Дъмпинг
Дъмпинг
Дело C-554/23: Fertilizers Europe/Nevinnomysskiy Azot и NAK “Azot”, Съдебно решение от 30 април 2025 г.
РЕШЕНИЕ НА СЪДА (трети състав) 30 април 2025 година ( *1 ) „Обжалване — Дъмпинг — Внос на амониев нитрат с произход от Русия — Окончателни антидъмпингови мита — Член 11, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2016/1036 — Искане за преглед с оглед на изтичане на срока на действие на антидъмпинговите мерки — Предвиден в тази разпоредба срок за подаване на такова искане — Достатъчен характер на доказателствата — Информация, предоставена след изтичането на този срок“ По съединени дела C‑554/23 P и C‑568/23 P с предмет две жалби, подадени на основание член 56 от Статута на Съда на Европейския съюз съответно на 4 и 14 септември 2023 г., Fertilizers Europe, установено в Брюксел (Белгия), представлявано от J. Beck, advocaat, и L. Ruessmann, avocat, жалбоподател по дело C‑554/23 P, като другите страни в производството са: AO Невинномиский Азот, установено в Невинномиск (Русия), AO Новомосковская Акционерная Компания НАК „Азот“, установено в Новомосковск (Русия), представлявани от A. de Moncuit, E. Gergondet, Н. Мизулин, A. Nosowicz, avocats, и P. Vander Schueren, advocaat, жалбоподатели в първоинстанционното производство, Европейска комисия, представлявана от G. Luengo и P. Němečková, в качеството на представители, ответник в първоинстанционното производство, и Европейска комисия, представлявана от G. Luengo и P. Němečková, в качеството на представители, жалбоподател по дело C‑568/23 P, като другите страни в производството са: AO Невинномиский Азот, установено в Невинномиск, AO Новомосковская Акционерная Компания НАК „Азот“, установено в Новомосковск, представлявани от: A. de Moncuit, E. Gergondet, N. Mizulin, A. Nosowicz, avocats, и P. Vander Schueren, advocaat, жалбоподатели в първоинстанционното производство, ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-125/24: Palmstråle, Заключение от 6 март 2025 г.
Трябва ли член 143, параграф 1, буква д) от Директивата за ДДС и член 86, параграф 6 и член 203 от Митническия кодекс на Съюза да се тълкуват в смисъл, че когато е възникнало митническо задължение съгласно член 79 от Митническия кодекс на Съюза поради неизпълнение на задължението за представяне, предвидено в член 139, параграф 1 от Митническия кодекс на Съюза, за да се предостави освобождаване от вносни мита, и следователно освобождаване от ДДС, по отношение на повторен внос трябва да са изпълнени както материалноправните, така и процедурните условия, предвидени в член 203?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-800/23: DRINKS 52, Определение от 7 януари 2025 г.
Може ли член 42 от Регламент № 952/2013 да намери приложение в ситуации, свързани с предполагаемо неправомерно въвеждане на стоки от други държави членки, които не влизат или напускат митническата територия на Съюза?
Обвързва ли принципът на пропорционалност и разпоредбите на Хартата държавите членки при определяне на санкции за нарушения, които не попадат в приложното поле на правото на Съюза, и може ли това да обоснове компетентност на Съда на ЕС?
Може ли позоваването на основните права, гарантирани от Европейската конвенция за правата на човека и Хартата, да обоснове компетентност на Съда на ЕС в случаи, които не попадат в обхвата на правото на Съюза?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-781/23: Malmö Motorrenovering, Съдебно решение от 12 декември 2024 г.
Трябва ли член 251 от [Митническия кодекс] да се тълкува в смисъл, че позоваването в параграф 3 на параграфи 1 и 2 означава, че изискването за изключителни обстоятелства по параграф 3 се прилага само когато вече разрешен срок заедно с поискано продължаване би означавал, че общият срок, през който стоките могат да останат под въпросния режим, надвишава 24 месеца
Или този член трябва да се тълкува в смисъл, че изискването за изключителни обстоятелства по параграф 3 се прилага по отношение на всички заявления за продължаване на срока, т.е. дори ако вече разрешеният срок заедно с поисканото продължаване не надвишава предвидения в параграф 2 срок от 24 месеца?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-388/23: Golden Omega, Съдебно решение от 12 декември 2024 г.
Следва ли позиция 1516 от КН да се тълкува в смисъл, че в обхвата ѝ попада рибено масло под формата на етилови естери, получено чрез естерификация на мастни киселини с етанол?
Следва ли с оглед на тълкуването на позиция 1516 от КН, дадено в отговор на първия, втория, третия и четвъртия въпрос, Регламент за изпълнение 2019/1661 да се счита за валиден?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-269/23: Hengshi Egypt Fiberglass Fabrics и Jushi Egypt for Fiberglass Industry/Комисия, Съдебно решение от 28 ноември 2024 г.
Позволява ли Регламент (ЕС) 2016/1037 на Европейския съюз Комисията да квалифицира като субсидии финансови помощи, предоставени от правителството на трета държава, когато те са предоставени на предприятия в държавата на произход или износ въз основа на поведението на последното правителство?
Може ли орган на държавата на произход или износ да бъде квалифициран като предоставящ субсидия по смисъла на член 4 от Регламент 2016/1037, когато финансовата помощ произтича от орган на друга държава?
Правилно ли е определено референтното положение за установяване на отказ или несъбиране на публични приходи и за изчисляване на ползата по член 3, точка 1, буква а), подточка ii), член 3, точка 2 и член 5 от Регламент 2016/1037?
Може ли предоставеното от египетското правителство фискално третиране на загубите от курсови разлики вследствие на обезценяване на египетската лира да бъде квалифицирано като de facto специфична субсидия по смисъла на член 3, точка 2 и член 4, параграф 2, буква в) от Регламент 2016/1037?
Следва ли изчисляването на размера на подлежащите на изравняване субсидии да се извършва индивидуално за всяко предприятие получател, независимо от принадлежността му към група, съгласно членове 1, 5 и 6 от Регламент 2016/1037?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-554/23: Fertilizers Europe/Nevinnomysskiy Azot и NAK “Azot”, Заключение от 28 ноември 2024 г.
Грешка при прилагане на правото във връзка с тълкуването на член 11, параграф 2 от Регламент 2016/1036
Грешка при прилагане на правото във връзка с прилагането на член 11, параграф 2 от Регламент 2016/1036 по отношение на спорния регламент
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-719/22: Profit Europe и Gosselin Forwarding Services (Validité d’un règlement antidumping), Съдебно решение от 21 ноември 2024 г.
Нарушават ли [временният регламент] и [окончателният регламент] членове 1, 5, 6 и 9 от Основния регламент […], доколкото предвиждат, че се облага с антидъмпингови мита вносът на резбовани отлети принадлежности за тръбопроводи (свръзки, колена, муфи) от чугун със сфероидален графит с произход от [Китай], ако тези стоки не са били класифицирани като разглеждан продукт нито в жалбата за откриване на антидъмпингова процедура, нито в известието за откриване на антидъмпинговата мярка, не са представени доказателства за дъмпинг, вреда и причинно-следствена връзка, и Европейската комисия по никакъв начин не е анализирала нормалната стойност на продукта, неговата експортна цена, възможния дъмпингов марж, възможната вреда, размера на вредата, въздействието на други известни фактори върху вредата, причинно-следствената връзка между дъмпинга и вредата, нито необходимостта тези продукти (резбовани отлети принадлежности за тръбопроводи (свръзки, колена, муфи) от чугун със сфероидален графит) да бъдат обложени с антидъмпингови мита в интерес на Съюза?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-412/22: Autoridade Tributária e Aduaneira (Effets de l’abrogation d’un droit antidumping), Съдебно решение от 4 октомври 2024 г.
Следва ли член 2 от [Регламента за отмяна] да се тълкува в смисъл, че отмяната на антидъмпинговите мита, освен че има действие за в бъдеще, считано от 28 февруари 2016 г., обхваща и вноса на скрепителни елементи, подлежащи на облагане с тези мита, осъществен до 27 февруари 2016 г., но за които е издаден акт за установяване на задължение (за антидъмпингови мита и други начисления) след 28 февруари 2016 г. (последващо събиране)?
Може ли значението на отговора на първия въпрос да бъде различно, ако се установи, че последващото събиране е резултат от удостоверение […] препис от наказателно производство, образувано по доказателства, предоставени от [OLAF], в рамките на разследване OLAF CASE OF/2010/0697, AAA 2010/016-(2012)S01, в което се прави извод, че изнесената стока за Европейската общност в контейнери […] и […] на 3 април 2010 г. и в контейнери […] и […] на 24 април 2010 г. са с непреференциален произход от Китай?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-252/23: Euranimi/Комисия, Съдебно решение от 20 юни 2024 г.
Тълкувано ли е правилно изискването за пряка и индивидуална засегнатост по четвъртия параграф на член 263 ДФЕС при преценката за допустимост на жалбата на сдружение, представляващо интересите на вносители, срещу регламент за налагане на антидъмпингови мита?
Правилно ли е тълкувано и приложено понятието за „регулаторен акт, който не включва изпълнителни мерки“ по смисъла на четвъртия параграф на член 263 ДФЕС спрямо регламент за налагане на антидъмпингови мита?
Може ли сдружение като Euranimi да обоснове процесуална легитимация за защита на собствения си интерес при обжалване на регламент за антидъмпингови мита, като се позове на ролята си на представител и защитник на колективните интереси на членовете си?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.