Сближаване на законодателствата
Сближаване на законодателствата
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Следва ли член 16, параграф 1 от Директива 98/8 да се тълкува в смисъл, че представлява „задължение за запазване на статуквото“ (standstill obligation)
Ако отговорът на този въпрос е отрицателен: Налага ли член 16, параграф 1 от Директива 98/8 ограничения върху измененията на националните правила относно пускането на пазара на биоцидни продукти и ако да, какви са тези ограничения?
Следва ли член 8, параграф 2 от Директива 91/414 да се тълкува в смисъл, че когато държава членка разрешава пускането на пазара на своята територия на продукти за растителна защита, съдържащи активни вещества, които не са посочени в приложение I към тази директива и които вече са били на пазара две години след датата на уведомяване на директивата, тя трябва да спазва и разпоредбите на член 4 или член 8, параграф 3 от тази директива?
Следва ли член 16, параграф 1 от Директива 98/8 да се тълкува като имащ същото значение като член 8, параграф 2 от Директива 91/414?
Следва ли „преглед“ по смисъла на член 8, параграф 3 от Директива 91/414 да се тълкува като включващ и оценка, при която се вземат предвид въздействията на съответното активно вещество върху здравето на хората и животните и върху околната среда и въз основа на която това активно вещество се определя, като резултатът от такова определяне е, че продуктите за растителна защита, съдържащи активното вещество, се разрешават или регистрират по право?
Следва ли член 8, параграф 3 от Директива 91/414 да се тълкува в смисъл, че съдържа само правила, свързани с предоставянето на данни преди преглед, или трябва да се тълкува в смисъл, че изискванията, посочени в него, са от значение и за начина, по който трябва да бъде организиран и проведен прегледът?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Допустимо ли е сключването на договор за обществена услуга между община и дружество, в което общината държи дялове заедно с частно предприятие, без провеждане на процедура за възлагане по Директива 92/50?
Може ли сключването на такъв договор да се счита за „вътрешна сделка“ („in-house“), която изключва прилагането на правилата за обществени поръчки поради предполагаем контрол, упражняван от възлагащия орган върху дружеството?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Противоречи ли на членове 12 ЕО, 43 ЕО и сл., 49 ЕО и сл. и член 3, параграф 2 от Директива 92/50 включването в тръжната документация, специалните административни клаузи и техническите спецификации, уреждащи обществени поръчки за услуги по домашно лечение на респираторни заболявания и други техники за подпомагане на дишането:
(1) условия за допускане, изискващи от предприятията, които желаят да подадат оферта, вече да разполагат с офиси, отворени за обществеността в провинцията или столицата на провинцията, в която ще се предоставя услугата; и
(2) критерии за възлагане, които благоприятстват оферти, подадени от предприятия:
(a) които разполагат със собствени заводи за производство, кондициониране и бутилиране на кислород, разположени в радиус от 1 000 километра от столицата на провинцията, в която ще се предоставя услугата,
(b) които вече имат офиси, отворени за обществеността в определени градове в тази провинция или
(c) които са предоставяли услугата преди това?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Допустимо ли е да се установи нарушение на задълженията по член 226 ЕО, когато националната мярка, предмет на производството, е престанала да поражда правни последици преди изтичането на срока, определен в мотивираното становище на Комисията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Подлежат ли на прилагане правилата за публичност по Директива 93/37/ЕИО при възлагането на концесии за строителство и управление на автомагистрали, когато стойността на договора надвишава определения праг?
Могат ли да бъдат приложени изключенията за договаряне без предварително публикуване на обявление при възлагане на концесии за строителство на автомагистрали в случай, че не са изпълнени изрично предвидените в директивата условия?
Могат ли новите пътни връзки (реконструкция, разширяване или допълване на съществуващи автомагистрали) да бъдат изключени от обхвата на Директива 93/37/ЕИО с аргумент, че представляват част от първоначалната концесия и нямат самостоятелна техническа или икономическа функция?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2005 г.
Явява ли се съвместима с основните принципи, установени в Директива 97/13, национална разпоредба, която — след като е изискала от предприятия, имащи право да предоставят обществени услуги и които в миналото са изградили телекомуникационни мрежи за собствени нужди по силата на платени концесии, да създадат отделно дружество за извършване на всякаква дейност в областта на телекомуникациите — предвижда, че отделното дружество, макар и лицензирано да предоставя обществени услуги, трябва да заплаща, макар и само временно, допълнителна такса за предоставяне на телекомуникационната мрежа на дружеството майка?
Ако отговорът е положителен, следва ли да се приеме, че национална разпоредба, която изчислява (следва да се подчертае, временно) втората и допълнителна такса, наложена за дейността, извършвана за дружеството майка, въз основа на това, което е било плащано в миналото от дружеството майка по предишната система на изключителни права, с отделни концесии за телекомуникационни системи за обществено ползване и концесии за системи за частно ползване, е съвместима с правото на Общността и с тълкуването, дадено от Пета колегия на Съда на Европейските общности в решението от 18 септември 2003 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Нарушени ли са задълженията за публичност при възлагане на концесии за строителство и управление на автомагистрали, когато не е публикувано предварително обявление за поръчка, въпреки че не са изпълнени условията за изключение по директива 93/37/ЕИО?
Могат ли работи по изграждане на нови пътни връзки да се считат за част от обичайните дейности по първоначалната концесия и извън приложното поле на директива 93/37/ЕИО?
Могат ли икономическите съображения, свързани с липса на рентабилност или интерес от страна на потенциални кандидати, да оправдаят възлагането на концесия без спазване на правилата за публичност по директива 93/37/ЕИО?
Представляват ли новите пътни връзки „обекти“ по смисъла на директива 93/37/ЕИО, ако нямат самостоятелна техническа или икономическа функция?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Член 3, параграф 2, буква а) от Директива 85/577/ЕИО на Съвета от 20 декември 1985 година за защита на потребителя по отношение на договори, сключени извън търговски обекти, прилага ли се и за договори за покупка на недвижим имот, които трябва да се разглеждат само като част от схема за капиталова инвестиция, финансирана с кредит, и когато преговорите, проведени до сключването на договора, са се състояли в ситуация на продажба „от врата на врата“ по смисъла на член 1 от HWiG, както по отношение на договора за покупка на недвижимия имот, така и по отношение на кредитния договор, който служи единствено за финансиране на тази покупка?
Дали изискванията за високо равнище на защита в областта на защитата на потребителите (член 95, параграф 3 ЕО) и ефективността на защитата на потребителите, гарантирани от Директива 85/577, са изпълнени от национална правна система или нейното тълкуване, което ограничава правните последици от отмяната на намерението за сключване на кредитен договор само до разваляне на този договор, дори и във връзка с такива схеми за капиталова инвестиция, при които кредитът не би бил предоставен изобщо без придобиването на недвижимия имот?
Допуска ли национална разпоредба относно правните последици от отмяната на кредитен договор, съгласно която потребителят, който е упражнил правото си на отказ по Директивата, трябва да върне получените средства по кредита на финансиращата банка, дори когато според схемата, изготвена за капиталовата инвестиция, кредитът служи единствено за финансиране на недвижимия имот и е изплатен директно на продавача на недвижимия имот, достатъчно за изпълнение на защитната цел на правилото за отказ, предвидено в член 5, параграф 2 от Директивата?
Когато правният ефект на отказа, съгласно националното право, води до това потребителят, след като е заявил отказ, да бъде длъжен незабавно да върне получените средства по кредита, които според схемата, изготвена за капиталовата инвестиция, до този момент изобщо не са били погасявани, плюс лихва върху тях по пазарния лихвен процент, противоречи ли този ефект на изискването за високо равнище на защита в областта на защитата на потребителите (член 95, параграф 3 ЕО) и на принципа на ефективност на защитата на потребителите, заложен в Директивата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Следва ли член 11, параграф 2 от Директива 97/13 да се тълкува в смисъл, че не допуска национално законодателство като разглежданото в главното производство, което предвижда нов оператор на пазара на далекосъобщения да бъде задължен да заплати такса за предоставянето на телефонни номера, отчитайки тяхната икономическа стойност, въпреки че предприятие, заемащо господстващо положение на същия пазар, е получило безплатно много голям запас от номера, които са били на разположение на неговия правопредшественик — бившия монополист, и националното право изключва ретроактивното плащане на такава такса за този запас?
С оглед на отговора на първия въпрос, необходимо ли е новите участници на пазара, независимо от равнището на другите им разходи за навлизане и без свързан анализ на конкурентните им възможности в сравнение с господстващото предприятие, да бъдат облагани с еднократна такса за предоставяне на телефонен номер в размер на определен процент (в случая 0,1%) от прогнозните годишни приходи, които могат да бъдат реализирани, ако телефонният номер бъде предоставен на краен клиент?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2005 г.
Следва ли Директива 97/13 [...] да се тълкува в смисъл, че предоставянето на телефонни номера от националния регулаторен орган може да бъде обект на такса, като се вземе предвид икономическата стойност на предоставените номера, въпреки че телекомуникационно предприятие, което оперира на същия пазар и заема господстващо положение, безплатно е получило голям брой телефонни номера, с които е разполагал бившият държавен монопол, негов правоприемник е и националното право изключва възможността впоследствие да се наложат такси за този бивш резерв от номера?
В случай на положителен отговор на първия въпрос:
Може ли в такава ситуация на новите оператори, навлизащи на пазара, независимо от другите им разходи, свързани с навлизането на пазара, и без анализ на възможностите им да конкурират господстващото предприятие, извършен въз основа на тези разходи, да бъде наложена еднократна такса за предоставяне на телефонен номер, равняваща се на определен процент (в разглеждания случай 0,1 %) от годишния оборот, който може да бъде постигнат, ако този номер бъде предоставен на крайния клиент?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.