всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Преюдициално запитване

Преюдициално запитване

Дело C-36/70: Getreide Import GmbH/Einfuhr- und Vorratsstelle für Getreide und Futtermittel, Съдебно решение от 16 декември 1970 г.

1. Може ли държава членка съгласно член 8, параграф 3 от Регламент № 102/64/ЕИО да приеме като случай на непреодолима сила обстоятелство, различно от посочените в параграф 2 на същия член, когато в съобщението, предвидено в параграф 3, е пропуснала да посочи дали са приложими разпоредбите на буква а) или тези на буква б) от параграф 1 на същия член?
2. Изискват ли разпоредбите на член 8, параграф 1, буква б) държавата членка да реши, че лицензията, съдържаща задължението за внос или износ, се анулира и че депозитът не се конфискува веднага щом заинтересованото лице поиска това, или може да обвърже предоставянето на тази изключение от правилото за удължаване с представянето от страна на заинтересованото лице на специални основания, които да го оправдават?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-13/70: Cinzano & CIA GmbH/Hauptzollamt Saarbrücken, Съдебно решение от 16 декември 1970 г.

Налице ли е нарушение на член 37, параграф 2 от Договора за ЕИО, когато държава членка, в която вносът на етилов алкохол е предмет на държавен монопол, въвежда от 1 април 1966 г. данък (предназначен да компенсира фискалното облагане на вътрешния етилов алкохол) върху напитки на винена основа, внесени от друга държава членка (например вермути), според съдържанието на винен спирт, надвишаващо определен максимум, докато преди това по правило е събирала този данък само в случаите, когато първоначалният продукт (например виното) е загубил своите специфични характеристики поради добавянето на винен спирт?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-31/70: Deutsche Getreide- und Futtermittel Handelsgesellschaft/Hauptzollamt Hamburg Altona, Съдебно решение от 15 декември 1970 г.

Следва ли Регламент № 19/62 да се тълкува в смисъл, че върху царевица, която е била повредена по време на транспортирането по вода преди вноса и по този начин е загубила част от стойността си, трябва да се налага същата такса, както върху неповредена царевица

Ако на този въпрос се отговори утвърдително, валиден ли е регламентът в това отношение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-27/70: Edding & CO/Hauptzollamt Hamburg St. Annen, Съдебно решение от 10 декември 1970 г.

Следва ли при определянето на нормалната цена, която представлява основата за митническата стойност за целите на прилагането на Общата митническа тарифа, превозът и транспортните разходи, посочени в член 7 от Регламент № 803/68, по принцип да се считат за превоз и транспортни разходи, действително платени за съответния внос?
Ако на първия въпрос се отговори утвърдително, следва ли от член 1, параграф 1 от Регламент № 803/68, че такива превоз и транспортни разходи не трябва да се включват в нормалната цена, ако тяхното включване би довело до определяне на нормална цена, по-висока от CIF цената за стоките, като се вземат предвид по-ниските разходи за обичаен транспорт, които съответстват на цената, която всеки купувач на мястото на въвеждане би бил готов да плати?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-33/70: Spa Sace/Ministero delle finanze, Заключение от 10 декември 1970 г.

1) След приемането на Директива № 31/68 от 22 декември 1967 г., публикувана в Официален вестник на Европейските общности № 12/8 от 16 януари 1968 г., разпоредбите на член 13, параграф 2 от Договора от Рим (или във всеки случай разпоредбите на самата Директива № 31/68) имат ли пряко действие във вътрешната правна система на Италианската държава
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, предоставени ли са права на частноправните субекти от 1 юли 1968 г., които националните съдилища трябва да признаят?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-34/70: Syndicat national du commerce extérieur des céréales и др./O.N.I.C., Заключение от 9 декември 1970 г.

Дали с използването на думите „всеки притежател“ в член 1 от посочения регламент на Комисията на Европейските общности всички условия за приемане на зърнени култури, свързани с определението на притежателя или неговото право да се възползва от механизма за интервенция, като се вземат предвид особеностите на пазара на зърнени култури в държавата членка на притежателя, са или не са изключени от обхвата на допълнителните мерки, предвидени в член 5 от посочения регламент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-28/70: Witt/Hauptzollamt Lüneburg, Съдебно решение от 8 декември 1970 г.

Следва ли отглежданата птица, описана като „Rock Cornish Game Hens“, да се счита за домашна птица по смисъла на член 1 от Регламент № 22 на Съвета на Европейската икономическа общност от 4 април 1962 година относно постепенното създаване на обща организация на пазара на птиче месо?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-35/70: Manpower/Caisse primaire d’assurance maladie de Strasbourg, Заключение от 8 декември 1970 г.

Може ли предприятие от държава членка, осъществяващо дейност, подобна на тази на дружеството с ограничена отговорност Manpower, да се ползва от разпоредбите на член 13, параграф 1, буква а) от Регламент № 3?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-36/70: Getreide Import GmbH/Einfuhr- und Vorratsstelle für Getreide und Futtermittel, Заключение от 2 декември 1970 г.

1) Съгласно член 8 от Регламент № 102/64/ЕИО, може ли държава членка да приеме като случай на непреодолима сила и обстоятелство, различно от предвидените в член 8, за което е уведомила Комисията, без обаче да е посочила дали приложимата разпоредба е член 8, параграф 1, буква а) или б)
2) Изисква ли член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 102/64/ЕИО от държавата членка да реши, че задължението за внос или износ се отменя и че депозитът не се конфискува веднага щом „заинтересованото лице“ поиска това, или може да направи ползването на това изключение зависимо от представянето от страна на заинтересованите лица на специални основания, които оправдават такова изключение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form