всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Френски

Автентичен език на производството – френски

Дело C-69/74: Auditeur du travail/Cagnon и Taquet, Съдебно решение от 18 февруари 1975 г.

Какво е значението на израза „трябва да е имал ... период на почивка“ в първата алинея на член 11, параграф 2 от Регламент № 543/69 на Съвета от 25 март 1969 година относно хармонизирането на някои социални разпоредби, свързани с автомобилния транспорт?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-169/73: Compagnie Continentale France/Съвет, Съдебно решение от 4 февруари 1975 г.

Допустимо ли е системата на компенсаторни суми, установена с член 55 от Акта за присъединяване, да създава противоречие между фиксирани и променливи компенсаторни суми, което води до правна несигурност за икономическите оператори?
Дали липсата на изрично посочване или резерви в резолюцията на Съвета от 20 юли 1972 г. относно възможното прилагане на член 55, параграф 6 от Акта за присъединяване представлява неправомерно поведение, което поражда извъндоговорна отговорност на Общността?
Съществува ли причинно-следствена връзка между поведението на Съвета и претърпените от жалбоподателя вреди, така че да е налице основание за обезщетение по член 215, втора алинея от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-69/74: Auditeur du travail/Cagnon и Taquet, Заключение от 30 януари 1975 г.

Как следва да се тълкуват думите „трябва да е имал период на почивка“ в член 11, параграф 2 от Регламент № 543/69 на Съвета?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-68/74: Alaimo/Préfet du Rhône, Съдебно решение от 29 януари 1975 г.

Следва ли член 12 от Регламент (ЕИО) № 1612/68 на Съвета от 15 октомври 1968 година относно свободното движение на работници в рамките на Общността да се тълкува в смисъл, че равнопоставеността, която той гарантира за децата на работник, гражданин на държава членка, който работи или е работил на територията на друга държава членка, по отношение на достъпа до образователни курсове в приемащата държава, се ограничава само до условията за записване или обхваща всички права, произтичащи от такъв достъп?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-29/74: De Dapper/Парламент, Съдебно решение от 23 януари 1975 г.

Допустимо ли е назначаването чрез повишение на длъжностни лица, без да се премине към по-висока степен в категорията или службата, в нарушение на член 45, параграф 1 от Правилника за длъжностните лица?
Спазено ли е изискването за равнопоставено и съпоставимо разглеждане на заслугите на всички кандидати при повишение, съгласно член 45 от Правилника за длъжностните лица?
Допустимо ли е провеждането на сравнителна оценка на заслугите на кандидатите за повишение, когато за някои от тях липсват изготвени периодични доклади по член 43 от Правилника за длъжностните лица?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-68/74: Alaimo/Préfet du Rhône, Заключение от 22 януари 1975 г.

Дали, като предвижда, че децата на гражданин на държава членка, който работи или е работил на територията на друга държава членка, се допускат до учебните курсове на тази държава „при същите условия като нейните граждани“, член 12 от Регламент (ЕИО) № 1612/68 на Съвета се отнася само до условията за приемане в курсовете или и до всички права, произтичащи от такова приемане?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-29/74: De Dapper/Парламент, Заключение от 12 декември 1974 г.

Неспазване на задължението за вземане предвид на актуалните двугодишни атестационни доклади на кандидатите при процедурата по повишение, както се изисква от член 45 от Правилника за длъжностните лица
Твърдение за нарушение на член 45 от Правилника за длъжностните лица, доколкото повишението не е било съпроводено с назначаване в по-висока степен
Твърдение, че препоръките за повишение са били основани единствено на старшинство, без да се вземат предвид всички релевантни фактори
Твърдение за злоупотреба с власт от страна на органа по назначаването, като е отказал да проведе вътрешен конкурс

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-48/74: Charmasson/Ministre de l’économie и des finances, Съдебно решение от 10 декември 1974 г.

Съществуването в държава членка на национална организация на пазара по смисъла на членове 43, 45 и 46 от Договора изключва ли прилагането на член 33 от Договора по отношение на съответните продукти, тоест могат ли националните организации на пазара в селскостопанския сектор да възпрепятстват правилата относно постепенното премахване на квотите?
Какви са характеристиките на такава национална организация на пазара?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-169/73: Compagnie Continentale France/Съвет, Заключение от 5 декември 1974 г.

Неправомерно изменение на системата за компенсаторни суми, за която е било дадено предварително уведомление от Съвета през юли 1972 г., чрез приемането на Регламент № 229/73, което е довело до вреди за жалбоподателя и поражда извъндоговорна отговорност на Общността.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-176/73: Van Belle/Съвет, Съдебно решение от 5 декември 1974 г.

Допустимо ли е прилагането на специалната процедура за назначаване по член 29, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица към кандидати, които вече са длъжностни лица на институциите на Европейските общности?
Съвместимо ли е използването на процедурата по член 29, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица за повишаване на длъжностно лице от една категория в друга, предвид изискванията на член 45, параграф 2 от Правилника?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form