Използвал ли е Съветът предоставените му правомощия за въвеждане на предпазни мерки с цел, различна от предвидената в Решение 91/482/ЕИО (злоупотреба с власт)?
Нарушени ли са процедурните изисквания на приложение IV към Решение 91/482/ЕИО при приемането на Регламент № 1036/97?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за ЕО при приемането на Регламент № 1036/97?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-451/98: Antillean Rice Mills/Съвет, Съдебно решение от 22 ноември 2001 г.
Допустимо ли е ограничителната мярка, въведена с Регламент № 304/97, да нарушава принципа на свободен достъп на продукти, произхождащи от отвъдморските страни и територии, съгласно член 133, параграф 1 от Договора и член 101, параграф 1 от Решението за ОСТ?
Съответства ли Регламент № 304/97 на материалноправните и процедурни изисквания за въвеждане на предпазни мерки по член 109, параграф 1 и параграф 2 от Решението за ОСТ?
Спазени ли са принципите за съобразяване с последиците от законодателните мерки и изискванията за мотивиране по член 190 от Договора (сега член 253 ЕО)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-452/98: Nederlandse Antillen/Съвет, Съдебно решение от 22 ноември 2001 г.
Допустимо ли е Нидерландските Антили да обжалват Регламент № 1036/97, без да докажат, че са индивидуално засегнати от него?
Може ли правото на обжалване на Нидерландските Антили да бъде приравнено по аналогия на правото на обжалване на Европейския парламент или на държавите членки, когато се защитават техни прерогативи по Договора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-110/97: Нидерландия/Съвет, Съдебно решение от 22 ноември 2001 г.
Допустимо ли е Съветът да приеме защитни мерки по член 109, параграф 1 от Решение 91/482/ЕИО относно количеството и цената на вносния ориз с произход от отвъдморските страни и територии (ОСТ)?
Спазени ли са изискванията на член 109, параграф 2 от Решение 91/482/ЕИО, включително принципът на пропорционалност и минимално нарушаване на функционирането на асоциацията и Общността при приемането на Регламент № 304/97?
Използвал ли е Съветът предоставените му правомощия за приемане на защитни мерки с цел, различна от предвидената в Решение 91/482/ЕИО (злоупотреба с власт)?
Спазена ли е процедурата за преразглеждане на защитните мерки, предвидена в приложение IV към Решение 91/482/ЕИО, включително по отношение на ретроактивното действие на мерките?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за създаване на Европейската общност (сега член 253 ДФЕС) при приемането на Регламент № 304/97?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-268/99: Jany и др., Съдебно решение от 20 ноември 2001 г.
Могат ли полски и чешки граждани да се позовават пряко на споразуменията в смисъл, че имат право, спрямо държава членка, да претендират, че черпят право на влизане и пребиваване от правото, предвидено в член 44 от споразумението с Полша и член 45 от споразумението с Чешката република, за да поемат и упражняват икономическа дейност като самостоятелно заети лица и да създават и управляват предприятия, независимо от политиката, която съответната държава членка провежда в това отношение?
Ако отговорът на този въпрос е положителен: свободна ли е държава членка по член 58 от споразумението с Полша и член 59 от споразумението с Чешката република да обвърже правото на влизане и пребиваване с конкретни условия, като тези, съдържащи се в политиката, следвана от Нидерландия, които включват условието чужденецът да разполага с достатъчни средства за издръжка при упражняване на своята дейност (съгласно глава A 4/4.2.1. от Vreemdelingencirculaire от 1994 г. това означава нетен доход, който е поне равен на прага на социалната помощ по смисъла на Algemene Bijstandswet)?
Позволяват ли член 44 от споразумението с Полша и член 45 от споразумението с Чешката република проституцията да бъде изключена от понятието „икономическа дейност като самостоятелно заето лице“ на основание, че проституцията не попада в описанието на член 44, параграф 4, уводни думи и буква в), от споразумението с Полша и член 45, параграф 4, уводни думи и буква в), от споразумението с Чешката република, по морални причини, на основание, че проституцията е забранена в (повечето) асоциирани страни, и на основание, че възникват проблеми относно свободата на действие и независимостта на проститутките, които трудно могат да бъдат контролирани?
Позволяват ли член 43 (бивш член 52) от Договора за ЕО и член 44 от споразумението с Полша и член 45 от споразумението с Чешката република да се прави разграничение между понятията „дейност като самостоятелно заето лице“ и „икономическа дейност като самостоятелно заето лице“, съдържащи се в съответните разпоредби, така че дейността, извършвана от проститутка като самостоятелно заето лице, да попада в обхвата на използвания в член 43 (бивш член 52) от Договора за ЕО термин, но не и в този на съответните членове от споразуменията?
Ако отговорът на предходния въпрос е, че такова разграничение е допустимо:
а) Съвместимо ли е с член 44 от споразумението с Полша и член 45 от споразумението с Чешката република и със свободата на установяване, която тези разпоредби целят да осигурят, да се налагат минимални условия на самостоятелно заетите лица, посочени в параграф 3 на тези членове, относно обхвата на тяхната дейност, както и да се налагат ограничения като това:
- операторът на бизнеса трябва да извършва квалифицирана работа;
- да съществува бизнес план;
- операторът на бизнеса трябва (също) да се занимава с управлението на бизнеса, а не (изключително) с изпълнителни (производствени) дейности;
- операторът на бизнеса трябва да се стреми към осигуряване на непрекъснатост на предприятието, което означава inter alia, че основното му местожителство трябва да е в Нидерландия;
- трябва да има инвестиции и да се поемат дългосрочни ангажименти?
б) Предоставят ли член 44 от споразумението с Полша и член 45 от споразумението с Чешката република основание да не се счита за самостоятелно заето лице лице, което е зависимо и задължено към лицето, което я е наело и/или е осигурило работата й, дори и да е установено, че между съответното лице и третото лице няма трудово правоотношение, срещу което понятието „самостоятелно заето лице“ в параграф 4 на членове 44 и 45 от споразуменията цели да постави бариера?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-235/99: Kondova, Съдебно решение от 27 септември 2001 г.
Дали член 45, параграф 1 от Споразумението за асоцииране между Европейските общности и Република България следва да се тълкува в смисъл, че може да бъде позоваван от физическо лице пред национален съд на държава членка, независимо от това, че органите на приемащата държава членка запазват правомощието да прилагат спрямо български гражданин, който се позовава на тази разпоредба, собствените си национални разпоредби относно влизането, пребиваването и установяването, съгласно член 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране?
Дали, с оглед на член 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране, член 45, параграф 1 от това споразумение е в състояние да предостави на български гражданин право на установяване и съпътстващо право на пребиваване в държавата членка, на чиято територия той е пребивавал и упражнявал професионална дейност като самостоятелно заето лице в нарушение на националното имиграционно законодателство, когато това нарушение е настъпило преди да бъде предявено правото на установяване по член 45, параграф 1
Националният съд пита по-специално дали изискването за финансова самостоятелност, основано на самостоятелна заетост, без допълнително прибягване до наемна работа или финансова помощ от публични органи, което законодателството на съответната държава членка предвижда за упражняването на правото на установяване от български граждани, е съвместимо с горепосочените разпоредби на Споразумението за асоцииране.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-257/99: Barkoci и Malik, Съдебно решение от 27 септември 2001 г.
Дали член 45, параграф 3 от Споразумението за асоцииране между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Чешката република, от друга страна, може да бъде позоваван от отделно лице пред национален съд в приемащата държава членка, независимо от това, че органите на тази държава остават компетентни да прилагат спрямо чешки гражданин, който се позовава на тази разпоредба, законите и подзаконовите актове относно влизането, пребиваването и установяването, съгласно член 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране?
Дали, с оглед на член 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране, член 45, параграф 3 от това споразумение е в състояние да предостави на чешки гражданин право да влезе в държава членка, в която той желае да се установи като самостоятелно заето лице по силата на това споразумение, и по-специално дали разпоредбите на споразумението изключват национални правила, които: изискват от чешки гражданин, преди да напусне за приемащата държава членка, да получи разрешение за влизане, предоставянето на което е предмет на проверка на съществени изисквания като тези, предвидени в параграф 212 от Правилата за имиграция; и предвиждат, че компетентните органи на тази държава, при упражняване на дискреционните си правомощия по отношение на заявления за влизане с цел установяване, подадени по силата на това споразумение при пристигането в тази държава от чешки граждани без разрешение за влизане, могат да предоставят разрешение за влизане на основание, различно от Правилата за имиграция, само ако заявлението ясно и явно отговаря на същите съществени критерии, които се прилагат към заявлението за разрешение за влизане?
Дали членове 45, параграф 3 и 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране, разглеждани заедно, по принцип изключват система на предварителен национален контрол, която прави издаването от компетентните имиграционни органи на разрешение за влизане зависимо от условието кандидатът да докаже, че действително възнамерява да упражнява дейност като самостоятелно заето лице, без едновременно да влиза в трудово правоотношение или да ползва обществени средства, и че разполага от самото начало с достатъчно финансови ресурси и има разумни шансове за успех?
Дали условието, предвидено в края на първото изречение на член 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране, следва да се тълкува в смисъл, че задължението, наложено на чешки гражданин от имиграционното законодателство на приемащата държава членка, преди заминаването му за тази държава, да получи разрешение за влизане в държавата си на пребиваване, предоставянето на което е предмет на проверка на съществени изисквания, няма нито за цел, нито като последица да направи невъзможно или прекомерно трудно за чешките граждани упражняването на правата, предоставени им по член 45, параграф 3 от това споразумение, при условие че компетентните органи на приемащата държава членка упражняват дискреционните си правомощия по отношение на заявления за разрешение за влизане с цел установяване, подадени по силата на това споразумение при влизане в тази държава, по такъв начин, че разрешение за влизане може да бъде предоставено на чешки гражданин, който няма разрешение за влизане, на основание, различно от Правилата за имиграция, ако неговото заявление ясно и явно отговаря на същите съществени изисквания, които биха били приложени, ако беше поискал разрешение за влизане в Чешката република.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-63/99: Gloszczuk, Съдебно решение от 27 септември 2001 г.
Доколко член 44, параграф 3 от Споразумението за асоцииране между Европейските общности и Република Полша следва да се тълкува в смисъл, че може да бъде позоваван от физическо лице пред национален съд на държава членка, независимо от това, че органите на приемащата държава членка запазват компетентността да прилагат спрямо полския гражданин, който се позовава на тази разпоредба, националното законодателство и разпоредбите относно влизането, пребиваването и установяването, съгласно член 58, параграф 1 от това споразумение?
Доколко, с оглед на член 58, параграф 1 от Споразумението за асоцииране, член 44, параграф 3 от това споразумение е в състояние да предостави на полски гражданин право на установяване и съпътстващо право на пребиваване в държавата членка, на чиято територия той е пребивавал и упражнявал професионална дейност като самостоятелно заето лице в нарушение на националното имиграционно законодателство, когато това нарушение е настъпило преди той да претендира право на установяване по член 44, параграф 3 от споразумението?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-162/00: Pokrzeptowicz-Meyer, Заключение от 26 септември 2001 г.
1. Препятства ли член 37, параграф 1 от Споразумението за асоцииране между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Република Полша, от друга страна, прилагането – по отношение на полски граждани – на национална правна уредба, съгласно която длъжностите на чуждоезикови асистенти могат да бъдат заемани въз основа на срочни трудови договори, докато за друг преподавателски персонал, изпълняващ специални задачи, сключването на такива договори трябва да бъде индивидуално обосновано с обективна причина?
2. Ако Съдът на Европейските общности отговори утвърдително на първия въпрос:
Препятства ли член 37, параграф 1 от Споразумението за асоцииране прилагането на националната правна уредба и в случай, когато срочният трудов договор е сключен преди влизането в сила на Споразумението за асоцииране, а уговореният срок изтича след влизането му в сила?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-162/00: Pokrzeptowicz-Meyer, Заключение от 20 септември 2001 г.
1) Явява ли се пречка член 37, параграф 1 от Европейското споразумение от 16 декември 1991 година за създаване на асоциация между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Република Полша, от друга страна, за прилагането спрямо полски граждани на национална правна разпоредба, съгласно която назначаването на преподаватели по чужди езици може да се извършва по срочни трудови договори, докато сключването на такива трудови договори за останалите преподаватели в определени области на дейност трябва да бъде обосновано във всеки отделен случай
2) В случай че на първия въпрос се отговори утвърдително: Явява ли се член 37, параграф 1 от Европейското споразумение също така пречка за прилагането на националната правна разпоредба, когато срочният трудов договор е сключен преди влизането в сила на Европейското споразумение, но изтича след този момент?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.