всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Селско стопанство и рибарство

Селско стопанство и рибарство

Дело C-326/05: Industrias Químicas del Vallés/Комисия, Определение от 3 септември 2009 г.

Включват ли се в подлежащите на възстановяване съдебни разноски разходите за явяване на няколко адвоката в производството пред Съда?
Как се определя размерът на съдебните разноски, които следва да бъдат възстановени в съответствие с изискването за необходимост и пропорционалност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-326/05: Industrias Químicas del Vallés/Комисия, Определение от 3 септември 2009 г.

Какви са критериите за определяне на размера на възстановимите съдебни разноски по дело пред юрисдикциите на Европейския съюз?
В кои случаи разноските за повече от един адвокат могат да се считат за необходими разходи по смисъла на процесуалните правила на Съюза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-430/07: Exportslachterij J. Gosschalk & Zoon, Съдебно решение от 25 юни 2009 г.

Представляват ли тестове по смисъла на член 2, параграф 1 от Регламент № 2777/2000 […] проведените тестове за изследване за СЕГ, които след 1 януари 2001 г. са задължителни по смисъла на Правилника от 1985 г. за износа на прясно месо и месни изделия […], приет с оглед на прилагането на член 1, параграф 3 от Решение 2000/764 […]?
При утвърдителен отговор, трябва ли член 2, параграф 1 от Регламент № 2777/2000 да се разглежда като интервенционна мярка за регулиране на пазара на говеждо и телешко месо (мярка за подпомагане на пазара) по смисъла на член 1, параграф 2, буква б) от Регламент № 1258/1999 […] или като определена ветеринарна мярка по смисъла на буква г) от разпоредбата, или представлява едновременно и двете?
В случай че въпросната мярка представлява (и) мярка за подпомагане на пазара, означава ли това предвид Решение на Съда от 30 септември 2003 г. по дело Германия/Комисия (С-239/01, Recueil, стр. I-10333), че проведените тестове е трябвало да се финансират изключително от Общността и поради това член 2, параграф 2 от Регламент № 2777/2000, доколкото в него се предвижда, че Общността поема само част от разходите за тестовете за изследване за СЕГ, е невалиден, тъй като противоречи на Регламент № 1254/1999?
В случай че член 2, параграф 2 от Регламент № 2777/2000 е валиден, допуска ли този регламент държавите членки да прехвърлят разходите за проведените тестове за изследване за СЕГ в тежест на икономическите оператори?
Следва ли член 5, параграф 4, втора алинея от Директива 85/73[…] да се тълкува в смисъл, че тази директива не допуска държава членка да събира такса за разходите за проведените тестове за изследване за СЕГ
При утвърдителен отговор, на какви изисквания трябва да отговаря таксата за тестовете за изследване за СЕГ?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-331/07: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 23 април 2009 г.

Допустимо ли е искането на Комисията да се адаптира към промяна в приложимото право по време на съдебното производство?
Нарушила ли е Република Гърция задължението си да осигури достатъчен персонал в службите, осъществяващи ветеринарни проверки, съгласно член 4, параграф 2, буква в) от Регламент (ЕО) № 882/2004?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-331/07: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 23 април 2009 г.

Нарушени ли са задълженията на държавата членка да осигури достатъчен брой подходящо квалифициран и опитен персонал за провеждане на официални ветеринарни проверки съгласно член 4, параграф 2, буква г) от Регламент (ЕО) № 882/2004?
Нарушени ли са специалните разпоредби на общностното ветеринарно законодателство относно официалните проверки поради липса на достатъчен брой квалифициран и опитен персонал?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-416/07: Комисия/Гърция, Заключение от 2 април 2009 г.

Неизпълнение на задълженията, свързани с идентификацията и разрешенията на превозвачите
Неизпълнение на задълженията, свързани с контрола на маршрутните планове
Неизпълнение на задълженията, свързани с липсата на инсталации за почивка в пристанищата
Неизпълнение на задълженията, свързани с недостатъчната проверка на превозните средства и на животните
Неизпълнение на задълженията, свързани с недостатъчността на санкциите в случай на повторно извършени нарушения на правилата относно защитата на животните
Неизпълнение на задълженията, свързани със зашеметяването на животните при клане
Неизпълнение на задълженията, свързани с гарантирането на необходимите проверки и контрол върху кланиците

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-60/08: Cheminova и др./Комисия, Определение от 24 март 2009 г.

Какви са условията за постановяване на временни мерки, по-специално по отношение на неотложността и значителната и непоправима вреда, и кой носи тежестта на доказване?
Какви са изискванията към правните основания на жалбата в обжалвателното производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-60/08: Cheminova и др./Комисия, Определение от 24 март 2009 г.

Следва ли във всяко производство по обезпечителни мерки да се разглежда индивидуалната легитимация и неотложността за всеки отделен жалбоподател, независимо от допустимостта на главната жалба с оглед на поне един легитимиран жалбоподател?
Явяват ли се притежаването на права за пускане на пазара, писма за достъп до данни или търговски марки достатъчни основания за индивидуална засегнатост по смисъла на член 230 ЕО?
Може ли отказът от провеждане на устно изслушване при обезпечителни мерки да представлява нарушение на процесуалните права?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-445/06: Danske Slagterier, Съдебно решение от 24 март 2009 г.

Поставят ли разпоредбата на член 5, параграф 1, буква о) и разпоредбата на член 6, параграф 1, буква б) […] iii) от Директива [64/433] във връзка с разпоредбите на член 5, параграф 1 и на членове 7 и 8 от Директива 89/662 […] в случай на неправилно транспониране или прилагане производителите и търговците на свинско месо в правно положение, в което могат да реализират право на обезщетение, основано на отговорността на държавата по силата на общностното право?
Независимо от отговора на първия въпрос, могат ли производителите и търговците на свинско месо да се позоват на нарушение на член 30 от Договора за ЕО [понастоящем член 28 ЕО], за да обосноват право на обезщетение, основано на отговорността на държавата по силата на общностното право в случаите на транспониране и на прилагане на посочените директиви в противоречие с европейското общностно право?
Изисква ли общностното право да се прекъсне погасителната давност на правото на обезщетение, основано на отговорността на държавата по силата на общностното право, докато тече производство за установяване на неизпълнение на задължения от държава членка по член 226 ЕО, или поне тази давност да спре да тече до края на това производство, когато в националното право не съществува ефективно правно средство за защита, което да принуди държавата членка да транспонира дадена директива?
Давностният срок на право на обезщетение, основано на отговорността на държавата по силата на общностното право за неправилно транспониране на дадена директива — право което в този смисъл произтича от (фактическа) забрана за внос — започва ли да тече, независимо от приложимото национално право, едва от момента на пълното транспониране на тази директива, или в съответствие с националното право този погасителен давностен срок може да започне да тече считано още от проявлението на първите вредоносни последици, когато могат да се предвидят и последващи вредоносни последици
Ако се приеме, че пълното транспониране оказва влияние върху началния момент на погасителната давност, става ли въпрос в настоящия случай за общо правило, или това влияние се проявява само когато директивата предоставя право на частноправен субект — страна в процеса?
Предвид разбирането, че когато относно правото на обезщетение, основано на отговорността на държавата по силата на общностното право, държавите членки не могат да уреждат правните условия за получаване на обезщетение по такъв начин, че тези условия да бъдат по-неблагоприятни от условията за аналогичните искове, които касаят само националното право, и получаването на обезщетение да бъде практически невъзможно или прекомерно трудно, има ли принципно възражение срещу национално правило, според което задължението за обезщетение отпада, когато увреденото лице умишлено или поради небрежност не е предотвратило настъпването на вредите посредством използване на правно средство за защита
Има ли такова възражение срещу „предимството на първичната правна защита“ дори ако то се изисква само когато това е разумно за заинтересованото лице
Достатъчно ли е сезираната юрисдикция да не може по всяка вероятност да отговори на повдигнатия в случая въпрос от общностното право, без да поиска от Съда да се произнесе в рамките на производство по преюдициално запитване, или Съдът да е сезиран с иск за установяване на неизпълнение на задължения от държава членка по член 226 ЕО, за да не бъде предимството на първичната правна защита разумно по смисъла на европейското общностно право?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1101112131472 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form