всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Брюкселска конвенция от 27 септември 1968 г.

Брюкселска конвенция от 27 септември 1968 г.

Дело C-228/81: Pendy Plastic Products BV/Pluspunkt Handelsgesellschaft, Съдебно решение от 15 юли 1982 г.

Може ли да бъде отказано признаване на съдебно решение съгласно член 27, точка 2 от Брюкселската конвенция, когато ответникът не се е явил в производството в постановяващата държава и не му е била надлежно връчена поканата за завеждане на делото в достатъчно време, за да може да организира защитата си, дори когато съдът на държавата, в която е постановено решението, е установил, в съответствие с третата алинея на член 20 от Конвенцията във връзка с член 15 от Хагската конвенция от 15 ноември 1965 г. относно връчването в чужбина на съдебни и извънсъдебни документи по граждански или търговски дела, че ответникът е имал възможност да получи поканата в достатъчно време, за да организира защитата си?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-228/81: Pendy Plastic Products BV/Pluspunkt Handelsgesellschaft, Заключение от 17 юни 1982 г.

Може ли да бъде отказано признаване на съдебно решение съгласно член 27, параграф 2 от Брюкселската конвенция, когато ответникът не се е явил в производството в държавата, постановила решението, и не му е била надлежно връчена поканата за завеждане на делото в достатъчно време, за да може да организира защитата си, дори когато съдът на държавата, постановила решението, е установил, съгласно третата алинея на член 20 от Конвенцията във връзка с член 15 от Хагската конвенция от 15 ноември 1965 г. относно връчването в чужбина на съдебни и извънсъдебни документи по граждански или търговски дела, че ответникът е имал възможност да получи поканата в достатъчно време, за да организира защитата си?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-133/81: Ivenel/Schwab, Съдебно решение от 26 май 1982 г.

Коя е задължението, която следва да се вземе предвид за целите на прилагането на член 5, параграф 1 от Конвенцията от 27 септември 1968 г. относно компетентността и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела, в случай на искове, основани на различни задължения, произтичащи от договор за представителство, който обвързва работник с предприятие и който е квалифициран като трудов договор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-133/81: Ivenel/Schwab, Заключение от 11 май 1982 г.

Как трябва да се тълкува член 5, параграф 1 от Конвенцията относно юрисдикцията и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела, по-специално по отношение на определянето на мястото на изпълнение при договори, пораждащи взаимни задължения, и по-специално при договори за представителство или трудови договори, когато някои от задълженията се изпълняват в различни държави членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-25/81: C.H.W./G.J.H., Съдебно решение от 31 март 1982 г.

1. Изключва ли изключването на „завещания и наследяване“ от приложното поле на Конвенцията, предвидено в началните думи на втората алинея на член 1 и подточка (1) от нея, заявленията на лицето, съставило кодицил, държан от друго лице, за предаване на този кодицил, унищожаване на фотокопия, преписи и възпроизвеждания на него, както и забрана за държане или използване (или причиняване на държане или използване) на каквото и да е фотокопие, препис или възпроизвеждане на този документ с цел да се предотврати използването на съдържащите се в кодицила декларации срещу лицето, съставило кодицил, като доказателство в съдебен спор, който не се отнася до завещание или наследяване?
2. Изключва ли изключването на „имуществени права, произтичащи от брачни отношения“ от приложното поле на Конвенцията, предвидено в началните думи на втората алинея на член 1 и подточка (1) от нея, заявленията, описани в т. 1 по-горе, ако те са направени с цел да се предотврати използването на съдържащите се в кодицил декларации срещу лицето, съставило кодицил, в съдебен спор относно твърдяно неразрешено или неправомерно управление от това лице на отделното имущество на съпругата му, когато това управление трябва да се счита за тясно свързано с имуществените отношения, произтичащи пряко от брачната връзка?
3. Обхваща ли понятието „временни, включително обезпечителни мерки“, посочено в член 24, възможността, предвидена в осемнадесетия раздел на част 13 от първата книга на Нидерландския кодекс за гражданско съдопроизводство (Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering), за подаване на искане за временна защита в междинно производство
Влияе ли на отговора фактът, че защитата се иска във връзка с други висящи производства в Нидерландия?
4. Трябва ли влизането на ответника в процеса единствено с цел да оспори компетентността на съда, посочено във второто изречение на член 18, да се тълкува така, че обхваща случай, при който ответникът оспорва компетентността на съда и едновременно с това алтернативно оспорва по същество иска, в случай че съдът реши, че е компетентен?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-38/81: Effer Spa/Kantner, Съдебно решение от 4 март 1982 г.

Може ли ищецът да се позове на компетентността на съдилищата по мястото на изпълнение съгласно член 5, параграф 1 от Конвенцията, дори когато съществуването на договора, на който се основава искът, е спорно между страните?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-27/81: Rohr/Ossberger, Съдебно решение от 22 октомври 1981 г.

Позволява ли член 18 от Конвенцията от 27 септември 1968 г. ответникът, който оспорва компетентността на сезирания съд, да представи едновременно и алтернативно възражение по същество на иска, без обаче да загуби правото си да повдигне възражение за липса на компетентност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-27/81: Rohr/Ossberger, Заключение от 15 октомври 1981 г.

Следва ли да се приеме по отношение на всички версии на Конвенцията от 27 септември 1968 г., изготвени на нидерландски, френски, немски и италиански език в съответствие с член 68 от Конвенцията, че член 18 от нея забранява едновременното представяне при условията на евентуалност на възражение по същество на делото, когато е направено възражение за липса на компетентност, разрешено от тази разпоредба, така че трябва да се постанови окончателно решение относно компетентността преди всякакви доводи по съществото на иска, или че посоченият член 18 допуска, макар и да не го казва изрично, възражението за липса на компетентност, за което той предвижда, да бъде направено едновременно с евентуална защита по съществото на иска, за да се даде възможност на сезирания съд да се произнесе с едно решение, ако това е целесъобразно, както е предвидено изрично в член 76 от Новия граждански процесуален кодекс, заедно с подробните процедури за защита на правата на защитата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-150/80: Elefanten Schuh GmbH/Jacqmain, Съдебно решение от 24 юни 1981 г.

1. a) Приложим ли е член 18 от Конвенцията от 27 септември 1968 г. относно компетентността и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела, ако страните са се споразумели да предоставят компетентност на съд в смисъла на член 17?
б) Приложимо ли е правилото за компетентност, съдържащо се в член 18, ако ответникът не само оспорва компетентността, но и прави изявления по съществото на делото?
в) Ако е така, трябва ли компетентността да бъде оспорена in limine litis?
2. a) При прилагането на член 22 от Конвенцията, могат ли свързани дела, които, ако бяха предявени отделно, трябваше да бъдат разгледани от съдилища на различни договарящи държави, да бъдат предявени едновременно пред един от тези съдилища, при условие че правото на този съд допуска съединяване на свързани дела и този съд е компетентен и по двете дела?
б) Това ли е случаят и ако страните по един от споровете, породили делата, са се споразумели съгласно член 17 от Конвенцията, че съд на друга договаряща държава е компетентен да реши този спор?
3. Противоречи ли на член 17 от Конвенцията да се приеме, че споразумение за предоставяне на компетентност на съд е нищожно, ако документът, в който се съдържа споразумението, не е съставен на езика, предписан от правото на договаряща държава под страх от нищожност, и ако съдът на държавата, пред който се позовава на споразумението, е длъжен по силата на това право служебно да обяви документа за нищожен?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1202122232426 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form