всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Jacobs

Генерален адвокат – Jacobs

Дело C-193/92: Bogana/Union nationale des mutualités socialistes, Заключение от 28 януари 1993 г.

Когато сравнителното изчисление на обезщетение, извършено на основание националното законодателство (член 76 quater (2) от Закона от 9 август 1963 г.) и на член 46, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, води до един и същ резултат, следва ли това обезщетение — след датата на придобиване на правото на него — да бъде коригирано в съответствие с член 51 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 или в съответствие с разпоредба на националното законодателство (член 241 bis от Кралския указ от 4 ноември 1963 г.), която предвижда преизчисляване на дължимото по националното законодателство обезщетение с оглед на измененията на чуждестранното обезщетение, които са свързани по-специално с колебанията на средните обменни курсове и икономическото развитие (индексация)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-65/92: Office national des pensions/Levatino, Заключение от 28 януари 1993 г.

Следва ли членове 46 и 51 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 да се тълкуват в смисъл, че се прилагат, когато обезщетение за старост, изплащано по законодателството на една държава членка, се припокрива с добавка към обезщетението за старост на наето лице, която гарантира на възрастно лице доход независимо от продължителността на осигурителните периоди и се изплаща по законодателството на друга държава членка, дори ако такова прилагане има за последица предоставянето на предимство на мигриращ работник в сравнение с не-мигриращ работник, макар че член 3, параграф 1 от посочения регламент предвижда всички граждани на държавите членки да бъдат третирани еднакво?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-304/91: Van Doesselaar/Minister van Verkeer en Waterstaat, Заключение от 28 януари 1993 г.

Следва ли член 5, параграф 1 от Директива 74/561/ЕИО, във връзка с член 5, параграф 2 от нея, да се тълкува в смисъл, че физическо лице, което непрекъснато и ефективно управлява транспортните операции на предприятие, което, ако директивата беше правилно транспонирана, би попаднало в обхвата на преходната разпоредба, има право, при продължаване на дейността на предприятието като едноличен търговец след прекратяване на съдружието, което е управлявало предприятието, да се ползва от разпоредбите на този член, дори ако националният законодател не ги е приложил?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-308/90: Advanced Nuclear Fuels/Комисия, Съдебно решение от 21 януари 1993 г.

Съставлява ли инцидентната и непреднамерена износна операция нарушение на задълженията по Глава VII от Договора за Евратом и съответните разпоредби на Регламент № 3227/76?
Допустимо ли е Комисията да наложи санкция за нарушение, което вече е преустановено към момента на приемане на обжалваното решение?
Пропорционална ли е наложената санкция по член 83, параграф 1, буква в) от Договора за Евратом спрямо тежестта и обстоятелствата на нарушението?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-308/91: Süddeutsche Zucker/Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Заключение от 14 януари 1993 г.

1) Следва ли член 13, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 394/70 да се тълкува в смисъл, че процентната чистота на сиропа се изчислява чрез разделяне на общото съдържание на захар, след умножаване по 0,95, на съдържанието на сухо вещество и умножаване на получения резултат по сто
2) Следва ли член 13, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 394/70 да се тълкува в смисъл, че чистотата на сиропите от плодова захар може да се определи чрез измерване на съдържанието на фруктоза и съотнасянето му към съдържанието на сухо вещество
3) Следва ли член 13, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 394/70 да се тълкува в смисъл, че чистотата на сиропите от плодова захар може да се определи чрез установяване на съдържанието на сухо вещество в инвертиран разтвор по подходящи методи и съотнасянето му към съдържанието на захар в инвертирания разтвор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-280/91: Finanzamt Kassel-Goethestrasse/Viessmann, Заключение от 17 декември 1992 г.

Позволява ли член 4 от Директива 69/335/ЕИО на държавите членки да облагат с данък върху набирането на капитал преобразуването на част от дял на комплементар в дял на командитист в съществуващо дружество с ограничена отговорност и командитно дружество (GmbH & Co. KG)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-79/91: Knüfer/Buchmann, Съдебно решение от 17 декември 1992 г.

Включва ли изразът „площи, използвани за производство на мляко“ по смисъла на член 5, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1371/84 и член 7, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1546/88 двора, сградите и пътните площи на стопанството, както този термин се използва в тези разпоредби?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-181/91: Парламент/Съвет и Комисия, Заключение от 16 декември 1992 г.

Нарушение на бюджетните правомощия на Европейския парламент чрез приемане на решение за предоставяне на специална помощ на Бангладеш от държавите членки, действащи съвместно, вместо от Съвета, и заобикаляне на процедурата по член 203 от Договора.
Незаконосъобразност на действията на Комисията по изпълнение на решението за предоставяне на специална помощ на Бангладеш, по-специално чрез вписване на вноската на Гърция в приходната и разходната част на бюджета на Общността без изменение и допълнение на бюджета, с което се нарушават член 203, параграфи 5, 6 и 7, член 205 от Договора и член 22 от Финансовия регламент.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-111/91: Комисия/Люксембург, Заключение от 16 декември 1992 г.

Налагането на изисквания за пребиваване за получаване на помощ при раждане и помощ по майчинство, които не отчитат периодите на пребиваване, прекарани в друга държава членка, нарушава задълженията на Великото херцогство Люксембург по член 52 от Договора, член 7, параграф 2 от Регламент № 1612/68 и член 18, параграф 1 от Регламент № 1408/71.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-197/91: Frutticoltori Associati Cuneesi/Associazione tra Produttori Ortofrutticoli Piemontesi, Заключение от 16 декември 1992 г.

a) Дали решения на Комисията № 89/627/ЕИО и 90/213/ЕИО са валидни с оглед на разпоредбите на правото на Общността, отнасящи се до бюджета и финансовите отношения между Общността и отделните държави членки, доколкото тези решения натоварват италианската държава със сумата от 20 920 524 089 италиански лири, съответстваща на финансовите компенсации, предоставени от организации на производители в сектора на плодовете и зеленчуците
и
б) Дали искането на италианските органи да начислят на всички организации на производители на плодове и зеленчуци без разлика еднократна сума на финансовата компенсация за изтегляне от пазара, начислена на италианската държава при приключването на сметките за разходите за 1987 г. на Гаранционния отдел на ЕФОГ, е съвместимо с общите принципи на правния ред на Общността относно законосъобразността на административните действия, защитата и правата на защита, както и контрола върху стимулите на Общността в селскостопанския сектор, заедно с произнасяне относно отговорността на производителите на плодове и зеленчуци и техните организации?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 19495969798125 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form