всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Mackenzie Stuart

Съдия докладчик – Mackenzie Stuart

Дело C-8/74: Dassonville, Заключение от 20 юни 1974 г.

1. Трябва ли членове 30, 31, 32, 33 и 36 да се тълкуват в смисъл, че национална разпоредба, която забранява по-специално вноса на стоки като спиртни напитки с обозначение за произход, надлежно прието от национално правителство, когато тези стоки не са придружени от официален документ, издаден от правителството на изнасящата държава, удостоверяващ правото на такова обозначение, трябва да се счита за количествено ограничение или за мярка с равностоен ефект?
2. Следва ли дадено споразумение да се счита за нищожно, ако неговият ефект е да ограничава конкуренцията и да засяга неблагоприятно търговията между държавите членки само когато се разглежда във връзка с националните правила относно сертификатите за произход, когато това споразумение само разрешава или не забранява на изключителния вносител да използва това правило с цел да предотврати паралелен внос?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-185/73: Hauptzollamt Bielefeld/König, Съдебно решение от 29 май 1974 г.

1. Дали Регламент № 7А/59 на Съвета, с който се добавят определени продукти към списъка в приложение II към Договора, е валиден, въпреки че е приет след изтичането на срока на действие на правомощието, предоставено с член 38 от Договора за създаване на ЕИО?
2. Дали Съветът е имал право да добави етилов алкохол към посочения списък, без да взема предвид неговата алкохолна сила?
3. Как следва да се разграничават продуктите, посочени под тарифни подзаглавия № 22.09-A-II и 22.09-C-V-B от Общата митническа тарифа?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-192/73: Van Zuylen/Hag AG, Заключение от 15 май 1974 г.

Позволяват ли някоя от разпоредбите на Договора за ЕИО, и по-специално членове 5, 30 и 36, на настоящия притежател на търговска марка в държава-членка (А) — в случая Van Zuylen в Люксембург — да се противопостави на вноса на продукти, носещи същата търговска марка, осъществяван от лице, което притежава същата търговска марка в друга държава-членка (B), а именно Hag AG в Германия, когато тези продукти произхождат от втората държава и носят посочената търговска марка?
Трябва ли отговорът на този въпрос да бъде идентичен и в случай, когато предлагането за продажба на стоки, носещи търговската марка, се извършва в държава-членка (А) не от първоначалния притежател на търговската марка, а от вносител, който е придобил продуктите в държава-членка (B) от този първоначален притежател?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-127/73: BRT/SABAM, Заключение от 12 февруари 1974 г.

OPINION OF MR ADVOCATE-GENERAL MAYRAS DELIVERED ON 12 DECEMBER 1973 ( 1 ) Mr President, Members of the Court, I — Introduction 1. Facts The Belgian Association of Authors, Composers and Publishers, in abbreviated form SABAM, is a cooperative association governed by civil law with the object of exploiting, administering and managing, in the widest sense of those terms, all copyrights and kindred rights in Belgium and abroad, on its own behalf, for its members and associates and for its clients and affiliated undertakings. It acquires copyrights and distributes them among its members. By Article 10 of its statutes as they existed in 1967 any author, composer or producer who wishes to be admitted as a member of the association must in particular assign to SABAM by contract all copyrights and kindred rights which he holds or will hold in all his present or future works. It is in accordance with those provisions that, by standard form contracts, Mr Davis, a composer of music and Mr Rozenstraten, a song writer, assigned to SABAM, in 1963 and 1967 respectively, their copyrights in all their present or future works as well as their rights as performers and producers of gramophone records. They both nonetheless concluded, in March 1969, with the Belgian Radio and Television (BRT) a contract providing for the exclusive assignment of their rights in the words or the music of a song called ‘Sperciebonen’, which was in fact composed at the request of certain officials of the BRT. Mr Davis ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1293031
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form