Законодателство в областта на ветеринарната медицина
Законодателство в областта на ветеринарната медицина
Дело C-137/99: Комисия/Гърция, Заключение от 28 октомври 1999 г.
Неизпълнение на задълженията за транспониране на Директива 96/43/ЕО чрез неиздаване на необходимите законодателни, регулаторни и административни мерки в сроковете, предвидени в член 4, параграф 1, букви (i), (ii) и (iii) от Директивата.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-437/98: Infrisa/Комисия, Определение от 14 октомври 1999 г.
Допустимо ли е изложените правни основания да бъдат разгледани чрез мотивирано определение, когато вече са били предмет на решение или са явно неоснователни?
Могат ли правни основания, представени за първи път на етапа на обжалване, да бъдат допуснати в производството?
Възможно ли е Съдът на Европейските общности да преразгледа преценката на доказателствата, когато не е налице изопачаване на явния им смисъл?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-106/97: DADI и Douane-Agenten, Съдебно решение от 21 септември 1999 г.
1. Трябва ли разпоредбите на глава III от Директива 92/46/ЕИО, разглеждани по-специално с оглед на член 227, както и на членове 131—136 от Договора за ЕО, да се тълкуват като определящи резултата, който следва да бъде постигнат — по смисъла на третия параграф на член 189 от Договора за ЕО — чрез националните разпоредби за прилагане, които са приложими за вноса в ЕО на масло с произход от отвъдморските страни и територии, изброени в приложение IV към Договора за ЕО, включително Нидерландските Антили?
Ако на въпрос 1(а) се отговори утвърдително:
1. (б) Валидни ли са разпоредбите на глава III от посочената директива, като се има предвид по-специално член 132, параграф 1 от Договора за ЕО и членове 102 и 103 от Решение 91/482/ЕИО на Съвета от 25 юли 1991 г. относно асоциирането на отвъдморските страни и територии с Европейската икономическа общност, доколкото се отнасят до вноса, посочен във въпрос 1(а)?
Ако на въпроси 1(а) и 1(б) се отговори утвърдително:
2. Следва ли член 23 от посочената директива да се тълкува в смисъл, че националните разпоредби, приети за прилагането на този член, могат да се прилагат за вноса, посочен във въпрос 1(а):
(а) едва след като правилата, отнасящи се до вътрешнообщностната търговия със съответните стоки, към които съгласно член 22 от тази директива правилата за трети страни трябва да бъдат поне еквивалентни, са напълно влезли в сила и
(б) след като е взето правно валидно решение относно включването на съответната страна в първия списък, посочен в член 23, параграф 3, и относно списъка на одобрените предприятия в тази страна?
3. Валидно ли е Решение 94/70/ЕО на Комисията от 31 януари 1994 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-374/97: Feyrer, Съдебно решение от 9 септември 1999 г.
Може ли гражданин да се противопостави на събирането на по-високи такси от фиксираните суми съгласно точка 1 от приложение I във връзка с член 2, параграф 1 от Директива 85/73/ЕИО на Съвета, изменена с Директива 93/118/ЕО, когато държавата членка не е транспонирала Директива 93/118/ЕО в рамките на срока за транспониране?
Може ли държава членка, без да са изпълнени допълнителни условия, на основание точка 4, буква б) от приложение I във връзка с член 2, параграф 1 от Директива 85/73/ЕИО на Съвета, изменена с Директива 93/118/ЕО, да събира по-високи такси от фиксираните суми, доколкото събираните такси не надвишават действителните разходи?
Зависи ли правомощието на държавите членки да събират по-висока сума от таксите на Общността съгласно член 2, параграф 3 от Директива 85/73/ЕИО на Съвета, изменена с Директива 93/118/ЕО, от общата такса, събирана в цялата държава членка, и действителните разходи за проверка в цялата държава членка, или е достатъчно, ако държавата членка е делегирала правомощието за събиране на таксите на общинските органи, че общата такса, събирана от съответния общински орган, не надвишава действителните разходи за проверка на този орган?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-269/97: Комисия/Съвет, Заключение от 18 май 1999 г.
Неправилен избор на правно основание за Регламент (ЕО) № 820/97, като е използван единствено член 43 от Договора за ЕО вместо член 100а или съвместно член 43 и член 100а от Договора за ЕО.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-350/97: Monsees, Съдебно решение от 11 май 1999 г.
Следва ли членове 30, 34 и 36 от Договора (сега, след изменението, членове 28, 29 и 30 ЕО) и другите приложими разпоредби на правото на Общността да се тълкуват в смисъл, че не допускат държава-членка да ограничава превоза на животни за клане, като допуска такива животни да бъдат превозвани за клане само до най-близката подходяща кланица на нейна територия и само при условие, че при спазване на разпоредбите относно моторните превозни средства и движението по пътищата не се надвишават общо време на пътуване от шест часа и разстояние от 130 километра, като при изчисляване на разстоянието се взема предвид само половината от реално изминатите километри по автомагистрала?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-73/98: Комисия/Испания, Заключение от 25 март 1999 г.
Неизпълнение на задължения — Неадаптиране на националното законодателство в предвидения срок към Директива 93/118/ЕО
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-374/97: Feyrer, Заключение от 18 март 1999 г.
1. Може ли дадено лице да се противопостави на събирането на такси, по-високи от стандартните суми, посочени в точка 1 от приложението, свързано с член 2, параграф 1 от Директива 85/73/ЕИО на Съвета, изменена с Директива 93/118/ЕО, когато държавата членка не е транспонирала Директива 93/118/ЕО в националното си законодателство в рамките на предвидения срок?
2. Може ли държава членка да събира такси, по-високи от стандартните суми, въз основа на точка 4, буква б) от приложението, свързано с член 2, параграф 1 от Директива 85/73/ЕИО на Съвета, изменена с Директива 93/118/ЕО, при условие че събраните такси не надвишават действителните разходи, без да се налагат допълнителни условия?
3. Зависи ли разрешението, дадено на държавите членки по член 2, параграф 3 от Директива 85/73/ЕИО на Съвета, изменена с Директива 93/118/ЕО, да събират сума, по-висока от таксите на Общността, от общата такса, събрана в държавата членка като цяло, и действителната стойност на разходите за инспекции, направени в държавата членка като цяло, или е достатъчно, когато държавата членка е делегирала разрешението за събиране на таксите на местните органи, общата такса, събрана от местния орган, да не надвишава действителната стойност на разходите за инспекции, направени от този орган?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-416/97: Комисия/Италия, Съдебно решение от 21 януари 1999 г.
Нарушени ли са задълженията на Италианската република по Директиви 93/119/ЕО, 94/42/ЕО, 94/16/ЕО и 93/118/ЕО, като не са приети в установения срок необходимите национални мерки за тяхното транспониране или не са уведомени Комисията за такива мерки?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-350/97: Monsees, Заключение от 17 декември 1998 г.
Следва ли членове 30—36 от Договора за ЕО (разпоредбите относно свободното движение на стоки) и другите приложими разпоредби на правото на Общността да се тълкуват в смисъл, че не допускат държава членка да ограничава превоза на животни за клане, като предвижда, че животните могат да бъдат превозвани за клане само до най-близката подходяща кланица на територията на тази държава и че във всички случаи такъв превоз може да се извършва само ако при спазване на разпоредбите за моторните превозни средства и движението по пътищата общото време на пътуване не надвишава шест часа, а изминатото разстояние не надвишава 130 км, като за изчисляване на разстоянието се взема предвид само половината от реално изминатите километри по автомагистрала?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.