всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Германия

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Германия

Дело C-124/73: Kampffmeyer/Einfuhr- und Vorratsstelle für Getreide und Futtermittel, Съдебно решение от 5 декември 1973 г.

Следва ли разпоредбите на член 14, параграф 1, букви а) и б) от Регламент № 19/62 във връзка с член 7, параграф 2 от Регламент № 55/62 да се тълкуват в смисъл, че от налога за „денатурирано тапиоково брашно“ по тарифен номер 11.06 от Общата митническа тарифа следва да се приспаднат размерът на данъка за изравняване на оборота, наложен при внос на денатурирано тапиоково брашно, и разходите за денатуриране?
В случай че на този въпрос се отговори утвърдително, при какви разпоредби, в каква форма и в какъв размер данъкът за изравняване на оборота, взет предвид при определянето на праговата цена за ечемика, следва да бъде включен в изчислението, когато налогът за „денатурирано тапиоково брашно“ по член 7, параграф 2 от Регламент № 55/62 е изчислен на основата на праговата цена за ечемика?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-142/73: Mathes и др./Einfuhr- und Vorratsstelle für Getreide und Futtermittel, Заключение от 28 ноември 1973 г.

Член 20, параграф 2 от Регламент № 19 на Съвета на Европейската икономическа общност от 4 април 1962 г. следва ли да се тълкува в смисъл, че търговец, който е изнесъл стоки, за които се полага по-ниска ставка на възстановяване от тази, посочена в заявлението му за възстановяване, не може да има право на повече от възстановяването, съответстващо на действително изнесените от него стоки, но нито една разпоредба на общностното право, действаща по време на действието на Регламент № 19, не го лишава от получаването на това възстановяване, дори ако заявлението му е било измамно
Дали той следва да го получи, е въпрос, който трябва да се определи съгласно правото на съответната държава членка.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-130/73: Vandeweghe и др./Berufsgenossenschaft für die chemische Industrie, Съдебно решение от 27 ноември 1973 г.

Дали изразът „пенсия“ обхваща и обезщетението при смърт, предвидено в член 589, параграф 1, точка 1 от Reichsversicherungsordnung?
Дали обезщетението, изплащано на вдовица при повторен брак, като това по член 615 RVO, попада в обхвата на понятието „пенсия“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-147/73: Lensing Kaffee Tee Import KG/Hauptzollamt Berlin-Packhof, Заключение от 27 ноември 1973 г.

Дали през 1971 г. вносът на кафе от Гвинея във Федерална република Германия подлежи на прилагане на преференциалния режим, приложим за вноса в Общността на стоки от африканските и малгашките държави съгласно Конвенцията за асоцииране от 29 юли 1969 г. между Общността и тези държави?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-139/73: Einfuhr- und Vorratsstelle für Getreide und Futtermittel/Münch, Съдебно решение от 22 ноември 1973 г.

Изразът „изпратени най-късно на 7 август 1971 г.“ в член 3 от Регламент № 1196/71 представлява ли срок по смисъла на член 3 от Регламент № 1182/71?
Изразът „изпратени най-късно на 7 август 1971 г.“ представлява ли дата по смисъла на член 5 от Регламент № 1182/71?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-128/73: Pabst & CO KG/Hauptzollamt Freiburg, Съдебно решение от 22 ноември 1973 г.

Дали кожите от овце и агнета, обработени с хром и към които по време на дъбенето е добавена мазнина, следва да се считат за „кожи, които не са подложени на по-нататъшна обработка освен дъбене“ по смисъла на тарифна позиция 41.03 B I от Общата митническа тарифа, или следва да се класифицират като „други“ по тарифна позиция 41.03 B II?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-63/72: Werhahn Hansamuehle и др./Съвет, Съдебно решение от 13 ноември 1973 г.

Допустимо ли е предявяването на иск за обезщетение срещу Съвета и Комисията съвместно, вместо срещу Общността като такава?
Нарушени ли са целите на общата селскостопанска политика, по-специално стабилизирането на пазарите, чрез системата за подпомагане на производството на твърда пшеница?
Нарушени ли са принципът на недопускане на дискриминация и принципът на пропорционалност чрез начина на определяне на интервенционните и праговите цени за твърда пшеница, което е довело до неравнопоставеност между германските и френските производители на брашно?
Следва ли да се присъди обезщетение поради незаконна намеса на институциите, приравнима на отчуждаване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-128/73: Pabst & CO KG/Hauptzollamt Freiburg, Заключение от 8 ноември 1973 г.

Дали овчи и агнешки кожи, към които по време на процеса на дъбене е добавена мазнина, следва да се класифицират като „неподложени на по-нататъшна обработка освен дъбене“ по тарифна позиция 41.03 B I от Общата митническа тарифа, или като „други“ по тарифна позиция 41.03 B II, като се има предвид, че добавянето на мазнина може да бъде част от самия процес на дъбене или последваща обработка, и какъв е решаващият критерий за тази класификация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-139/73: Einfuhr- und Vorratsstelle für Getreide und Futtermittel/Münch, Заключение от 7 ноември 1973 г.

1. Следва ли изискването в член 3 — последна тире — от Регламент № 1196/71 на Комисията от 8 юни 1971 г. (Официален вестник на Европейските общности L 125, 9. 6.1971 г., стр. 12) да се тълкува като определящо срок по смисъла на член 3 от Регламент (ЕИО, Евратом) № 1182/71 на Съвета от 3 юни 1971 г. (Официален вестник на Европейските общности L 124, 8. 6. 1971 г., стр. 1)?
2. Ако определя такъв срок, приложима ли е дефиницията в член 3, параграф 4, първа алинея от Регламент (ЕИО, Евратом) № 1182/71 или се прилага член 3, параграф 4, втора алинея от последния регламент?
3. Ако на (1) се отговори отрицателно, следва ли изискването в член 3 — последна тире — от Регламент № 1196/71 да се тълкува като определящо дата по смисъла на член 5 от Регламент (ЕИО, Евратом) № 1182/71?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form