всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Предстои добавяне

Предстои добавяне на генерален адвокат

Дело C-222/99: CASER, Заключение от 31 януари 2002 г.

Нарушение на член 10 и член 12, параграф 1, буква е) от Директива 69/335/ЕИО чрез въвеждане със задна дата на фиксирана такса за вписване на учредителния акт на дружество и на други дружествени документи, без връзка с действителните разходи.
Нарушение на принципа на правната сигурност, принципа на защита на оправданите правни очаквания и принципа на пропорционалност чрез разширяване със задна дата на преклузивния срок за искане на възстановяване на недължимо платени такси.
Нарушение на принципа на еквивалентност и принципа на ефективност чрез въвеждане на по-неблагоприятни правила за изчисляване на лихвите при възстановяване на такси, събрани в нарушение на правото на Съюза, отколкото тези, приложими по националното право за аналогични случаи.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-286/99: Mantovani, Съдебно решение от 27 ноември 2001 г.

Съвместими ли са с член 30, параграф 4 от Директива 93/37/ЕИО национални разпоредби и административна практика, които позволяват на възлагащия орган да отхвърли оферти като необичайно ниски само въз основа на мотиви, представени заедно с офертата и обхващащи най-малко 75% от стойността на поръчката, без да се предоставя възможност на участниците да представят допълнителни обяснения след отварянето на офертите?
Съвместими ли са с член 30, параграф 4 от Директива 93/37/ЕИО национални разпоредби и административна практика, които ограничават основанията, които могат да бъдат взети предвид при проверката на необичайно ниски оферти, като изключват определени видове мотиви, например такива, свързани с елементи, чиято минимална стойност е определена със закон или административно, или може да бъде установена въз основа на официални данни?
Допустимо ли е по член 30, параграф 4 от Директива 93/37/ЕИО въвеждането на изискване всички участници да представят мотиви за най-малко 75% от стойността на поръчката заедно с офертата си, както и използването на математическа формула за определяне на прага на необичайно ниска оферта, който не е известен на участниците към момента на подаване на офертите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-415/99: Levi Strauss, Съдебно решение от 20 ноември 2001 г.

Може ли съгласието на притежателя на търговската марка за пускане на пазара в Европейското икономическо пространство на продукти, носещи тази марка, които преди това са били пуснати на пазара извън Европейското икономическо пространство от този притежател или с неговото съгласие, да бъде подразбиращо се, когато това следва от факти и обстоятелства, предхождащи, съпътстващи или последващи пускането на стоките на пазара извън Европейското икономическо пространство, които според националния съд недвусмислено показват, че притежателят се е отказал от правото си да се противопостави на пускането на стоките на пазара в Европейското икономическо пространство?
Може ли подразбиращо се съгласие да се извежда:
- от факта, че притежателят на търговската марка не е съобщил на всички последващи купувачи на стоките, пуснати на пазара извън Европейското икономическо пространство, своето противопоставяне на тяхното пускане на пазара в Европейското икономическо пространство;
- от факта, че стоките не съдържат предупреждение за забрана за тяхното пускане на пазара в Европейското икономическо пространство;
- от факта, че притежателят на търговската марка е прехвърлил собствеността върху продуктите, носещи търговската марка, без да наложи каквито и да било договорни ограничения и че, съгласно приложимото право към договора, прехвърленото вещно право включва, при липса на такива ограничения, неограничено право на препродажба или поне право на последващо пускане на стоките на пазара в Европейското икономическо пространство?
По отношение на изчерпването на изключителното право на притежателя на търговската марка, има ли значение:
- че вносителят на стоките, носещи търговската марка, не е наясно, че притежателят се противопоставя на тяхното пускане на пазара в Европейското икономическо пространство или на продажбата им там от търговци, различни от оторизираните дистрибутори;
- че оторизираните дистрибутори и търговци на едро не са наложили на своите купувачи договорни ограничения, съдържащи такова противопоставяне, въпреки че са били информирани за това от притежателя на търговската марка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-416/99: Levi Strauss, Съдебно решение от 20 ноември 2001 г.

Допустимо ли е съгласието на притежателя на търговската марка за пускане на пазара в Европейското икономическо пространство на стоки, които преди това са били пуснати на пазара извън това пространство, да бъде дадено по конклудентен начин, или е необходимо изрично съгласие?
Може ли конклудентното съгласие да се презюмира само въз основа на мълчанието на притежателя на търговската марка, липсата на изричен отказ или липсата на договорни ограничения относно по-нататъшната продажба?
Има ли значение за изчерпването на изключителното право на търговската марка това, че икономическият оператор, който внася стоките в Европейското икономическо пространство, не е знаел за възраженията на притежателя на марката срещу такъв внос, или че оторизираните дистрибутори не са наложили договорни ограничения на своите купувачи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-50/98: Oliveira Rocha, Съдебно решение от 25 октомври 2001 г.

Пречат ли член 59 от Договора (сега, след изменението, член 49 ЕО) и член 60 от Договора (сега член 50 ЕО) на държава членка да налага национални разпоредби, като тези, предвидени в първото изречение на параграф 1, алинея 3 от Arbeitnehmerentsendegesetz (германския закон за командироването на работници), гарантиращи право на платен отпуск за командировани работници, на предприятие, установено в друга държава членка, което предоставя услуги в първата държава членка чрез командироване на работници за тази цел, при условие че: (i) работниците не се ползват със съществено сходна степен на защита съгласно законодателството на държавата членка, в която е установен техният работодател, така че прилагането на националните разпоредби на първата държава членка предоставя действителна полза на съответните работници, която значително увеличава тяхната социална защита, и (ii) прилагането на тези разпоредби от първата държава членка е пропорционално на преследваната цел от обществен интерес?
Пречат ли членове 59 и 60 от Договора на разширяването на приложението на разпоредбите на държава членка, които предвиждат по-дълъг период на платен отпуск от този, предвиден в Директива 93/104/ЕО, относно определени аспекти на организацията на работното време, необходим за социалната защита на строителните работници, върху работници, командировани в тази държава членка от доставчици на услуги в строителния сектор, установени в други държави членки, по време на периода на командироване?
Пречат ли членове 59 и 60 от Договора на национални разпоредби, които позволяват предприятия, установени във Федерална република Германия, да искат възстановяване на разходите за отпуск и надбавки за отпуск от фонда за платен отпуск, докато не предвиждат такова искане за предприятия, установени в други държави членки, а вместо това предвиждат пряко вземане от командированите работници срещу фонда, доколкото това е оправдано от обективни разлики между предприятията, установени във Федерална република Германия, и тези, установени в други държави членки?
Пречат ли членове 59 и 60 от Договора на национални разпоредби, които изискват от работодатели, установени извън Федерална република Германия, да предоставят повече информация на фонда за платен отпуск, отколкото работодатели, установени в Германия, като се има предвид принципът на пропорционалност и обективните разлики между положението на предприятията, установени в Германия, и тези, установени извън Германия?
Пречат ли членове 59 и 60 от Договора на прилагането на схема за платен отпуск на държава членка към всички предприятия, установени в други държави членки, предоставящи услуги в строителната индустрия в първата държава членка, когато предприятия, установени в първата държава членка, само част от чиято дейност се осъществява в тази индустрия, не са всички обхванати от тази схема по отношение на работниците си, заети в тази индустрия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-397/99: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 16 октомври 2001 г.

Нарушени ли са задълженията на Гърция по член 2, параграфи 1 и 2 от Директива 96/2/ЕО, във връзка с член 3а, втори и трети параграф от Директива 90/388/ЕИО, поради това че не са приети необходимите правила и процедури за издаване на лицензи за DCS 1800 и DECT мобилни услуги в рамките на установения срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-419/00: Комисия/Франция, Заключение от 11 октомври 2001 г.

Липса на приемане на необходимите разпоредби за използването на предоставените квоти за съответните години
Липса на осигуряване на спазването на разпоредбите на Общността относно опазването на рибните ресурси чрез адекватен контрол на риболова и подходяща инспекция на разтоварванията и регистрацията на уловите
Липса на своевременно налагане на временно забрана за риболов от плавателни съдове под френски флаг или регистрирани на френска територия, когато квотата се счита за изчерпана вследствие на извършените улови, както и липса на окончателна забрана при значително превишаване на квотата
Липса на образуване на наказателни производства или предприемане на административни мерки срещу капитани или други лица, отговорни за риболов, извършен след забраната за риболов за съответните години

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-122/00: Omega Air и др., Заключение от 20 септември 2001 г.

Нарушение на задължението за мотивиране по член 253 ЕО
Нарушение на принципа на пропорционалност
Нарушение на принципа на равно третиране
Несъвместимост с Общото споразумение за митата и търговията (GATT 1994) и/или Споразумението за техническите пречки пред търговията (TBT) към Световната търговска организация (СТО)

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1798081828389 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form