всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Френски

Автентичен език на производството – френски

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.

Неправилно прилагане на правилото за максимален размер на пенсията по член 16, параграф 2 от Регламент № 2290/77 при определяне на пенсиите за преживели членове на семейството, когато член на Сметната палата е починал по време на мандата си
Неправомерно приспадане на вноски за здравно осигуряване и данъци при определяне на пенсиите за преживели членове на семейството

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.

Нарушение на член 30 от Договора чрез въвеждане и поддържане на система за разрешително за радиоприемници
Нарушение на член 34 от Договора чрез предвиждане на освобождаване от разрешително за предаватели и приемо-предаватели, предназначени за износ

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

Нарушена ли е процедурата при преместването на длъжност на жалбоподателя, включително чрез неспазване на приложимите вътрешни правила и процедури?
Спазено ли е задължението за мотивиране на решението за преместване на жалбоподателя?
Нарушен ли е принципът на недопускане на дискриминация при процедурата по заемане на длъжността, предоставена на жалбоподателя?
Законосъобразен ли е отказът да бъде назначен жалбоподателят на предишната си длъжност, с оглед на липсата на последната му атестация и провеждането на сравнителна оценка на заслугите?
Спазено ли е задължението на институцията да зачита интересите на служителите при вземане на решението за преместване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

Предвижда ли законодателството на Общността, уреждащо млечните квоти, и по-специално член 7, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 857/84, че при прилагане на формула Б производителят, който сменя купувача си по време на млечната година, разполага с две отделни квоти, които трябва да спазва, и дължи две глоби, без да е възможно недостигът на доставки към единия купувач да се компенсира с превишението на доставките към другия купувач, така че глоба се дължи само ако бъде превишена общата квота, определена за производителя, независимо от начина, по който тази квота е разпределена между двамата купувачи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

Липса на компетентност на Комисията да сключи международното споразумение
Нарушение на задължението за мотивиране и на принципа на правната сигурност
Нарушение на правилата на Общността в областта на конкуренцията

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

Неизпълнение на задължението за транспониране в националното право на Директива 88/599/ЕИО в предвидения срок и/или за уведомяване на Комисията за текста на транспониращите разпоредби

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

За целите на изчисляването на размера на обезщетението по член 46, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕИО) № 1408/71, трябва ли компетентната институция да вземе предвид всички периоди, завършени съгласно законодателството на държавите членки, на които работникът е бил подчинен, включително периодите на военна служба, признати като осигурителни периоди по смисъла на тази разпоредба от законодателството на друга държава членка, дори ако тези периоди не следва да бъдат взети предвид съгласно законодателството на държавата членка на компетентната институция
В случай че работникът вече има право по член 46, параграф 1 от регламента на самостоятелно обезщетение, равно на пълната пенсия, предоставяна по законодателството на държавата членка на компетентната институция, без да се вземат предвид периодите, завършени по законодателството на други държави членки, необходимо ли е тези периоди да се вземат предвид за придобиване на право на обезщетение?
За целите на изчисляването на действителния размер на обезщетението по смисъла на член 46, параграф 2, буква б) от Регламент № 1408/71, длъжна ли е компетентната институция да вземе предвид всички осигурителни периоди, завършени и признати като такива по законодателството на всички държави членки, и може ли да прилага собствените си правила срещу припокриване на чуждестранни обезщетения при определяне на действителния размер?
Позволяват ли членове 12, параграф 2 и 46 от Регламент № 1408/71, както и членове 48 и 51 от Договора за ЕИО, прилагането на национална разпоредба срещу припокриване на обезщетения, която ограничава пълния осигурителен стаж на наетите лица до 45 години и която, независимо както от националността на работниците, така и от държавата членка, по чието пенсионно законодателство са завършени осигурителните периоди, надвишаващи пълния осигурителен стаж, води до намаляване на действително завършения осигурителен стаж от мигриращ работник в държавата членка на институцията, която изчислява обезщетението, с годините осигурителен стаж, завършени във втора държава членка, при условие че намаляването на придобитите права в първата държава членка се компенсира с пенсионните права, придобити по регламента във втората държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

Нарушено ли е правото на равнопоставеност и правото на изслушване на кандидата при разглеждането на сравнителните заслуги, когато не е проведено интервю с всички кандидати, както е предвидено в процедурата?
Спазено ли е изискването за мотивиране на решението за отхвърляне на кандидатурата, съгласно член 25, втора алинея и член 90, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица, когато мотивите са изложени едва след завеждане на съдебното производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

1. Необходимо ли е, за целите на определяне на пенсията за осигурителен стаж и възраст, дължима от компетентната институция на държава членка, чието законодателство предвижда, при определени условия, периодите, през които са изплащани обезщетения за инвалидност, да се третират като периоди на активна заетост и следователно като осигурителни периоди за целите на пенсионирането, да се приеме, че от член 43, параграф 1 или член 45, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 следва, че пенсията за осигурителен стаж и възраст, получена чрез преобразуване на пенсия за инвалидност, трябва да включва периода, обхванат от това обезщетение, като се запази принципът на агрегиране, независимо от факта, че към момента на прекъсване на трудовата дейност поради инвалидност лицето вече не е било наето лице в държавата на институцията, отговорна за изплащането, и вече не е било подчинено на схемата за социално осигуряване на наетите лица в тази държава, но с оглед на обстоятелството, че лицето е било все още наето лице в държава членка на Европейските общности?
2. Ако член 45, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 се прилага към описаната ситуация, следва ли, за целите на член 15, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 574/72: да се приеме, че няма припокриване на осигурителни периоди (член 15, параграф 1, буква а), първо изречение); че трябва да има отделно агрегиране (член 15, параграф 1, буква а), второ изречение), независимо от други правила, предвидени в член 15, параграф 1; че осигурителен период, различен от период, третиран като такъв, съвпада с период, третиран като такъв (член 15, параграф 1, буква в)); че два периода, третирани като осигурителни, съвпадат (член 15, параграф 1, буква г)); или че член 15 не обхваща такава ситуация?
3. Ако член 45, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 се прилага към описаната ситуация и е необходимо, съгласно приложимото европейско законодателство и националното законодателство, което компетентната институция по отношение на пенсиите за осигурителен стаж и възраст трябва да прилага, да се вземе предвид периодът, обхванат от пропорционалните обезщетения за инвалидност, и ако освен това посоченото национално законодателство предвижда, че за периодите, третирани като осигурителни, трябва да се взема предвид фиктивно дневно възнаграждение (например член 24a от белгийския Кралски декрет от 21 декември 1967 г.), следва ли да се приеме, че такова възнаграждение трябва да се взема предвид, като се прилага същата пропорция, въз основа на която е изчислено самото обезщетение за инвалидност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

Дали принципът на равно третиране, установен в член 5 от Директива 76/207/ЕИО, препятства прилагането на национално законодателство, което забранява само на жените да извършват нощен труд в съответния сектор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form