всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Данък върху добавената стойност

Данък върху добавената стойност

Дело C-173/88: Skatteministeriet/Henriksen, Съдебно решение от 13 юли 1989 г.

Следва ли член 13Б, буква б) от Шестата директива на Съвета (77/388/ЕИО от 17 май 1977 г.) да се тълкува в смисъл, че данъчната облагаемост на отдаването под наем на „помещения и места за паркиране на превозни средства“ обхваща и отдаването под наем на гаражи от вида, разглеждан в настоящия случай?
Ако на горния въпрос се отговори утвърдително, следва ли посоченият член да се тълкува в смисъл, че държавите членки са длъжни да облагат с данък отдаването под наем на гаражи от вида, разглеждан в настоящия случай?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-348/87: Stichting Uitvoering Financiële Acties/Staatssecretaris van Financiën, Съдебно решение от 15 юни 1989 г.

Обхващат ли сделките, които трябва да бъдат освободени от данък върху оборота съгласно член 13, буква А, параграф 1, буква е) от Шестата директива, дейността на фондация, която се състои изключително в организирането и извършването на дейности, свързани с дейността на друга фондация, срещу възстановяване на действително направените разходи, когато другата фондация действа като обединяваща организация за редица органи, упражняващи дейност, която е освободена или за която не са данъчно задължени, и само за тези органи извършва услуги, определени в посочената разпоредба на Шестата директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-173/88: Skatteministeriet/Henriksen, Заключение от 17 май 1989 г.

1. Следва ли член 13Б, буква б) от Директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъка върху оборота (Шеста директива за ДДС) да се тълкува в смисъл, че данъчното облагане на отдаването под наем на „помещения и места за паркиране на превозни средства“ обхваща и отдаването под наем на гаражи от вида, разглеждан в настоящия случай?
2. Ако на горния въпрос се отговори утвърдително, следва ли същият член да се тълкува в смисъл, че държавите членки са длъжни да облагат с данък отдаването под наем на гаражи от вида, разглеждан в настоящия случай?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-93/88: Wisselink и др./Staatssecretaris van Financiën, Заключение от 27 април 1989 г.

1. Пречат ли разпоредбите на Първата, Втората и Шестата директива на налагането на специален акциз върху леките автомобили, както е описано в преюдициалното запитване?
2. Ако е така, трябва ли да се приеме, че данъчно задължено лице може, на основание член 17 от Шестата директива, да приспадне специалния акциз върху леките автомобили, който е понесъл по начина, описан в преюдициалното запитване, от дължимия от него данък, дори ако националното законодателство не предвижда такова приспадане?
3. Ако е така, трябва ли да се приеме, че специален акциз върху леките автомобили, като този, който жалбоподателят е длъжен да плати съгласно нидерландското законодателство поради вноса на леки автомобили през разглеждания период, изобщо не може да бъде наложен или че трябва да бъде наложен на различна основа?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-348/87: Stichting Uitvoering Financiële Acties/Staatssecretaris van Financiën, Заключение от 20 април 1989 г.

Обхващат ли сделките, които трябва да бъдат освободени от данък върху оборота съгласно член 13, буква А, параграф 1, буква f) от Шестата директива, дейността на фондация, която се състои изключително в организирането и извършването на работа, свързана с дейността на друга фондация, срещу възстановяване на действително направените разходи, когато другата фондация действа като обединяваща организация за редица органи, упражняващи дейност, която е освободена или за която те не са данъчно задължени, и само за тези органи извършва услуги, определени в посочената разпоредба на Шестата директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-231/87: Ufficio distrettuale delle imposte dirette di Fiorenzuola d’Arda e.a/Comune di Carpaneto Piacenti…, Заключение от 15 март 1989 г.

1) Дали принципът, установен в първата алинея на член 4, параграф 5 от Шестата директива, който изключва от категорията на облагаемите с ДДС дейности така наречените „институционални“ дейности, е пряко приложим дори при липса на конкретна национална разпоредба
2) Дали с израза „дейности или сделки, извършвани като публични органи“ в първата алинея на член 4, параграф 5 от Шестата директива законодателят на Общността е възнамерявал да обозначи тези дейности, които публичните органи осъществяват пряко и изключително въз основа на предоставени им публични правомощия, макар и делегирани
3) Дали, при положение че институционалните дейности се извършват изключително от публичен орган, законодателят на Общността, използвайки израза „такива дейности“ във втората алинея на член 4, параграф 5, е възнамерявал да се позове на остатъчни дейности, свързани с публични услуги, уредени с Кралски декрет № 2578 от 15 октомври 1925 г.
4) Задължени ли са държавите членки да въведат в националното си законодателство критерия за „значителни изкривявания на конкуренцията“ и/или да определят количествени прагове, под които дейностите, изброени в Приложение D, не подлежат на облагане
5) Задължени ли са държавите членки да въведат в националното си законодателство критерия за незначителен мащаб на определени дейности или да определят праг, под който дейностите, изброени в Приложение D, не подлежат на облагане?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-51/88: Hamann/Finanzamt Hamburg-Eimsbüttel, Съдебно решение от 15 март 1989 г.

Следва ли член 9, параграф 2, буква д) от Шестата директива да се тълкува в смисъл, че океанските ветроходни яхти, които се използват от наемателите им за практикуване на ветроходен спорт, следва да се считат за „средства за транспорт“ по смисъла на тази директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-342/87: Genius Holding/Staatssecretaris van Financiën, Заключение от 14 март 1989 г.

1) Прилага ли се правото на приспадане, предвидено в Шестата директива, към данъка, който е дължим единствено поради това, че е посочен във фактурата
2) Позволява ли Шестата директива на държавите членки да изключат — изцяло или в определени специални случаи — правото на приспадане на такъв данък чрез установяване на изисквания относно фактурата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-50/88: Kühne/Finanzamt München III, Заключение от 2 март 1989 г.

I - Как следва да се тълкува член 6, параграф 2 от Шестата директива
(1) Изключва ли условната клауза „когато данъкът върху добавената стойност върху такива стоки е изцяло или частично приспаднат“ (a) облагането на частното ползване само в случаите, когато данъкът върху входящите доставки не е приспадаем поради използване на стоките за освободени сделки в предприятието (член 15, параграф 2 от Закона за данъка върху оборота) или поради използване на стоките за цели, различни от облагаемите сделки на данъчно задълженото лице (член 17, параграф 2 от Шестата директива), или (b) изключва ли такова облагане и когато данъкът върху входящите доставки не е приспадаем по други причини, например поради придобиване от лице, което не е данъчно задължено лице
Ако на въпрос I(1)(b) се отговори утвърдително: (2) Данъкът върху добавената стойност върху стоките частично приспадаем ли е по смисъла на член 6, параграф 2, буква а) от Шестата директива, когато данъчно задълженото лице не може да приспадне ДДС за доставката на стоките към него, но може да го направи за доставки на услуги или стоки, които е използвало или получило от други предприятия за поддръжката (ремонти, обслужване и др.) или за използването (горива, смазочни материали и др.) на стоките
(3) Ако на въпрос (2) се отговори отрицателно: (a) Позволява ли второто изречение на член 6, параграф 2 на държавите членки да правят дерогации само в смисъл на пълно или частично въздържане от облагане на използването на стоки по смисъла на член 6, параграф 2, буква а), или (b) имат ли те също така правомощия да облагат такова използване независимо дали ДДС върху използваните стоки е изцяло или частично приспадаем
II - Ако на въпрос II(1) се отговори утвърдително: (1) Неправилно ли е транспонирана Шестата директива в националното право от германския законодател, доколкото с параграф 1, ал. 1, т. 2, буква б) от Umsatzsteuergesetz 1980 се облага с ДДС използването на стоки, които са част от активите на предприятието, дори когато ДДС върху тези стоки не е изцяло или частично приспадаем
Ако на въпрос (1) се отговори утвърдително: (2) Може ли данъчно задължено лице да се позове на член 6, параграф 2, буква а) от Шестата директива, както е тълкуван от Съда на Европейските общности, пред съдилищата, компетентни по финансови въпроси във Федерална република Германия
III - Ако на въпрос I(1)(a), (2) или (3)(b) се отговори утвърдително или на въпрос II(1) или (2) се отговори отрицателно: Как следва да се тълкува член 11, буква А, параграф 1, буква в) от Шестата директива
Състои ли се стойността от всички разходи, направени от данъчно задълженото лице за услугата, или само от (или, където е приложимо, пропорционално на) сумите, изплатени от него за доставки на стоки и услуги, доколкото ДДС върху тях е приспадаем?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form