всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Франция

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Франция

Дело C-15/76: Франция/Комисия, Съдебно решение от 7 февруари 1979 г.

Допустимо ли е Комисията да откаже да признае за допустими за финансиране от ЕФГЗ разходите за помощ за обезмаслено мляко на прах, изнесено за Италия, поради неспазване на формалните изисквания за доказване, въпреки последващо отстраняване на нередностите?
Може ли Комисията да откаже да признае за допустими за финансиране от ЕФГЗ разходите за помощ за дестилация на вино, когато държава членка е предоставила допълнителна национална помощ, която надхвърля предвиденото в правото на Съюза, и след като е прекратила процедурата за нарушение по член 169 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-122/78: Buitoni, Заключение от 30 януари 1979 г.

Дали член 3 от Регламент (ЕИО) № 499/76 на Комисията от 5 март 1976 г. е валиден и как следва да се тълкува, по-специално по отношение на възможността за освобождаване на обезпечението при закъснение в представянето на доказателство за изпълнение на задължението за внос, когато самото задължение е изпълнено в срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-103/78: Usines de Beaufort, Съдебно решение от 18 януари 1979 г.

Явява ли се Регламент (ЕИО) № 298/78 на Съвета индивидуален акт, който засяга пряко и индивидуално жалбоподателите, така че те да имат право на обжалване по член 173, втора алинея от Договора за ЕИО?
Притежават ли жалбоподателите пряк и индивидуален интерес по смисъла на член 173, втора алинея от Договора за ЕИО, предвид факта, че само мерките, приети от държавата членка въз основа на оспорвания регламент, могат да ги засегнат?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-86/78: Peureux, Заключение от 14 декември 1978 г.

1. Is the existence of the French State monopoly for the production of certain potable spirits such as that distilled from Williams pears, involving the levy by the State of a resale adjustment [“soulte de rétrocession”] where the sale of such spirits is entrusted to the producer, compatible since 1 January 1975 or subsequently with the provisions of Article 37 of the Treaty of Rome prohibiting any discrimination between nationals of Member States of the European Economic Community in respect of imports and exports?
2. Is the prohibition in France on the distillation of spirits from any imported raw material, with the exception of fresh fruit other than apples, pears and grapes (Article 268 of Annex II to the Code Général des Impôts), compatible with Articles 10 or 37 or any other provision of the Treaty of Rome on the free movement and circulation of products coming from third countries, in particular as regards the distillation of spirits from oranges steeped in alcohol coming from Italy?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-103/78: Usines de Beaufort, Заключение от 13 декември 1978 г.

Регламент № 298/78 е несъвместим с Регламенти № 3330/74 и № 3331/74.
Регламент № 298/78 е несъвместим с член 40, параграф 3 от Договора, който забранява дискриминация между производителите в Общността.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-136/78: Ministère public/Auer, Заключение от 12 декември 1978 г.

Не представлява ли забраната за лице, което е придобило правото да упражнява професията ветеринарен лекар в държава-членка на Европейската общност и което, след като е придобило това право, е приело гражданството на друга държава-членка, да упражнява посочената професия в последната държава-членка ограничение на свободата на установяване, предвидена в член 52 от Договора от Рим и, що се отнася до започването на дейност като самостоятелно заето лице, в член 57 от този договор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-9/78: Gillard, Съдебно решение от 6 юли 1978 г.

Член 4, параграф 4 от Регламент № 1408/71, съгласно който този регламент не се прилага към „схеми за обезщетения за жертви на война или нейните последици“, трябва ли да се тълкува в смисъл, че от приложното поле на този регламент са изключени и обезщетения, които не са строго с обезщетителен характер и се изплащат на работници, които са били жертви на войната само доколкото това е засегнало неблагоприятно придобиването на права на пенсия за старост или подобни права, като например обезщетенията за старост, въведени с френския закон от 21 ноември 1973 г. — член L 332, параграф 2 от Кодекса за социално осигуряване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-150/77: Ott, Съдебно решение от 21 юни 1978 г.

Следва ли понятието „продажба на стоки на изплащане“ по смисъла на член 13 от Брюкселската конвенция от 27 септември 1968 г. да се тълкува така, че обхваща продажбата на машина, която едно дружество се съгласява да продаде на друго дружество срещу цена, която трябва да бъде платена чрез полици, разсрочени във времето?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-9/78: Gillard, Заключение от 15 юни 1978 г.

1. Трябва ли член 4, параграф 4 от Регламент № 1408/71, съгласно който този регламент не се прилага за „схеми за обезщетения за жертви на война или нейните последици“, да се тълкува в смисъл, че обезщетения, които не са строго с характера на компенсация и се изплащат на работници, които са били жертви на войната само доколкото тя е засегнала неблагоприятно придобиването на права на пенсия за осигуряване за старост или подобни права, като например обезщетенията за старост, въведени с френския закон от 21 ноември 1973 г. — член L 332, параграф 2 от Кодекса за социално осигуряване — също са изключени?
2. Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, трябва ли член 13, параграф 2, буква д), съгласно който работник, който е призован или отново призован на служба във въоръжените сили на държава членка, е подчинен на законодателството на тази държава, да се тълкува в смисъл, че се прилага и за специалните обезщетения за старост, които националното законодателство може да предвиди специално за бивши военнослужещи и бивши военнопленници?
3. Ако на горния въпрос се отговори отрицателно, възпрепятства ли принципът на недискриминация, установен по отношение на социалното осигуряване в член 3, параграф 1 от този регламент, национален закон като френския закон от 21 ноември 1973 г. да изключва от обезщетенията за старост, предоставяни на бивши военнослужещи и бивши военнопленници от войната 1939—1945 г., на основание на понесените от тях лишения и за заслуги към страната, граждани на Общността, които отговарят на тези условия само по отношение на собствената си държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-150/77: Ott, Заключение от 31 май 1978 г.

Дали продажбата на машина, която една компания се съгласява да извърши на друга компания въз основа на цена, която трябва да бъде платена чрез две равни полици, платими на 60 и 90 дни, може да се счита за продажба на стоки на изплащане по смисъла на член 13 от Брюкселската конвенция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form