всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Околна среда

Околна среда

Дело C-374/98: Комисия/Франция, Съдебно решение от 7 декември 2000 г.

Изпълнила ли е Френската република задължението си да класифицира обекта Basses Corbières като специална защитена зона (SPA) за опазване на определени видове птици съгласно член 4, параграф 1 от Директива 79/409/ЕИО?
Достатъчни ли са специалните мерки за опазване на местообитанията на защитените видове птици, приети от френските органи за обекта Basses Corbières, както по отношение на режима, така и на географския им обхват?
Приложими ли са задълженията по член 6, параграфи 2—4 от Директива 92/43/ЕИО към обекти, които не са класифицирани като специални защитени зони, но би трябвало да бъдат такива, и нарушила ли е Френската република тези разпоредби чрез разрешаването на експлоатация на варовикови кариери в Basses Corbières?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-69/99: Комисия/Обединеното кралство, Съдебно решение от 7 декември 2000 г.

Изпълнени ли са задълженията на Обединеното кралство по член 3, параграфи 1 и 2 от Директива 91/676/ЕИО относно идентифицирането на всички повърхностни и подземни води, засегнати или застрашени от замърсяване с нитрати от селскостопански източници?
Изпълнени ли са задълженията на Обединеното кралство по член 3, параграф 2 от Директива 91/676/ЕИО относно определянето на уязвими зони, включително в Северна Ирландия?
Изпълнени ли са задълженията на Обединеното кралство по член 5 от Директива 91/676/ЕИО относно създаването на програми за действие за уязвимите зони в предвидения срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-38/99: Комисия/Франция, Съдебно решение от 7 декември 2000 г.

Съвместими ли са определените от френските органи начални дати за откриване на ловния сезон на водоплаващи птици с изискването за пълна защита на видовете по време на отглеждане на малките и размножителните периоди съгласно член 7, параграф 4 от Директива 79/409/ЕИО?
Съвместими ли са определените от френските органи крайни дати за закриване на ловния сезон на водоплаващи и мигриращи птици с изискването за пълна защита на видовете по време на обратната миграция съгласно член 7, параграф 4 от Директива 79/409/ЕИО?
Изпълнила ли е Френската република задължението си да съобщи на Европейската комисия всички мерки за транспониране на Директива 79/409/ЕИО относно ловните сезони в департаментите Долен Рейн, Горен Рейн и Мозел?
Транспонирани ли са ясно, точно и недвусмислено във френското право изискванията на втората и третата алинея на член 7, параграф 4 от Директива 79/409/ЕИО относно пълната защита на птиците през чувствителните периоди?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-320/99: Комисия/Франция, Съдебно решение от 23 ноември 2000 г.

Нарушени ли са задълженията на Франция по Директива 97/68/ЕО, като не са приети в срок необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспонирането ѝ или, във всеки случай, като тези разпоредби не са съобщени на Комисията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-371/98: First Corporate Shipping, Съдебно решение от 7 ноември 2000 г.

Допустимо ли е или задължено ли е държавата членка да взема предвид съображенията, посочени в член 2, параграф 3 от Директива 92/43/ЕИО на Съвета относно опазването на естествените местообитания и на дивата флора и фауна (ОВ 1992 L 206, стр. 7), а именно икономически, социални и културни изисквания, както и регионални и местни особености, при вземането на решение кои обекти да предложи на Комисията съгласно член 4, параграф 1 от тази директива и/или при определянето на границите на такива обекти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-287/98: Linster, Съдебно решение от 19 септември 2000 г.

Може ли национален съд, който е призован да провери законосъобразността на процедура по отчуждаване в обществен интерес във връзка със строителството на автомагистрала, на недвижим имот, принадлежащ на частно лице, да провери дали националният законодател е спазил границите на дискрецията, определени от Директива 85/337, по-специално когато предварителната оценка на въздействието върху околната среда на проекта не е извършена, събраната в съответствие с член 5 информация не е предоставена на обществеността и заинтересованите членове на обществеността не са имали възможност да изразят становище преди започването на проекта, в противоречие с изискванията на член 6, параграф 2 от Директива 85/337?
Термините „специфичен акт на националното законодателство“ и „проект“, използвани в член 1, параграф 5 от Директива 85/337, трябва ли да бъдат тълкувани автономно?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-435/99: Комисия/Португалия, Заключение от 14 септември 2000 г.

Неизпълнение на задълженията по член 10, първа алинея ЕО и член 249, трета алинея ЕО, както и по член 13, параграф 1 от Директива 76/464/ЕИО, член 14 от Директива 78/176/ЕИО, член 16 от Директива 78/659/ЕИО, член 16, параграф 1 от Директива 80/68/ЕИО, член 5, параграф 1 и първа алинея на член 5, параграф 2 от Директива 82/176/ЕИО, член 5, параграфи 1 и 2 от Директива 83/513/ЕИО, член 6, параграф 1 от Директива 84/156/ЕИО, член 5, параграфи 1 и 2 от Директива 84/491/ЕИО и член 6, параграфи 1 и 2 от Директива 86/280/ЕИО, изменени с член 2, параграф 1 от Директива 91/692/ЕИО, чрез непредоставяне в срок на изискваната информация относно изпълнението на тези директиви.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-38/99: Комисия/Франция, Заключение от 14 септември 2000 г.

Непълна транспозиция на принципа на пълна защита, предвиден в Директивата
Определяне на твърде ранни дати за откриване на ловния сезон
Определяне на твърде късни дати за закриване на ловния сезон
Липса на съобщаване на разпоредбите, транспониращи Директивата, относно департаментите Долен Рейн, Горен Рейн и Мозел

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-69/99: Комисия/Обединеното кралство, Заключение от 13 юли 2000 г.

Неизпълнение на задълженията, произтичащи от член 3, параграф 1 от Директива 91/676/ЕИО
Неизпълнение на задълженията, предвидени в член 3, параграф 2 от Директива 91/676/ЕИО
Неизпълнение на задълженията, предвидени в член 5 от Директива 91/676/ЕИО

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-261/98: Комисия/Португалия, Съдебно решение от 13 юли 2000 г.

Нарушени ли са задълженията на държава членка по член 7 от Директива 76/464/ЕИО, като не са приети или съобщени програми за намаляване на замърсяването, определящи качествени цели и резултатите от тях за 99-те приоритетни вещества, посочени в първата алинея на Списък II от приложението към директивата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form