Френски
Автентичен език на производството – френски
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.
Попада ли функцията на фотокопиране на многофункционално устройство, което може да работи самостоятелно като копир, в обхвата на „самостоятелна функция, различна от обработката на информация“ по смисъла на глава 84, забележка 5 Д от Комбинираната номенклатура?
Следва ли наличието на такава самостоятелна функция, която не придава основната характеристика на продукта, да изключи класирането му в глава 84, въпреки наличието на функции на принтер и скенер, свързани с обработката на информация?
Следва ли класирането на устройства, съставени от два или три различни модула (принтер, скенер и/или компютър), да се извърши на основание точка 3, буква б) от Общите правила за тълкуване на КН?
Трябва ли правилното тълкуване на ХС и КН да води до класиране на такива многофункционални устройства в подпозиция 8471 60 или в подпозиция 9009 12 00?
Действителна ли е точка 4 от приложението към Регламент (ЕО) № 400/2006, доколкото класира устройствата въз основа на липсата на функция, която придава основна характеристика, и води до класиране в позиция 9009 12 00?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.
Изпълнила ли е Френската република задължението си да транспонира в националното си право Директива 2004/35/ЕО относно екологичната отговорност по отношение на предотвратяването и отстраняването на екологичните щети в определения срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.
Нарушени ли са задълженията на Франция по член 19, параграф 1 от Директива 2004/35/ЕО, като не са приети в срок необходимите законодателни, подзаконови и административни мерки за транспониране на директивата в националното право?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.
Изпълнило ли е Кралство Белгия задължението си да приеме и съобщи в предвидения срок мерките, необходими за транспониране на Директива 2006/100/ЕО относно адаптирането на някои директиви в областта на свободното движение на хора поради присъединяването на България и Румъния?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.
Нарушени ли са задълженията на Кралство Белгия по член 2 от Директива 2006/100/ЕО, като не са приети в предвидения срок необходимите законодателни, подзаконови и административни мерки за транспониране на тази директива в националното право?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.
Трябва ли глава 84, забележка 5 Д от Комбинираната номенклатура да се тълкува в смисъл, че устройства като тези по главните производства трябва да се считат за изпълняващи „самостоятелна функция, различна от обработката на информация“ по смисъла на тази забележка, поради това че освен функциите принтиране и електронно сканиране точка по точка, които осъществяват свързани с автоматично устройство за обработка на информация, те притежават и самостоятелната функция на фотокопир?
Ако функцията на фотокопир на многофункционално устройство като разглежданите в главните производства съставлява „самостоятелна функция, различна от обработката на информация“ по смисъла на глава 84, забележка 5 Д от КН, наличието на тази самостоятелна функция, за която изрично е признато, че не придава на продукта основната му характеристика, означава ли, че тя е от естество да изключи класирането в глава 84, съгласно забележка 5 Д, въпреки наличието на функции на принтер и на скенер, свързани с обработката на информация?
Ако е налице такъв случай и когато става въпрос за уред, състоящ се от съвместяването на два или три различни модула (принтер, скенер и евентуално компютър), не трябва ли класирането да бъде направено на основание точка 3, буква б) от Общите правила?
Трябва ли правилното тълкуване на ХС и на КН да води до класиране на принтери като описаните в производството в подпозиция 847160 или в подпозиция 90091200?
Недействителен ли е Регламент (ЕО) № 400/2006, по-специално като противоречащ на ХС, на КН и на точки 1 и 3, буква б) от Общите правила за тълкуване на ХС и на КН, поради това че се основава на понятието „функция, която придава основна характеристика на апарата“ и че би довел до класирането на принтери като описаните в производството в подпозиция 90091200?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.
Нарушила ли е Френската република задължението си по член 228, параграф 1 ЕО, като не е взела всички необходими мерки за изпълнение на решението на Съда относно транспонирането на Директива 2001/18/ЕО?
Следва ли на Френската република да бъде наложена имуществена санкция (периодична или еднократно платима сума) за забавата при изпълнението на решението на Съда относно транспонирането на Директива 2001/18/ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.
Изпълнило ли е Великото херцогство Люксембург задължението си да приеме и съобщи в определения срок мерките, необходими за съобразяване с Директива 2006/100/ЕО относно свободното движение на хора вследствие присъединяването на България и Румъния?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2008 г.
Нарушени ли са задълженията на Великото херцогство Люксембург по Директива 2006/100/ЕО, като не са приети в определения срок необходимите мерки за транспониране на тази директива?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.