всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Испански

Автентичен език на производството – испански

Дело C-616/13: PROAS/Комисия, Съдебно решение от 9 юни 2016 г.

Тълкувана ли е неправилно точка 1, A от Насоките от 1998 г. относно метода за определяне на размера на глобите, като не е отчетено отражението на нарушението върху пазара при определяне на основния размер на глобата?
Спазени ли са изискванията за ефективна съдебна защита и за упражняване на пълен съдебен контрол от Общия съд при определяне на размера на глобата и при анализа на доводите и доказателствата, представени от жалбоподателя?
Нарушен ли е принципът за спазване на разумен срок поради прекомерната продължителност на административната процедура пред Комисията и на съдебното производство пред Общия съд?
Правилно ли е разпределени съдебните разноски от Общия съд съгласно член 87, параграф 2 от Процедурния правилник, като е осъдил жалбоподателя да ги заплати изцяло?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-617/13: Repsol Lubricantes y Especialidades и др./Комисия, Съдебно решение от 9 юни 2016 г.

Допустимо ли е да се приеме, че дъщерното дружество RPA/Rylesa е действало независимо от Repsol Petróleo и Repsol YPF, и спазено ли е изискването за мотивиране при тази преценка?
Правилно ли е тълкувана и приложена разпоредбата на точка 23, буква б), последна алинея от Известието относно сътрудничеството от 2002 г. относно частично освобождаване от глоба при предоставяне на нови факти?
Спазено ли е задължението за пълен съдебен контрол и принципът на пропорционалност при определяне на размера на глобата?
Нарушен ли е разумният срок за произнасяне от Общия съд и подлежи ли това нарушение на санкция чрез намаляване на глобата или установяване на нарушение в рамките на настоящото производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-470/14: EGEDA и др., Съдебно решение от 9 юни 2016 г.

Следва ли член 5, параграф 2, буква б) от Директива 2001/29 да се тълкува в смисъл, че не допуска схема за справедливо обезщетяване при копиране за лично ползване, която като разглежданата в главното производство се финансира от общия държавен бюджет, поради което не е възможно да се гарантира, че разходите за това справедливо обезщетяване се понасят от лицата, ползващи копията за лични цели?
При утвърдителен отговор на предходния въпрос, съвместимо ли е с член 5, параграф 2, буква б) от Директива 2001/29 това, че общата сума, предназначена от общия държавен бюджет за справедливото обезщетяване при копиране за лично ползване, макар да се изчислява въз основа на действително причинената вреда, трябва да се вмества в установените за съответната календарна година бюджетни лимити?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-578/15: Dairek Attoumi/EUIPO, Определение от 26 май 2016 г.

Допустимо ли е в касационно производство да се разглеждат доводи, насочени не срещу решението на Общия съд, а срещу първоначалното решение на апелативния орган на EUIPO?
Какви са изискванията за допустимост и обосноваване на касационна жалба пред Съда на Европейския съюз?
Може ли съвместното съществуване на марки на пазара да изключи риска от объркване и при какви условия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-224/15: Rose Vision/Комисия, Съдебно решение от 26 май 2016 г.

Спазено ли е задължението за мотивиране на съдебното решение съгласно член 36 от Статута на Съда на Европейския съюз?
Допуснал ли е Общият съд грешка при прилагане на правото, като не е изложил достатъчно мотиви относно твърденията за нарушения при спирането на плащанията по проекта FutureNEM?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-395/15: Daouidi, Заключение от 26 май 2016 г.

Ако на първите четири въпроса се отговори отрицателно, попада ли решението на работодателя — да уволни работник, който до този момент е бил оценяван добре в професионално отношение, единствено поради временна нетрудоспособност с неопределена продължителност в резултат на трудова злополука — в рамките на понятието „пряка дискриминация поради увреждане“ по смисъла на членове 1—3 от Директива 2000/78?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-578/15: Dairek Attoumi/EUIPO, Определение от 26 май 2016 г.

Нарушени ли са процесуалните права на защита чрез непредоставяне на информация за доказателствата, използвани в производството по отмяна?
Дали отказът за спиране на процедурата е процесуално и материалноправно обоснован?
Правилно ли е преценена доказателствената сила на представените документи за сериозно използване на по-ранната марка и влияе ли съвместното съществуване на испанската марка върху преценката за риск от объркване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-555/14: IOS Finance EFC, Заключение от 12 май 2016 г.

Следва ли член 7, параграф 2 от Директивата да се тълкува в смисъл, че държава членка няма право да поставя като условие за заплащане на главното задължение отказа от лихви за забава
Следва ли член 7, параграф 3 от Директивата да се тълкува в смисъл, че държава членка няма право да поставя като условие за заплащане на главното задължение отказа от разноските по събиране
При утвърдителен отговор на двата въпроса, допустимо ли е длъжникът, когато той е възлагащ орган, да се позове на договорната автономия на страните, за да избегне задължението си за заплащане на лихви за забава и разноски по събиране?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-384/14: Alta Realitat, Определение от 28 април 2016 г.

Компетентен ли е националният съд, сезиран в предаващата държава членка, да преценява дали адресатът разбира езика, на който е съставен връчваният документ, и какви са правилата за упражняване и контрол на правото на отказ по член 8, параграф 1 от Регламент № 1393/2007?
Допустимо ли е прилагането на национални процесуални последици при необоснован отказ на адресата да приеме документ, ако се установи, че той разбира езика на документа, при условие че се запази полезният ефект на Регламент № 1393/2007?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-558/14: Khachab, Съдебно решение от 21 април 2016 г.

Трябва ли член 7, параграф 1, буква в) от Директива 2003/86 да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба като разглежданата в главното производство, която позволява на националните органи да не разрешат събиране на семейството, поради това че кандидатът за събиране на семейството не разполага със стабилни и регулярни финансови ресурси, достатъчни, за да издържа себе си и членовете на своето семейство, като основат решението си на прогнозна оценка на изгледите кандидатът да запази своите ресурси през годината след датата на подаване на заявлението и на промените в неговите доходи през шестте месеца преди тази дата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 17980818283208 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form