всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Заключения

Заключения

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2000 г.

Недостатъчни мотиви в решението относно определянето на размера на наложената на жалбоподателя глоба
Нарушение на член 15, параграф 2 от Регламент № 17 относно упражняването на дискреционните правомощия на Комисията при намаляване на глобите, наложени на някои членове на картела
Нарушение на член 15, параграф 2 от Регламент № 17 относно определянето на съответния оборот
Нарушение на член 15, параграф 2 от Регламент № 17 поради неизчисляване на факта, че картелът не е оказал въздействие върху цените
Злоупотреба с власт и нарушение на принципа на недискриминация, извършени от Комисията при закръгляването нагоре на размера на наложената на жалбоподателя глоба

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2000 г.

Неправилно определяне на SCA Holding Ltd като адресат на решението на Комисията
Неправилно упражняване на неограничената юрисдикция на Първоинстанционния съд при преценката на размера на наложената глоба, включително: (i) липса на намаляване на глобата поради сътрудничество в административната процедура; (ii) липса на достатъчно мотиви относно метода за изчисляване на глобата; (iii) неправомерно съчетаване на избора на адресат с отказ да се вземе предвид този избор при определяне на размера на глобата

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2000 г.

Недостатъчност на мотивите на решението относно определянето на размера на наложената на жалбоподателя глоба
Нарушение на принципа на равно третиране, на член 15, параграф 2 от Регламент № 17 на Съвета от 6 февруари 1962 г. и на член 172 от Договора за ЕО поради недостатъчно намаляване на глобата

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2000 г.

Решението е недостатъчно мотивирано по отношение на определянето на размера на наложената на жалбоподателя глоба
Не е взето предвид, че жалбоподателят е напуснал картела в края на 1989 г., или поне неговото маргинално участие в картела след 1990 г. при определянето на глобата
При определянето на размера на глобата е взет предвид вътрешният оборот в рамките на групата, съставена от жалбоподателя и неговите дъщерни дружества
Нарушението по отношение на Badische Kartonfabrik е прието за започнало от средата на 1986 г.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2000 г.

Нарушение на задължението за въвеждане на забрана за изпиране на пари
Нарушение на задължението за осигуряване на идентификация на клиентите от страна на кредитните или финансовите институции
Възражение за незаконосъобразност, повдигнато от Република Австрия по отношение на член 3 от Директива 91/308/ЕИО

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2000 г.

Може ли да се заключи от подготвителните материали към Директива 92/50/ЕИО, по-специално от предложението на Комисията (COM(90) 372, ОВ C 23 от 31.1.1991 г.) или от определението на понятието „договор за обществени услуги“ в член 1, буква а) от Директива 92/50/ЕИО, че определени категории договори предварително трябва да се считат за изключени от приложното поле на директивата, като се има предвид, че става въпрос за договори, които възлагащите органи, попадащи в обхвата на директивата, сключват с предприятия, предоставящи услуги, само поради някои общи характеристики, посочени в предложението на Комисията COM(90) 372, и без да се прилагат член 1, буква а), точки i)-viii), или членове 4, 5 и 6 от Директива 92/50/ЕИО?
Ако на основния въпрос се отговори положително, следва ли:
Попадат ли такива категории договори, с оглед на 24-то съображение към Директива 93/38/ЕИО, също в приложното поле на Директива 93/38/ЕИО?
Ако на втория въпрос се отговори положително, следва ли:
Могат ли тези категории, които са изключени от приложното поле на Директива 93/38/ЕИО, по аналогия с предложението COM(90) 372 да бъдат достатъчно описани по такъв начин, че възлагащ орган, попадащ в персоналния обхват на Директива 93/38/ЕИО, прехвърля услуга от своята компетентност на предприятие по свой избор и едновременно предоставя на предприятието право да използва икономически съответната услуга?
Като допълнение към първите три въпроса:
Задължен ли е възлагащ орган, попадащ в персоналния обхват на Директива 93/38/ЕИО – в случай че сключен от него договор има черти на договор за услуги по смисъла на член 1, точка 4, буква а) от Директива 93/38/ЕИО заедно с черти на други договори с договорен характер, които не попадат в приложното поле на директивата – да отдели частта от целия договор, която попада в приложното поле на Директива 93/38/ЕИО, доколкото това е технически възможно и икономически оправдано, и да подложи договора на процедура за възлагане, както е предвидено в член 1, точка 7 от тази директива, както Съдът на ЕС е изисквал в дело C-3/88 преди влизането в сила на Директива 92/50/ЕИО във връзка с договор, който не е бил изцяло обхванат от Директива 77/62/ЕИО?
Ако на този въпрос се отговори положително, следва ли:
Трябва ли договорното предоставяне на право на изключително икономическо използване на резултата от услуга, което носи на изпълнителя доход, който макар и да не може да бъде точно определен, но по общ опит не е незначителен и може да се очаква да надвиши разходите за услугата, да се счита за възнаграждение за предоставянето на услугата, както Съдът на ЕС е постановил в дело C-272/91 във връзка с договор за доставка и предоставено по административен ред право, което замества възнаграждението?
Като допълнение към горните въпроси:
Трябва ли разпоредбите на член 1, точка 4, букви а) и в) от Директива 93/38/ЕИО да се тълкуват в смисъл, че договор, по който трябва да се предоставят услуги, предвидени в приложение XVI A, категория 15, губи характера си на договор за услуги и се превръща в договор за доставка, ако услугата се състои в изработването на голям брой еднообразни движими вещи с икономическа стойност и по този начин стоки по смисъла на член 9 и 30 от Договора за ЕО?
Ако на този въпрос се отговори положително, следва ли:
Трябва ли решението на Съда на ЕС по дело C-3/88 да се тълкува в смисъл, че такъв договор за доставка трябва да се отдели от останалите съставни части на договора за доставка и след това да бъде подложен на процедура за възлагане по смисъла на член 1, точка 7 от Директива 93/38/ЕИО, доколкото това е технически възможно и икономически оправдано?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2000 г.

Нарушение на задължението за мотивиране, произтичащо от това, че Комисията не е посочила критериите, които последователно е приложила при определянето на наложената на жалбоподателя глоба.
Неправилна преценка на значението на последиците от нарушението при определяне на тежестта на нарушението и размера на глобата, включително нарушение на принципа на пропорционалност.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2000 г.

Липса на правно основание за солидарна отговорност на жалбоподателите за плащане на глобата
Неправилно тълкуване и прилагане на член 15, параграф 2 от Регламент № 17 чрез позоваване на понятието „икономическа единица“

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2000 г.

Непоследователност в мотивите на обжалваното съдебно решение, доколкото Първоинстанционният съд не е направил необходимите изводи от собствените си констатации относно недостатъчната мотивировка на решението на Комисията във връзка с определянето на общото равнище на глобите
Неправилно тълкуване на понятието „ефекти на нарушението върху пазара“ и нарушение на принципа на пропорционалност, като не е намалено равнището на наложената от Комисията глоба, въпреки че не са доказани всички ефекти, взети предвид при определяне на общото равнище на глобите
Нарушение на принципа на недискриминация, доколкото Първоинстанционният съд е одобрил критериите, въз основа на които Комисията е вменявала отговорност за поведението на предприятия, придобити по време на периода на нарушението

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2000 г.

1. Следва ли втората алинея на член 7, параграф 5 от Регламент (ЕИО) № 2169/86 на Комисията от 10 юли 1986 година относно подробните правила за контрол и изплащане на производствените възстановявания в секторите на зърнените култури и ориза, в редакцията, изменена с Регламент (ЕИО) № 165/89 на Комисията от 24 януари 1989 година, да се тълкува в смисъл, че изразът „заинтересованото лице“ обхваща и купувача на продукт по код по КН 3505 10 50, който от своя страна се е задължил пред производителя и/или доставчика на този продукт да го използва изключително за производството на продукти, различни от изброените в приложение I?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен:
(а) Прилага ли се задължението за плащане от страна на купувача на 105 % от най-високото производствено възстановяване, приложимо за съответния продукт през предходния 12-месечен период, независимо от това дали гаранцията, предоставена от производителя евентуално въз основа на съзнателно невярно задължение от страна на лицето, посочено в първия въпрос, е била освободена?
(б) Възможно ли е все още да се изисква плащане от страна на купувача на 105 % от най-високото производствено възстановяване, приложимо за съответния продукт през предходния 12-месечен период, ако вече не може да се установи дали купувачът е дал задължение, но е ясно, че преработка в продукт, различен от изброените в приложение I, не е извършена или доказана нито от купувача, нито от последващ купувач?
3. Ако отговорите на втория въпрос са положителни:
От кой момент следва да се изчислява „предходният 12-месечен период“ по смисъла на втората алинея на член 7, параграф 5 от Регламент (ЕИО) № 2169/86?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form