всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Свободно движение на хора

Свободно движение на хора

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1998 г.

Явява ли се турски работник надлежно регистриран член на работната сила на държава членка по смисъла на член 6, параграф 1 от Решение № 1/80 на Съвета по асоцииране относно развитието на асоциацията, ако той заема длъжност, финансирана от тази държава членка с публични средства и изискваща плащане на социалноосигурителни вноски, която има за цел да му даде възможност да влезе или да се върне в трудовия живот и която, поради целта на държавното финансиране, може да бъде предложена (съгласно параграф 19, алинея 2 от Bundessozialhilfegesetz) само на ограничена група лица?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1998 г.

Член 30 от Договора за ЕО, във връзка с член 36, или членове 85 и 86, препятства ли лице, на което носителят на изключителните права върху филм е прехвърлил изключително право за производство и разпространение на копия от филма в една държава членка, да даде съгласие за отдаване под наем на собствените си издания, като същевременно възпрепятства отдаването под наем на внесени издания, които са били пуснати на пазара в друга държава членка, когато носителят на изключителните права за производство и разпространение на копия от филма е прехвърлил собствеността върху копията с мълчаливо съгласие, че копията ще бъдат отдавани под наем в тази последна държава членка?
С оглед на факта, че Директива 92/100/ЕИО на Съвета от 19 ноември 1992 година относно правото на отдаване под наем и на заемане и относно някои права, свързани с авторското право в областта на интелектуалната собственост, е влязла в сила, същият въпрос се повтаря на основание, че Директивата е приложима към отговора.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1998 г.

Следва ли разпоредбите на член 14 от Декрет № 94.490 от 15 юни 1994 г., приет в изпълнение на член 31 от Закон № 92.645 от 13 юли 1992 г., да се считат за несъвместими с Директива 73/183, Координационната директива от 15 декември 1989 г., член 59 от Договора за създаване на Европейските общности и член 73s от Договора от Маастрихт, доколкото изискват, когато финансова гаранция е уредена в държава членка на ЕО, различна от Франция, да бъде сключено споразумение между кредитната институция или застрахователното дружество, намиращо се в тази друга държава членка, и кредитна институция или застрахователно дружество, намиращо се във Франция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1998 г.

Може ли националният съд да приложи разпоредба на националното право (в случая член 281 от Гражданския кодекс на Гърция), за да прецени дали правото, предоставено от съответните разпоредби на Общността, се упражнява злоупотребно от лицето, което го притежава, или съществуват други принципи на правото на Общността, и ако да — кои, които се съдържат в законодателството или в установената съдебна практика, на които националният съд може, ако е необходимо, да се позове?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, тоест ако Съдът на Европейските общности си запазва тази компетентност, например поради съображения, свързани с еднаквото прилагане на разпоредбите на Общността, могат ли конкретните обстоятелства, формулирани от ответника-държава като възражение, които са били предмет на доказване в решение № 5943/1994 на този съд и които са изложени накратко в предходния параграф на настоящото решение, или някои от тях, и ако да — кои, да възпрепятстват уважаването на иск, основан на нарушение на член 25, параграф 1 от Втората директива 77/91/ЕИО на Съвета?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1998 г.

Следва ли член 48 от Договора за ЕО и членове 1, 2 и 3 от Регламент № 1612/68 да се тълкуват в смисъл, че предоставят и на работодателите в държавата членка правото да наемат работници, които са граждани на друга държава членка, независимо от условия, които – макар да се прилагат без оглед на гражданството – по същество засягат въпроса за гражданството?
Ако на работодателите в държавата членка се признава правото, посочено в първия въпрос: Следва ли член 48 от Договора за ЕО и членове 1, 2 и 3 от Регламент № 1612/68 да се тълкуват в смисъл, че разпоредба като § 39, параграф 2 от Gewerbeordnung 1994, съгласно която търговецът може да назначи за отговорен управител само лице, което има местоживеене в Австрия, е съвместима с тези разпоредби?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1998 г.

Следва ли член 78, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че предвиденото в него правило за определяне на приложимото законодателство за отпускане на обезщетения се прилага постоянно, дори ако правото на сирашка пенсия първоначално е възникнало в държавата членка, която е компетентна съгласно това правило (в случая държавата по местоживеене), но впоследствие е изгубено поради достигане на възрастова граница, докато в друга държава членка, чието законодателство също е било приложимо към осигуреното лице, правото на сирашка пенсия би продължило да съществува след тази дата при прилагане на правилото за сумиране, предвидено в член 79 от Регламента, или в такъв случай настъпва промяна на приложимото законодателство съгласно член 78, параграф 2, буква б), подточка ii) от Регламента?
Представлява ли очакването за продължаване на получаването на вече отпусната сирашка пенсия от държава членка по силата на конвенция, сключена между две държави членки и транспонирана в националното право, за по-дълъг период (например в случай на обучение или професионално обучение, продължаващо след навършване на 18-годишна възраст), отколкото сирашката пенсия, която следва да се отпусне съгласно законодателството на друга държава членка, приложимо по член 78, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕИО) № 1408/71, едно от социалноосигурителните предимства, които сираците не трябва да губят поради това, че посочената конвенция е станала неприложима вследствие на влизането в сила на Регламент (ЕИО) № 1408/71?
Ако отговорът на втория въпрос е положителен: Могат ли сираци, които вече са имали право, преди влизането в сила на Регламент (ЕИО) № 1408/71, на сирашка пенсия по законодателството на държава членка въз основа на конвенция за социална сигурност, сключена между две държави членки, отново да се позовават на това право, когато правото на обезщетение, първоначално предоставено от законодателството на друга държава членка, приложимо по член 78, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕИО) № 1408/71, вече не съществува?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1998 г.

Нарушение на свободата на установяване чрез изискването предприятията за частна охрана да бъдат учредени в Испания и чрез изискването директорите и управителите им да пребивават в Испания
Нарушение на свободата за предоставяне на услуги чрез изискването за установяване и националност на предприятията
Нарушение на свободното движение на работници чрез изискването охранителният персонал да притежава испанско гражданство

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1998 г.

Нарушение на задълженията по Договора за създаване на Европейската общност, произтичащо от изключването, чрез нормативни разпоредби или административна практика, на работници от Общността, независимо дали са наети или самостоятелно заети лица, и членовете на техните семейства, от признаване на статут на многодетно семейство за целите на предоставянето на предвидените за многодетни семейства помощи и от получаване на семейни добавки, на основание тяхната националност

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1998 г.

Налице ли е нарушение на забраната за дискриминация по признак на гражданство, когато граждани на други държави членки, пребиваващи на територията на Германия, са подложени на по-строги санкции по отношение на степента на вината и размера на глобите за неспазване на задължението да притежават валиден документ за самоличност, отколкото германските граждани при аналогични обстоятелства?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1998 г.

Директива 86/653/ЕИО съвместима ли е с членове 2 и 9 от италианския Закон № 204 от 3 май 1985 г., които обуславят действителността на договорите за търговско представителство от вписването на търговските представители в съответния регистър?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form