Gand
Генерален адвокат – Gand
Дело C-13/68: Salgoil/Ministero del commercio con l’estero, Заключение от 14 ноември 1968 г.
1) Дали разпоредбите на член 30 и следващите от Договора, по-специално член 31, пораждат преки последици в отношенията между държава членка и нейните граждани
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, предоставят ли тези разпоредби пряка и непосредствена защита на частните интереси на отделните лица, което изключва всякаква дискреция от страна на държавата, действаща като публична администрация, да действа против този интерес, или тези разпоредби имат за непосредствен и единствен предмет защитата на обществения интерес на държавите членки в рамките на Общността и целят преди всичко, пряко и единствено, административната дейност да съответства на тези интереси, като в този случай трябва да се приеме, че по отношение на собствените си граждани всяка държава членка запазва правомощието да налага ограничения върху вноса и че разглежданото законодателство на Договора не засяга съществуването на това правомощие, а само упражняването му в съответствие със закона?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-7/68: Комисия/Италия, Заключение от 23 октомври 1968 г.
Нарушение на задължението за премахване на митата върху износа и таксите с еквивалентен ефект между държавите членки, предвидено в член 16 от Договора за ЕИО, чрез продължаване на прилагането на прогресивния данък върху износа на произведения на изкуството към други държави членки.
Недопустимост на позоваване на член 36 от Договора за ЕИО като основание за запазване на този данък, тъй като той не представлява допустима мярка за защита на националното културно наследство по смисъла на тази разпоредба.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-4/68: Schwarzwaldmilch GmbH/Einfuhr- und Vorratsstelle für Fette, Съдебно решение от 11 юли 1968 г.
Понятието „повреда на двигател“ по смисъла на член 6, параграф 3 от Регламент № 136/64/ЕИО обхваща ли повреди, настъпили в машини, предназначени за производство на стоки?
Как следва да се тълкува понятието за непреодолима сила, посочено в член 6, параграфи 2—4 от Регламент № 136/64/ЕИО, и изисква ли член 6, параграф 2 от този регламент наличие на пряка причинно-следствена връзка между обстоятелствата, на които се позовава вносителят като на случай на непреодолима сила, и невъзможността да се осъществи вносът, и ако такава пряка причинно-следствена връзка е необходима, може ли неизпълнението на договора от страна на доставчика на вносителя да се счита за случай на непреодолима сила
Достатъчно ли е за прилагането на член 6, параграф 2 от посочения регламент, че „в резултат на непреодолима сила вносът би довел до значителни икономически затруднения за вносителя и би могъл да се осъществи само при прекомерни икономически жертви“?
Позволява ли член 6, параграф 4 от Регламент № 136/64/ЕИО на съдилищата на държавите членки да признаят като случаи на непреодолима сила обстоятелства, различни от посочените в параграф 3 на този член?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-5/68: Sayag и др./Leduc и др., Съдебно решение от 11 юли 1968 г.
Дали имунитетът от съдебно преследване, предвиден в член 11, буква а) от Протокола относно привилегиите и имунитетите на ЕОАЕ (член 12, буква а) от Протокола относно привилегиите и имунитетите на Европейските общности), се прилага спрямо длъжностни лица и служители на Общността, когато действията, които са основание за съдебното производство, са извършени от тях при изпълнение на служебните им задължения и имат някаква връзка с професионалната им дейност, или този имунитет обхваща само действия, които представляват действително изпълнение на нормалните им задължения или на задълженията, предвидени в Правилника за длъжностните лица?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-26/67: Danvin/Комисия, Съдебно решение от 11 юли 1968 г.
Отменени ли са с мълчаливо действие на Правилника за длъжностните лица специалните разпоредби, приети от председателя на Комисията, относно автоматичното временно заместване на главния счетоводител на Европейския фонд за развитие от помощник-счетоводителя?
Има ли право длъжностно лице, което временно е изпълнявало функции на по-висока длъжност извън своята категория, да получи диференциално възнаграждение или обезщетение поради неоснователно обогатяване на институцията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-3/68: De Schacht/Съвет, Съдебно решение от 11 юли 1968 г.
Прекратява ли се служебното правоотношение на длъжностно лице на Европейската общност при преминаване от едни правила за персонала на Общността към други, така че да възникне право на изплащане на суми по член 62, букви (a) и (b) от Общия правилник на ЕОВС и член 12, букви (a) и (b) от приложение VIII към новия Правилник за длъжностните лица на ЕОВС?
Позволяват ли общите принципи на европейската публична служба и разпоредбите относно пенсионните права длъжностното лице да избира дали да запази целия си осигурителен стаж при преминаване между различни институции на Общността?
Може ли съдебната практика по дела, свързани със служители на Европейската инвестиционна банка, да се прилага по аналогия към длъжностни лица, преминаващи между институции на Европейските общности?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-3/68: De Schacht/Съвет, Заключение от 25 юни 1968 г.
Неправилно тълкуване и прилагане на разпоредбите на член 62 от Общия правилник, приложен към Правилника за длъжностните лица на ЕОВС от 1956 г., и на член 12 от приложение VIII към новия Правилник за длъжностните лица на ЕОВС от 1962 г., относно правото на изплащане на натрупаните суми по сметката във фонда за осигуряване при прекратяване на служебното правоотношение.
Неправилно тълкуване на член 52 от Общия правилник и член 4 от приложение VIII към новия Правилник за длъжностните лица, относно възможността за избор при повторно постъпване на служба в институция на Общността.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-4/68: Schwarzwaldmilch GmbH/Einfuhr- und Vorratsstelle für Fette, Заключение от 12 юни 1968 г.
1. Дали понятието „повреда на двигател“ обхваща повреди, възникващи в млекопреработвателни машини
2. Дали съдилищата на държавите членки имат правомощието да признават като случаи на непреодолима сила обстоятелства, различни от изброените в член 6, параграф 3 от регламента
3. Как следва да се тълкува понятието „непреодолима сила“ по смисъла на член 6, параграфи 2—4 от Регламент № 136/64
4. Изисква ли този член да съществува пряка причинна връзка между обстоятелствата, на които се позовава като случай на непреодолима сила, и неизпълнението на вноса
5. Дали, с оглед на тези обстоятелства, фактът, че изпълнението на сделката води до значителни икономически затруднения за вносителя и може да се осъществи само при прекомерни загуби, е достатъчен, за да бъде приложим член 6, параграф 2?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-5/68: Sayag и др./Leduc и др., Заключение от 11 юни 1968 г.
Дали имунитетът от съдебно преследване, предвиден в член 11, буква а) от Протокола относно привилегиите и имунитетите на ЕОАЕ, се прилага спрямо длъжностни лица и служители на Общността, когато действията, които са основание за съдебното производство, са извършени от тях по време на изпълнение на служебните им задължения и имат някаква връзка с професионалната им дейност, или имунитетът обхваща само действия, които представляват действително изпълнение на нормалните им служебни задължения или на тези, предписани от Правилника за длъжностните лица?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.