Дело T-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2012 г.
съдия докладчик: Soldevila Fragoso
генерален адвокат: Предстои добавяне
ECLI:EU:*:**:***
CELEX:**********
систематично класифициране: 2 - Институционална рамка на Европейския съюз, 2.05 - Правни актове на Съюза, 2.05.06 - Мотиви, 4 - Вътрешна политика на Европейския съюз, 4.08 - Конкуренция, 4.08.01 - Картели, 4.08.01.01 - Определяне на релевантния пазар, 4.08.01.02 - Споразумения между предприятия, съгласувани практики и решения на сдружения на предприятия, 4.08.01.02.05 - Отклоняващо се поведение, разкриване на картела и разграничаване от картела, 4.08.01.04 - Нарушаване на конкуренцията, 4.08.01.04.02 - Ограничения с оглед на целта или на резултата, 4.08.01.04.02.01 - Ограничения с оглед на целта, 4.08.01.04.02.01.00 - Общи положения, 4.08.01.04.02.01.01 - Забрана на ограниченията с оглед на целта независимо от последиците им, 4.08.01.06 - Освобождаване от забрана, 4.08.01.06.01 - Индивидуално освобождаване, 4.08.03 - Изпълнение на правилата на конкуренция, 4.08.03.02 - Процедура за прилагане от Комисията на правилата на конкуренция, 4.08.03.02.06 - Изслушване на заинтересовани лица и на трети лица / Достъп до преписката, 4.08.03.02.08 - Решение на Комисията, 4.08.03.03 - Глоби, налагани от Комисията, 4.08.03.03.04 - Глоби за нарушение на членове 101 ДФЕС и 102 ДФЕС (членове 81 ЕО и 82 ЕО), 4.08.03.03.04.02 - Основен размер, 4.08.03.03.04.02.02 - Основен размер според насоките от 1998 г., 4.08.03.03.04.02.02.01 - Общ начален размер, 4.08.03.03.04.02.02.01.01 - Естество на нарушението, 4.08.03.03.04.02.02.01.01.01 - Много тежко нарушение
Анотация
Въпроси
Носила ли е Комисията тежестта да докаже нарушението и неговата продължителност с достатъчна степен на точност?
Спазено ли е правото на защита на жалбоподателя, включително правото на достъп до преписката и възможността да се защити срещу твърденията за нарушение?
Изпълнила ли е Комисията задължението си за мотивиране на решението, включително по отношение на отказа за освобождаване от отговорност и определянето на размера на глобата?
Правилно ли е определен размерът на наложената глоба, като са отчетени тежестта и естеството на нарушението?
Допустимо ли е участието в картел поради принуда да освобождава предприятието от отговорност, ако не е уведомило компетентните органи?
Била ли е необходима по-задълбочена дефиниция на съответния пазар за целите на прилагането на член 81 ЕО в конкретния случай?
Отговори
Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... на доказване — Глоби — Тежест на нарушението — Отговорност за нарушението — Задължение за мотивиране — Право на защита“ 1. Картели — Забрана — Освобождаване — Задължение на предприятието да докаже основателността на искането си — Решение на Комисията да отхвърли искането за освобождаване — Задължение за мотивиране — Обхват (член 81, параграф 3 ЕО) (вж. точка 30) 2. Картели — Забрана — Освобождаване — Приложно поле — Споразумения за хоризонтално сътрудничество — Покупни споразумения — Ограничения, които не са абсолютно необходими за добиването на икономическите ползи, извлечени от споразуменията — Изключване (член 81, параграфи 1 и 3 ЕО; точки 124 и 133 от Известие 2001/C 3/02 на Комисията) (вж. точка 31) 3. Картели — Нарушаване на конкуренцията — Критерии за преценка — Антиконкурентна цел — Достатъчна констатация — Задължение да се направи задълбочен анализ на пазарната мощ на членовете на картела — Липса (член 81, параграф 1 ЕО; точка 18 от Известие 2001/C 3/02 на Комисията) (вж. точка 33) 4. Картели — Нарушаване на конкуренцията — Критерии за преценка — Антиконкурентна цел — Достатъчна констатация — Констатация, която не е обусловена от задължение да се докаже наличието на неудобства за крайните потребители — Преценка в зависимост от съдържанието на споразумението и икономическия контекст (член 81, параграф 1 ЕО) (вж. точки 43 и 44) 5. Картели — Споразумения между предприятия — Участие, за което се твърди, че е поради принуда — Обстоятелство, което не e оправдание за предприятие, неизползвало възможността за оповестяване пред компетентните органи (член 81, параграф 1 ...Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Съдебни решения
Съд/състав: Общ съд, ОС - шести състав
Производство: Жалба за отмяна, Жалба против санкция
Език на производството: Нидерландски
Произход на преюдициално запитване: Нидерландия
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.